英國當(dāng)紅演員本尼迪克特·康伯巴奇一直被中國影迷親切的稱呼為“卷福”,因?yàn)樗诮?jīng)典劇集《神探夏洛克》里扮演了一個令人難忘的夏洛克·福爾摩斯,本尼獨(dú)特的演繹和難以被模仿的個人魅力,讓這個經(jīng)典文學(xué)人物散發(fā)出新的生命力。
我們相信,卷福扮演的夏洛克可能又是一個難以超越的熒幕經(jīng)典形象。不過,他現(xiàn)在面臨了來自印度同行的強(qiáng)勁挑戰(zhàn)。
2015年印度拍攝了一部偵探電影《神探巴克?!贰?/p>
影片改編自印度著名的孟加拉語小說家沙魯丁度·班迪歐帕德亞的作品,講述了剛剛從大學(xué)畢業(yè),但機(jī)智過人的年輕偵探巴克希,偵破一樁驚天大陰謀的驚悚故事。
巴克希是孟加拉文學(xué)中非常受歡迎的人物,在印度有著很高的知名度,有“印度福爾摩斯之稱”,而飾演巴克希的演員蘇尚特·辛格·拉吉普特也非泛泛之輩。
蘇尚特出生于1986年1月21日,剛過而立之年的他,是寶萊塢新崛起的男星代表人物之一。
他長相英俊,氣質(zhì)不凡,雙眼凝視時(shí),散發(fā)出一種迷離又神秘的氣質(zhì),十分性感,影迷們稱之為勾魂眼,體格看來清瘦的他,練就了一身健美的肌肉,真是“穿衣顯瘦,脫衣有肉”的典范,令一眾女粉絲口水直流。說句真心話,蘇尚特真是比卷福帥了一百倍。
蘇尚特原本就讀于德里工程學(xué)院,求學(xué)期間報(bào)了一個舞蹈訓(xùn)班,并就此對表演產(chǎn)生了熱情。2008年,他開始參演一些電視劇及真人秀表演,并憑借在肥皂劇《長女的婚事》中的出色表現(xiàn),獲得了演技上的肯定。
2013年,他主演的《斷線人生》大獲好評,從此走紅影壇,隨后的代表作有《印度羅曼史》、《M·S·多尼:不為人知的故事》以及此次介紹的《神探巴克?!?,演技一再受到認(rèn)可,是一個公認(rèn)的有顏值也有實(shí)力的男星。
不過,大多中國觀眾最熟悉的可能還是他在《我的個神啊》中的表演,這部電影由阿米爾·汗主演,曾在中國獲得一億多票房的好成績。
片中,蘇尚特扮演了一個巴基斯坦青年,與來自印度的女主角,展開了一段浪漫跨國戀,在歷經(jīng)一番波折后,最終牽手成功。雖然,蘇尚特的戲份并不多,但他出眾的相貌給不少觀眾留下了好印象。
在《神探巴克?!分?,蘇尚特塑造的巴克希依然秀色可餐,蓄了小胡子的他,看上去很是風(fēng)流倜儻,不過感情上的不如意,讓他總顯得有點(diǎn)頹廢,作為初出茅廬的偵探,他有老江湖沒有的熱情和干勁,但也多了幾分草率和過度自信,被老辣的罪犯好一番折騰,才成功破案。
就個人魅力來說,蘇尚特也是不輸卷福的。
但是《神探巴克希》和《神探夏洛克》實(shí)在是沒法比,甚至可以說非常不好看。
影片的故事發(fā)生在1942年的加爾各答,那是一個各種勢力交錯的復(fù)雜地區(qū),巴克希調(diào)查的案件,正是這種背景下的產(chǎn)物。英殖民者,日本法西斯、謀求獨(dú)立的印度進(jìn)步人士以及上海黑幫,紛紛涉足其中,并展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)印度民眾糾結(jié)于個人利益和國家利益,人類正義和民族解放的矛盾心理,是一個典型的社會派推理故事。
遺憾的是,雖然從最后破案時(shí)的案情分析與敘述中,我們能感受到這是一個頗有巧思、格局甚大的陰謀,但案件從發(fā)生到隨后的調(diào)查過程,都毫無吸引力,不但缺乏制造懸念的手段,也沒有引人入勝的推理過程,看得人真是哈氣連天。
當(dāng)一個案件發(fā)生時(shí),你連探究謎底的欲望都沒有,那這個偵探故事基本就是失敗的。
目前,《神探巴克?!吩诙拱甑牡梅种挥?.6分,可見不是我一個人這么想。
不過,影片在印度本土反響不錯,上映后很受好評,在IMDb上也得到了7.6分的好成績,看來中印兩國的觀眾在這部片子上的分歧挺大的。
個人認(rèn)為,印度觀眾喜歡這部電影,主要還是情懷。
《神探巴克?!凡粌H改編自印度的名著,更還原了那個令印度人普遍很感慨的近代歷史,就如影片一開始說的那樣,他們夾在英國殖民者和日本法西斯之間,找不到自我身份的定位,更有大批民眾甚至渾渾噩噩,毫無民族與國家的意識,耽于謀求自己的利益。
那是一個迷茫、混亂的時(shí)代,但同時(shí)又是令人著迷的時(shí)代。
加爾各答曾是英殖民時(shí)期英屬印度的首都,很長一段時(shí)間里都是印度科學(xué)、文化和政治的中心。影片通過考究的場景布置,重現(xiàn)了40年代的加爾各答風(fēng)情,人頭攢動的街頭,商貿(mào)一片繁榮,老式汽車,有軌電車穿梭不停,出色的設(shè)計(jì)和特效,則讓舊維多利亞時(shí)代的華美建筑得以重現(xiàn),在一派印度風(fēng)情的場景中,顯得別具一格,這是東西方文化碰撞下的奇妙景觀,亦是被殖民的恥辱象征。當(dāng)然,令中國觀眾感到比較親切的是片中出現(xiàn)的加爾各答唐人街,漢字招牌、中式建筑、上海灘的老歌......滿滿的懷舊感。
對印度人來說,這大體就像是中國觀眾看民國時(shí)期上海租界的故事,差不多的意思吧!至于個中滋味,只有印度人自己才能體會。
顯然,這是一部非常具有時(shí)代感的影片,印度媒體前段時(shí)間也將它列為了寶萊塢十佳年代劇之一,不過作為偵探片,它就不夠格了。
影片的最后,狡猾的罪犯逃脫了懲罰,對天吼叫,年輕的巴克希震驚的猛地回頭......這是要出續(xù)集的節(jié)奏??!
已經(jīng)有印度影迷在IMDb上留言,樂觀的表示,這將是印度人自己的經(jīng)典偵探系列品牌。真是巧,就在這個當(dāng)口,中國也出了《唐人街探案》系列,中印還真是“好兄弟”。
——————————————————————————————————————
想看更多有關(guān)印度電影的評論,歡迎訂閱公眾平臺“Indianmovie”。
… 不要浪費(fèi)生命,花兩個多小時(shí)看這個… 很多好片子在等著你呢…
難得,沒有跳起舞來。故事還不錯 情節(jié)有些拖沓
推理向福爾摩斯伸展得太過了,表演夸張,有種為了復(fù)雜而復(fù)雜的生硬感,如果能多一些笑點(diǎn)本來可以調(diào)和好。難得看到日軍空襲加爾各答場面,二戰(zhàn)背景下中印度緬面對外敵的故事設(shè)置....可惜拍得欠火候
為電影弱光質(zhì)感加一星
沒什麼逆轉(zhuǎn)就硬拗血腥 同樣等級的kingsman血腥程度比這個大多了 阿三也黑我大天朝 印度片是多愛中場休息
Byomkesh Bakshi是孟加拉小說家Sharadindu Bandyopadhyay的作品,寶萊塢首次將這個在孟加拉地區(qū)家喻戶曉的偵探搬上銀幕。導(dǎo)演是孟加拉人,所以電影與主流寶萊塢電影風(fēng)格迥異。女主角Swastika 是西孟加拉電影演員,之前出演過孟加拉語版本的神探巴克希故事;男主寶萊塢新星,表現(xiàn)不俗。這樣有些noir風(fēng)格的電影在寶萊塢應(yīng)該算是第一次嘗試,獨(dú)立風(fēng)格的電影原聲帶很前衛(wèi)。如果有喜歡巴克希系列偵探故事的朋友可以看看孟加拉語的系列電影,到目前已經(jīng)有十幾部了。
懸疑片總有被編劇牽著鼻子走的感覺,當(dāng)然最后的疑團(tuán)解開會給你不錯的答案,有時(shí)候顯得錯綜復(fù)雜的推理其實(shí)只是小段的跳躍性思維,而剪輯的安排一開始會把幾條線索搞得看不出聯(lián)系,可慢慢的交叉點(diǎn)就會顯現(xiàn)出來
懸疑部分鋪設(shè)的不是很好,影片質(zhì)地是可以的。
推理很精彩,就是風(fēng)格有點(diǎn)接受不了,漏洞也有。刺激渲染還可以加上一點(diǎn)。
沒啥意思
最后的推理過程還是很不錯的,邏輯上拍的還行,總體上不行,說話各種亂,聲音各種不清,元素亂七八糟,拍的太長節(jié)奏沒把握好,看看就好,不要有什么期待。
這是我見過最無能的神探。劇情太——————我去了
畫面還是很用心的,故事沒什么亮點(diǎn)
無聊
哈哈,楊廣乃仰光之劍??!
這也叫神探?怎么也得找個臉長的演員吧……
一直覺得在看印度版 《消失的子彈》,木有歌舞啊~啊?
顏色不鮮艷,沒歌舞...... 太不印度了。 不過情節(jié)編排得還算好吧。... 今天才知道!印度拋餅不是印度菜,是香港和東南亞一帶發(fā)明的;印度雖然吃咖喱,但是最好吃的咖喱是日本發(fā)明的......
滾粗,什么爛片
簡介怎么寫的啊。驢唇不對馬嘴的。估計(jì)幾年后就得出第二部了。一般。