看之前我預(yù)言,中外合拍,電視劇拍電影版,炒情懷飯,近幾年的爛片幾大元素湊齊了。
那為什么還去看?
——因為聊勝于無??!
在這個歐美電影一統(tǒng)天下,日韓電影靠粉絲支持強勢分羹的時代,我們俄粉的待遇不是沒市場,是幾乎沒有生存空間啊!
在各大網(wǎng)站上,基本上還沒說完“我喜歡俄羅斯”這半句話,就會被“144萬平方公里”警告,或者被扣上“文革余孽”的帽子,打翻在地,踏上一只腳,永世不得翻身……
——天可憐見!我們不過是喜歡俄羅斯文化,喜歡俄羅斯電影里深刻的內(nèi)涵,精美的攝影,高顏值的人物,還有那無處不在的略帶憂郁的氣質(zhì),怎么就一定要被扣上“黃俄”的帽子?
《鋼的琴》里僅僅是出現(xiàn)了一些蘇聯(lián)元素,一首《伏爾加》一首《烏拉爾的花椒樹》就足以讓我們小小高潮一下了,更何況這次是直接上俄羅斯電影?
雖然是合拍……
1.全市只有一家電影院有上映。
首映的時候,電影院不無惡意地安排在了午夜場。凄冷冷的電影院里,加上我一共三名觀眾。
哦,另外兩位是老爸帶著上小學(xué)的女兒。他們說買票買錯了,退不了,只能來看。 2.出于俄粉的身份,出于對劇版的喜愛,再加上第二天不必早起,我成了這座城市唯一一個真正來看這部電影的人。
順便說一句,這家電影院后來還排了幾場,但據(jù)我在美團上調(diào)查,上座率為零。
差一點我就成了片子在這座城市唯一的觀眾。 3.男主角那張憨厚的臉,完美體現(xiàn)了黃種人的一切短處:方臉,粗眉,細長眼睛,靜態(tài)像楊志剛,動態(tài)像畢志飛,笑的時候像崔永元,不笑的時候像小沈陽。 演技也是乏善可陳,眼神空洞,無論緊張和開心都只會咧嘴,可以說是長了張實力派的臉,貢獻了一場偶像派的演技,就算是新人也說不過去。 我不相信導(dǎo)演用同樣的片酬找不到更帥/更有演技的小演員,哪怕去中戲找個學(xué)生都比他好。嚴重懷疑是帶資進組。 4.女主較劇版遜色很多。劇版的時候雖然同樣沒演技,但至少那張小臉看著嬌嫩可人。這次在糟糕的化妝,攝影,后期的作用下,一張俏臉卻只剩下了蒼老和猙獰。 拋開顏值,這個角色本身也沒什么亮點,作用類似于星爺電影的女主角,只要擺花瓶就好了。 5.本劇攝影師估計是伏特加喝多了,絲毫沒有繼承俄羅斯電影出神入化的攝影藝術(shù),鏡頭下的景色凌亂,人物顯老而且顯黑,甚至都不如劇版——還是第一次發(fā)現(xiàn)攝影不好的俄片。 6.拋開顏值,男主也是毫無亮點:認識一星期就頭腦發(fā)熱跑去求婚,為了一頭熊哭得像個孩子,最重要的是面對什么都逆來順受,經(jīng)不起一點撩撥或激將,這樣沒主見的男人真能給女人幸福?編劇談過戀愛嗎?
而且你們什么意思?這年頭你拍國人跪舔歐美的片子尚且會被人鄙視,更何況跪的還是一個經(jīng)濟不到中國一個省,政治上四面楚歌,靠著賣資源茍延殘喘的俄羅斯?
喊你一聲戰(zhàn)斗民族,那是我們俄粉的一點情懷問題,蘇聯(lián)才是我們相愛相殺的老大哥,你們俄聯(lián)邦就是個不爭氣敗祖產(chǎn)的大侄子,懂不懂?
我們喜歡俄羅斯文化,喜歡的是天鵝湖,喀秋莎,山楂樹,陀思妥耶夫斯基,格瓦斯,波波沙,喜歡的是他們的閃光點。你弄個不學(xué)無術(shù),靠黑手黨發(fā)家的暴發(fā)戶出來,就敢代表戰(zhàn)斗民族了?
結(jié)尾還來一句“就這樣,我被戰(zhàn)斗民族接納了”,就這么迫不及待給人家當(dāng)上門女婿?!跨國戀最重要的是什么,尊重!至少在這段跨國戀里,我沒看到男主和他祖國的文化多么受尊重。
難怪人家不待見你,物之反常即為妖,連我都懷疑你是別有用心,再加上老丈人是富翁,圖人家錢的嫌疑實在太大了。 7.俄羅斯寡頭的女兒,前男友無數(shù),僅僅因為在中國和一個男人相處一周,那個男人又跑到俄羅斯找她,她就認定非他不嫁?真把男主角當(dāng)安德烈公爵了?!
另外,男主在哪兒?上海!
上海是什么地方?老外扎堆的地方,見個俄羅斯姑娘很難嗎?至于見一面就驚艷到男主那樣的地步嗎?
這簡直是郭小四寫的《小時代》,打著大上海的幌子,骨子里卻是十八線小城市剛剛脫貧的小市民心理,急于想讓城市接納自己。 8.在人家家庭聚會上當(dāng)眾求婚,把人家架火上烤,這是得多二才能做出的事? 9.羅馬這個劇版的搞笑擔(dān)當(dāng),在這里完全失去了靈性,只剩下一臉胡渣和一股中年男人的油膩感。感謝編劇導(dǎo)演,你們毀掉了原版唯一的回憶。 10.兩個仆人的存在感都比女主強。 11.劇版兩個傻大個保鏢,全程打醬油。 12.沒讓原版里人氣爆棚的女魔頭主編出場,簡直是掉粉操作。 13.全片唯一讓人眼前一亮的角色是男主妹妹,可她明顯演技不在線,每次出場都在憋笑。 14.最后高潮部分,妹妹被關(guān)到警局,不問青紅皂白就開坦克炮轟警局?有這樣的哥哥/男朋友,是愛你還是害你?另外真當(dāng)普京老了管不住這些寡頭了? 15.導(dǎo)演,編劇,攝影,后期都該拉出去點天燈,音樂是唯一勉強好評的地方,至少我聽到《貨郎》《喀秋莎》的時候還算有點共鳴。 16.沖著美女去的朋友可以不用買票了,女主拍得奇丑,露肉情節(jié)不到10秒。 17.我身后的父女倆笑得很開心。 18.劇版辛辣的諷刺,神轉(zhuǎn)折全都沒有了,只剩下老套的劇情和乏味的煽情。老丈人反復(fù)刁難,最后被狗血的“舍命救人”情節(jié)和男主幾句比網(wǎng)易云評論還酸的告白感動了,這套路放九十年代都有點過時,幸好沒讓女主奉子成婚。 19.幾天前我看《來電狂響》,雖然同樣是套路/尷尬煽情,至少人家演技是在線的,邏輯性也算可以說通。點名表揚喬杉,本來在我心中的諧星形象已經(jīng)被《縫紉機樂隊》和《來電狂響》徹底顛覆了。 另外,我就不拿馬麗,霍思燕,代樂樂欺負《戰(zhàn)》女主了,真心覺得奚夢瑤演傻白甜都比她強。
插句題外話,《來電狂響》里最讓我驚艷的居然是代樂樂,《惡棍天使》里的殺馬特包租婆卸了妝,氣質(zhì)竟然如此出眾。緊繃的嘴唇,輕松冷峻的語調(diào),略帶嘲諷的眼神,簡直是文青最喜歡的那種知性女,難怪俞白眉會娶她。 20.快看完的時候,女朋友發(fā)信息問我電影怎么樣。我想了想,回復(fù):某種程度上講,和俄羅斯的經(jīng)濟一樣:簡單,粗暴,過時,總賣情懷,明明依賴中國,還整天意淫!
很久沒有看一部作品可以暢快琳琳的笑出來了,并不是作品本身有多么的精彩,而且遇到自己喜歡的題材而已。同劇版相比濃縮的并不是精華,電影存在很多各式各樣的問題,特別明顯的就是穿幫的鏡頭,然而這些不重要,因為我又可以相信愛情了。愛是什么?愛是將一些不可能變成可能,愛情需要理由么?我覺的不需要,喜歡就是喜歡,不喜歡就是不喜歡。
說實話,這是一部6分電影,但其中5.5分都是給了這個劇情。
過年期間,在家無聊一個人去電影院看完了這部電影。那天,電影院沒開暖氣特別冷,劇情也很冗長戳不中笑點,一直想走。
這個劇情是唯一記住的片段。
回到電影。
“當(dāng)你感到冷的時候,跳進更冷的冰湖,等你出來之后就不會感覺那么冷了。”
“那為什么不直接回到溫暖的桑拿房呢?”
“不。我們俄羅斯人可不這么干?!?/blockquote>戰(zhàn)斗民族奇怪的腦回路,發(fā)笑之余,也開始反思,
當(dāng)生活給我們重重一擊時,我們是否有給自己再繼續(xù)加碼的勇氣?
“讓暴風(fēng)雨來的更猛烈一些吧” 這是一種置之死地而后生的心態(tài)。
感謝生活中的暴風(fēng)雨,殘酷的淘汰掉了弱小,留下了一些強大的人,讓他們在人群中閃閃發(fā)光。
《貓鼠游戲》里面老弗蘭克·阿巴內(nèi)爾講了一個勵志的故事:
兩只小老鼠掉進了一桶奶油里。第一只老鼠很快放棄并淹死了。第二只老鼠,并沒有放棄。他拼命掙扎,最終把奶油攪拌成了黃油,爬了出來。先生們,此時此刻,我就是那第二只老鼠。《貓鼠游戲》關(guān)于如何生活?
一直在思考這個問題,我選擇的答案是:
保持思考,保持痛苦,保持希望和等待。From不知名的某本書??當(dāng)沒辦法養(yǎng)成早睡的習(xí)慣時...——那就嘗試早起吧,無論刮風(fēng)下雨,每天6點起來晨跑,當(dāng)感受到又困又冷還要出門鍛煉的痛苦時,自然會珍惜每晚的睡覺時間。
當(dāng)覺得日子沒那么開心時...——讓周一~周五工作日更自律一些吧,每天的schedule都排滿,鍛煉、上課、學(xué)習(xí)、工作,痛并充實的、緊張又疲憊的過著每一天,這樣周末多睡一小時都是幸福的。
當(dāng)覺得努力了也看不到結(jié)果時...——繼續(xù)努力吧,生活的驚喜大禮包,總在不經(jīng)意間出現(xiàn)。
??每一天都要加油鴨??珍惜
3月繼續(xù)努力吧,祝大家4月都能遇見自己想要的“驚喜”。
國內(nèi)很少有人拍關(guān)于俄羅斯的電影,就是引進的俄羅斯電影都比較少。這部電影的演員沒什么名氣,我一個都不認識,這片能拉到投資還真不容易。對于俄羅斯文化,除了紅色蘇聯(lián)的記憶,一般人都只知道天鵝湖、俄羅斯套娃、俄羅斯美女和戰(zhàn)斗民族這個詞了,這片也算是給大家開了個眼吧。
電影本身其實還行,場景也可以,到處感覺都是冰天雪地的。只是對于俄羅斯確實不是很了解,要是娶個俄羅斯女孩都像電影這樣的話,估計國人沒幾個人敢找俄羅斯姑娘了吧。又是喝烈酒又是下冰窟窿,又是槍又是炮又是坦克,時不時還電話失聯(lián)汽車拋錨偶遇狗熊的,感覺是冒著生命危險在娶老婆??!
話說女主挺漂亮女主家也挺有錢挺有權(quán)的,有沒有誰認識這樣的俄羅斯女孩?可以介紹一下給我,就算冒點險我覺得也是值得的了。
電影的主題是愛,愛這一世界上最美好的字眼之一。所愛隔山海,山海皆可平。鵬是中國女婿,為心愛的俄羅斯女孩跨越萬水千山來到俄羅斯,闖過了一關(guān)又一關(guān)岳父的俄羅斯挑戰(zhàn),蒸桑拿、獵殺熊、喝伏特加等這些充滿歷史民族特色的活動在電影里以喜劇的形式被表現(xiàn)出來,情節(jié)氣氛幽默又溫情。他能順利通過考驗一方面是因為愛的真心,另一方面可能也是因為他骨子里有和俄羅斯民族相似的血氣方剛真性情。
本片改編自同名俄劇,講述了中國小伙愛上了俄羅斯美人,自學(xué)俄語并獨自一人遠赴俄羅斯,在伏特加,桑拿,冬泳重重考驗下,最終用真誠打動岳父,抱得美人歸的故事。 本片不僅展現(xiàn)了冰雪王國俄羅斯的冬季美景,更有“戰(zhàn)斗民族”的彪悍日常。為觀眾全方位呈現(xiàn)現(xiàn)代俄羅斯的社會風(fēng)貌:俄羅斯大劇院、紅場、莫斯科郊外的晚上等景點,還有狗熊、伏特加、俄羅斯長腿美女等極具民族俄羅斯長腿美女等極具民族風(fēng)格的元素呈現(xiàn) 。(《北京日報》、《深圳晚報》評) 看到這個設(shè)定是不是還覺得蠻吸引人的?但是千萬不要被這些設(shè)定欺騙。 買電影票前看了一眼評分,4.6。但還是懷著忐忑的心情買了票,我倒要看看這電影究竟爛成什么樣。 進入電影院開始看,果不其然,電影全程尿點尬點。其中有一幕,男女主在餐廳吃飯時,男主突然表白并與女主深情擁吻,在餐廳當(dāng)眾表白倒沒什么,但關(guān)鍵是太突然了,前面幾乎沒有任何男女主感情升溫的鋪墊,一點也不覺得浪漫好嗎。還有一幕,吃飯的時候男主在飯桌上瘋狂扒飯,是的,瘋狂這個詞用在這里一點也不過分??吹竭@一幕我只想說男主你是十年沒吃飯嗎,至于餓成這樣?完全看不出這有什么喜劇效果,只有一個字:尬
雖然據(jù)說男主是接到這個戲才開始學(xué)習(xí)俄語,但是這個俄語說的也太牽強了,甚至后期配音嘴形都對不準,本人是俄語專業(yè),聽男主說的俄語甚至聽不懂。 當(dāng)然,以上評價只代表我的個人觀點,同行的朋友倒是和喜歡這部喜劇電影。作為一部喜劇電影,它確實包含了足夠的笑料,只是比較尬罷了。 我是在莫斯科看的這個電影。進電影院前,我就在想,這種冷門又小眾的電影,應(yīng)該來看電影的人不多吧,進了觀影大廳吃驚的發(fā)現(xiàn)看這個電影的人還真不少。觀眾里面還不乏很多俄羅斯人,況且電影票還是是上午十一點半的?。‰m然我覺得電影劇情挺尬的,但是周圍的俄羅斯觀眾不是發(fā)出陣陣爆笑聲,雖然我完全get不到他們的笑點(當(dāng)然在別的時候我也經(jīng)常get不到俄羅斯人的笑點),但是我頓時心生疑惑,身為戰(zhàn)斗民族,看的還挺開心的?
于是我很好奇俄羅斯觀眾對戰(zhàn)斗民族養(yǎng)成記的影評。 這個電影在Кинопоиск 的評分5.8。還是比豆瓣高了一些。
這位觀眾在Кинопоиск 給電影評了十分。他認為這部電影很適合與中國人有交流的人觀看。
事實上,電影的導(dǎo)演和劇本都很優(yōu)秀。電影里的笑點也很親切,浪漫,真實而不粗俗。但是當(dāng)然電影的很多元素還都是對俄羅斯隊刻板印象:伏特加,桑拿,熊和他們的同伙。但這些都是用完全不同的方式表達出來的,不完全是俄羅斯民族特點的大雜燴。
這位觀眾認為電影的優(yōu)點是:粗俗的鏡頭很少,廣告很少,房子和狗都很好看 缺點是:劇情冗雜混亂 出乎意料的好電影 電影的有些劇情很淺陋荒謬而且冗長,但是總的來說電影還是給我留下了好的印象。 近年來粗俗的俄羅斯喜劇太多了,這部電影讓觀眾的眼睛和耳朵得意休息。 電影我只看了一次并且我不太可能再看第二次,但這是這幾年來第一次,我不羞于告訴別人,我看了俄羅斯喜劇。
(小聲bb:看來俄羅斯喜劇真的也飽受本國觀眾詬病啊)
總的來說,當(dāng)我們看到中俄合拍,其實基本就可以明白,這是爛片預(yù)定了,雖然電影也不是絲毫沒有優(yōu)點,但這部電影也只適合打發(fā)打發(fā)時間,隨意樂一樂了。
男主角很像一個關(guān)注的游戲主播。中國資方硬插一腳導(dǎo)致原版粉絲不買賬,新的觀眾get不到。
我反對這門親事
這都9012年了,還拿這種電影糊弄人,全程都是尬點,劇情尷尬,演員尷尬(女主角顏值除外),最令人吐槽的是男主角,怎么就選了這么一個玩意,別說俄羅斯老丈人不同意,我TM也反對!
俄羅斯版《拜見岳父大人》,基本上保留了劇版的優(yōu)點,俄羅斯戰(zhàn)斗民族的自黑精神加上異國文化差異帶來的笑料,劇情中規(guī)中矩,但也比較俗套,收尾的情節(jié)就基本上是亂來了
寡頭霸霸才是永遠的主角!羅馬成了前男友,one week stand中國男友成了上門女婿,一直期待號稱東北出生的上海女婿能被激發(fā)出刻在燒烤和貂里面的秉性,可惜沒有。愛情、親情方面沒有成立,小姑子像硬塞的角色。喜劇部分基本靠原班人馬,還有戰(zhàn)斗民族旅游項目。女婿臺詞、肢體很優(yōu)秀但終歸少了點煙火氣,俄語很溜。好幾場戲性隱喻霸屏,懷疑中國觀眾看不懂。中間的動畫比較違和,與原劇開篇結(jié)尾的美國男盆友強行解讀一樣,畫蛇添足。室內(nèi)近景接室外大全景放大喜劇效果,不管是要表現(xiàn)環(huán)境的奇特也好是日常習(xí)慣的做法也好,國內(nèi)不多,唯一的洋氣吧。
作為一個原作黨,無法接受的大概就是羅馬在這部“續(xù)作”里完全成為一個小丑的角色,這豈不是把劇集的設(shè)定都推翻了?其余我覺得還好啊,挺好笑的,特別是兩國人民相互自黑的橋段,以及“法國人泰國人德國人…甚至非洲人”那一段笑到肚子痛。
男主角居然是話劇《青蛇》的許仙!
看的好歡樂,就是故事啥的很俗套啦
劇版是豆瓣9.1高分的搞笑神劇,所以對電影版也充滿了期待。劇版最出彩的兩個人物寡頭和羅馬角色和演員都在電影中完整延續(xù)下來,故事則是全新的,從職場八卦變?yōu)橐怀霭菀娫栏复笕说臍g鬧喜劇。這個系列最好玩的地方是對不同國家人和文化的百般調(diào)侃揶揄,戰(zhàn)斗民族自黑起來尤其不會手軟,對俄羅斯文化、俄劇感興趣的觀眾都可以從這個系列看起。之前擔(dān)心中俄合拍的電影版會不會降低玩笑尺度,結(jié)果——完全沒有!比如片中一上來就開涮:你知道俄羅斯兩大奇跡是什么嗎?政府腐敗和低生育率!然后那個中國制造的雪橇車,騎兩天就壞了……電影依舊是爽劇風(fēng)格,節(jié)奏明快,情節(jié)離奇。中國小伙兒董暢不錯,繼《過春天》的孫陽之后又發(fā)現(xiàn)一個鮮肉潛力股。以為是個新人,結(jié)果一查是國家話劇院的演員,跟孫陽一樣有很多年舞臺經(jīng)驗了。
肯定又是什么兩國建交多少多少周年的文化獻禮片,八成還是拿補助金拍的。
雖然沒有看過原劇集,但是俄羅斯演員之間的默契卻能明明白白感受得到,也正好印證了父親“這里容不下你”的那句話。你完全不明白這么一個沒情商沒主見的男主角憑什么能贏得別人的祝福——如果《拜見岳父大人》僅僅是因為男主運氣差,本劇就只能說明男主蠢(且不討喜)了。PPT一樣的特效加劇了網(wǎng)大感,但最丟人的果然還是劇本……拿著成熟的IP和模版給中國人丟臉系列。
還可以吧,就像其他樓里說的那樣。俄羅斯版拜見岳父大人,中規(guī)中矩,多少有點意思,沒有很差,也沒有很出彩
當(dāng)初喜歡上看俄劇就是源于一部叫戰(zhàn)斗民族養(yǎng)成記的俄劇,一部完結(jié)后被中國買了版權(quán),結(jié)果版權(quán)方徹底把一部好劇給毀了……隨之失去的還有無數(shù)人對俄劇的愛
其實拍的挺認真的不是那種鬼混的爛片,基本原班人馬都出鏡了,毀就毀在生搬硬套的中國男主角身上,小公主他爹就應(yīng)該直接把男主丟西伯利亞喂狗熊
服了
特供版本太意淫了,最后的戰(zhàn)狼附體想讓人打負分了,糟蹋了原有班底…男主就像投資方加塞進去的傻兒子,選角很有問題,臺詞和演技都沒法看,毫無個人魅力…一開始你不說服觀眾白富美是如何愛上小屌絲的怎么能指望觀眾安心看的下去…
俄羅斯版《拜見岳父大人》
很通俗易懂的喜劇,我覺得本片和之前的同名電視劇都說明,不是只有流行文學(xué)能開發(fā)成IP,做電影眼界和思路要靈活開闊。從戰(zhàn)斗民族這個IP出發(fā),最后落點在可憐天下父母心,跟父母一起看的話,父母會更多地體會到情感共鳴吧,對年輕人來說是喜劇片,對父母來說是家庭片。
好期待?。。?!
其實電影本身倒也勉強合格,但是同 2015 年 9.1 分的電視劇版帶來的快樂相比實在毀原作。而且這種毀就是奔著中國市場,為了中國而中國造成的。純粹的俄羅斯風(fēng)情被毀成跨國求愛綜藝,主線由記者、護士換成寡頭的女兒和中國小伙兒,還順便彰顯一下大國品牌:“中國制造,物美價廉”。本身電視劇的超高口碑也僅限于小眾的追劇圈子,這一下犧牲了口碑還不一定能帶來票房。影廳連十個人都不到。