I am an outsider Outside of everything Everything you know It disturbs me so
Everybody tried to push me Push me around Everybody tried to put me Try to put me down
All messed up, hey everyone I've already had all my fun More troubles are gonna come I've already had all my fun --Ramones<outsider> 3年前的片子,想看了3年的片子 前些天跟一個年輕幫的姐姐說我還沒看過 她說不是吧小寨隨便都能買到這片子的盜版DVD了 然后借給了我
這封面真的太好看了,邊遠和宿宿 就像The Libertines同名的那張 即便世界末日,我們還在一起 片子里在清河浪蕩的邊遠摟著宿宿前行,毫不避諱地在攝影機面前親吻 然后邊遠說每天的生活,只想Drink,Sing,Fuck I am lazy&wasting 那時的JOYSIDE的狀態(tài)從一個鏡頭就可以反映 在飯桌上,邊遠喝了口啤酒,唱了句God save the queen,然后沒心地傻笑。 后來在屋里他拿出了Jim Morrison的此地無人生還,說在中國,沒人能活著得到解脫 這是句真誠的悲傷話 他幻想這是1977的倫敦,這是70S CBGB的紐約可是這根本不是 時代不是,空間不是 這是充滿物質(zhì)貧瘠與精神信仰的中國,北京,對某些群體來說
沙子的訪談是做得最好的,不是一種以苦中作樂來反映現(xiàn)實,而是理性地訴說 I am an outsider,I don't involve in this society.劉東紅說 但是Joey ramone快30年前都唱了 Everything you know It disturbs me so 這只是個空想 如果做音樂能賺來足夠的錢維持生計改善生活 如果做音樂能讓你的想法為人接受改變其態(tài)度 哦耶,那可真酷 哦耶,那可真是個幻想
除了真實沒有其他技術(shù)性可言
中國
選的樂隊是刻意的么,既不代表中國搖滾的最高水準,又清高得要命
看的我很郁悶
邊遠真丑。他女朋友更丑
我討厭這個外國人
其實講述的是蠻淺的東西,但我收獲了片子之外的一些感受.
他們都是年輕人,他們的看法有點偏激,他們的日子純混且猥瑣,我已經(jīng)有些不能理解and茍同了,我操因為我老了!。。。。。。
真實,雖然角度很普通(老外嘛),也有點獵奇,但是最起碼它是真實的
從紀錄片的角度來看一般,攝影還行。內(nèi)容倒有一定價值,龐寬也太年輕了,他爸說話聲音和他一模一樣。
劇情介紹的文字描述與片子本身完全相反。第一,據(jù)說歷時兩年,但是他們到底拍了多少素材,有多少時間真正和樂隊生活在一起。第二,據(jù)說深入了生活,但是我在片中只看到大段支離破碎的采訪和零星的生活片段,這叫哪門子深入。第三,強調(diào)沒有加工和虛構(gòu),客氣的說,導演的刻意經(jīng)營再明顯不過了,別以為喜歡搖滾的年輕人看點爆料就夠了,不要來這兒拿所謂的紀錄片唬人。
還是不錯的,素材組織得很好。
朵朵浪花,都是奇葩。
很真實。
邊遠真丑 沈靜真逗 老劉的娘真好 龐寬他爹真帥 原來的杭蓋也真可愛 就是老幾位這英語實在是。。。。
更多是以搖滾樂為引子,展現(xiàn)了那個時候的北京。像邊遠這種,窮困潦倒的音樂人為了音樂夢想在北京死磕的故事,只能發(fā)生在那個時段。我們有多久沒有聽過類似這樣的故事了?樹村、圓明園畫家村,每個講搖滾樂、民謠、當代藝術(shù)的書或者電影都要說到這個主題,導致那段時期已經(jīng)被神化了,神化的原因是之后再也沒有出現(xiàn)第二個那段時期?,F(xiàn)在沒有正在經(jīng)歷這些的窮酸音樂人嗎?他們都在哪呢?你看向這些年的新樂隊,他們身上并沒有這種故事。這個社會在走向精致,音樂也在走向精致,人們不再愿意懷抱苦難,于是那些灰頭土臉的歲月,就成了往日才有的榮光。
大家都在吐槽邊遠的丑和哥幾個的散裝英文 但我還是想打五星拉拉分 挺牛逼的 新褲子走起來了 joyside重組了 片子里的老北京挺生活化的 在中國經(jīng)濟轉(zhuǎn)型時期 這幫年輕人反叛 頹廢 在陰暗的酒吧爆發(fā)出能量 比我們現(xiàn)在的生活真實多了
像回了趟北京
假惺惺的作秀式中國搖滾和打著愛搖滾樂的旗號做夢都想和搖滾樂手上床的姑娘 無奈
他們居然在說英語!太奇怪了太奇怪了太奇怪了