Beyond the famous speeches and wealth of media material on the statesman, we span the century as seen from behind the scenes of an exceptional itinerary in order to capture the true dimension of one of the greatest European political figures. Like a thrilling biopic, by turn moving, funny and epic, our documentary is up to its hero.
Carefully remastered and colorized, the film draws from a wealth of visual and sound archives, to give an all-encompassing view of both the private and public man. Through the contrasted chapters of his existence, it thus offers a new, unseen before perspective on Churchill's character and how he related to power and his contemporaries in order to lift the veil on a colourful, puzzling, paradoxical and captivating personality.
It was one of the most difficult periods of my life, like a sea beast fished up from depthes, or a diver too suddently hoisted,... my veins threaten to burst from the fall in pressure. --- The Black Dog after Dardanelles period.
As a result, two years after he left the goverment, the Conservatives offer him a consituency and a porfolio, Chancellor of the Exchequer, like his father 30 years ago. Despite his earlier betrayal, Churchill returns to the bosom of the Conservative Party. He remaks, "Anyone can rat, but it takes a certain amount of ingenuity to re-rat.“
1925 He's become an orator without equal, daring to address Parliament in ways, that make more than one MP shrink in his presence. To a menber who constantly interrupts him with "Liar!", Churchill retorts, "If the Honorable Gentleman who keeps interrupting me consents to give his name rather than his profession, I am sure we'll all be glad to make his acquaintance." One day the MP lady aster spits at him, " If I were your wife, I'd poison your coffee." to witch Churchill replies, " Madam, if I were your husband, I'd drink it."
I would say to the House as I've said to those who've joined the goverment, I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat. We have before us an ordeal of the most grievous kind. We have before us many, many long months of struggle and of suffering. You ask, what is our policy? I will say, it is to wage war, by sea, land and air, with all our might and with all the strenth that God can give us, to wage war against a monstrous tyranny never surpassed in the dark and lamentable catalog of human crime. That is our policy. You ask, what is our aim? I can answer in one word: victory. Victory at all costs.Victory in spite of all terror. Victory, however long and hard the road may be.
We shall defend our island,what ever the cost may be. We shall fight on the beaches, we shall fight on the landing grounds, we shall fight in the fields and in the streets. We shall fight in the hills. We shall never surrender!
1.5小時(shí),簡(jiǎn)要回顧丘吉爾的一生,看到了他:
不被愛的頑劣童年;
不被認(rèn)可,戰(zhàn)場(chǎng)上馳騁的熱血青年時(shí)期;
幾十年磕磕絆絆的政治仕途,以及兩度出征時(shí)的熱血沸騰(好戰(zhàn)分子)。
還看到了blackdog總在他仕途失意時(shí)來襲,danger, alcohol,cigars and writing相伴他一生,這位語(yǔ)言大師拿過諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),繪畫也相當(dāng)不錯(cuò)。
他不完美,對(duì)數(shù)字不敏感,任財(cái)政大臣時(shí)的錯(cuò)誤決策讓英國(guó)經(jīng)濟(jì)陷入危機(jī),他自嘲為“英國(guó)史上最糟糕的財(cái)政大臣”;家里孩子不成器,婚姻不見得幸福;但這些都不妨礙他成為世紀(jì)巨人的事實(shí),是他第一個(gè)站出來對(duì)抗希特勒,感染了英國(guó)人民,說服與聯(lián)合羅斯福和斯大林一起打贏戰(zhàn)役,可就是這么一位偉大的多才多藝的人,臨終前說自己此生一事無成。
他強(qiáng)撐著等到父親去世時(shí)的同月同日同時(shí)辰死去,足以見得他對(duì)父親的愛,可偏偏這位天天酗酒、仕途失敗、46歲就死于梅毒的父親卻從未善待過丘吉爾,我想丘吉爾的抑郁癥多少跟自小缺愛有關(guān)吧。
PS:看完紀(jì)錄片,再次感嘆《王冠》里的神還原!服。
連續(xù)看了兩遍,致敬偉人!1.5小時(shí)紀(jì)錄片相對(duì)客觀的囊括了偉人的一生。頑劣的少年期,被學(xué)校、被父親認(rèn)定不成器,終生未得到原生家庭的愛和認(rèn)可;數(shù)次親赴戰(zhàn)爭(zhēng)前線作戰(zhàn)、三次墜機(jī)、還有嚴(yán)重車禍等事故,政治上幾次起起伏伏,丘吉爾還是度過了90歲生日,在中風(fēng)昏迷中熬到和父親同月同日同時(shí)辰去世。90年歲月,墓葬地距離出生地僅一英里,卻影響了英國(guó)歷史、影響了世界歷史進(jìn)程。二戰(zhàn)中,希特勒在歐洲所向披靡,英國(guó)沒有丘吉爾的激勵(lì)和“決不投降、不惜一切代價(jià)取勝”的堅(jiān)定;沒有丘吉爾提前打造的軍事王國(guó):英國(guó)的空軍、海軍艦隊(duì)、坦克、軍情處、雷達(dá)等全是丘吉爾建造的;沒有丘吉爾聯(lián)合美國(guó)和蘇聯(lián)共同對(duì)抗,英國(guó)絕無可能勝利。他有著杰出的能力:在英國(guó)士氣低落的時(shí)候,他的演講讓反對(duì)黨也淚流滿面,激勵(lì)了民眾奮勇反抗納粹蹂躪的信心;他的演講打動(dòng)了美國(guó)政治階層;他的寫作獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng);他的繪畫能力也極其優(yōu)秀;他的勇氣讓自負(fù)的斯大林都感到震撼。他將自己一生的熱情、熱血、淚水都奉獻(xiàn)給了他極其熱愛的英國(guó),但他在政治上卻是幾經(jīng)沉浮,尤其歷經(jīng)五年殘酷的二戰(zhàn),終于帶領(lǐng)英國(guó)取得勝利,沒有丘吉爾就不會(huì)取得的勝利,接著在首相連任的選舉中丘吉爾敗北,民眾懷疑戰(zhàn)時(shí)的老首相能否在和平時(shí)代還能勝任,讓他震驚和抑郁。他最大的夢(mèng)想是英國(guó)的強(qiáng)大和世界和平,他說:我一生去的很多成就,后來我卻發(fā)現(xiàn)我一無成就”,讓人唏噓。不管怎樣,丘吉爾在英國(guó)歷史乃至世界歷史上的地位都不可磨滅。
50週年那會(huì)兒的吧。。//(from the French point of view。。?//看得到東歐的未來又無能為力/力不從心,這真的很depressing。。//挺好。。淚目。。https://www.bilibili.com/video/av14420078/
Bulldog/ iron will/ winston's black dog / 超級(jí)富三代+貴族后裔/從小不安定分子/人生跌宕起伏大器晚成/偉人真是極天時(shí)地利人和
時(shí)勢(shì)造英雄啊
究竟是時(shí)勢(shì)造就英雄,還是英雄造就時(shí)勢(shì)?
這種屬于昨日的世界的人,不會(huì)再有了
這不比至暗時(shí)刻實(shí)在得多?
生平傳記式電影 90分鐘就講完了他的一生 雖然政績(jī)上只談了好的一方面 但也的確不能否認(rèn)丘吉爾就是一個(gè)有魅力的時(shí)代領(lǐng)袖
還是基因牛逼,喝酒抽煙,高強(qiáng)度工作,活到90。打仗,墜機(jī),車禍,命也大
我不休息會(huì)抑郁,偉人休息會(huì)抑郁,這就是我跟偉人差距之一。丘吉爾這厲害,抽煙喝酒,活到九十;兢兢業(yè)業(yè),死而后已。挺過墜機(jī),挺過車禍,挺過戰(zhàn)爭(zhēng),挺過大起大落的政治生涯。佩服!這記錄片很中肯,不過分贊美,將偉人那有脾氣有理想有遠(yuǎn)見有幽默感的一面呈現(xiàn)。
又富又貴的貴族,好戰(zhàn)又倔強(qiáng),極端才讓他站在世界大舞臺(tái),帶領(lǐng)英國(guó)走向勝利。??!這種特質(zhì),沒有戰(zhàn)爭(zhēng),大概會(huì)被抑郁打倒吧。事業(yè)巔峰退下來,最后公眾亮相,滿眼疲憊倦怠
無愧世紀(jì)偉人
兩點(diǎn)感觸。名門望族,從小得不到父愛;自負(fù)又有本事,頑固又有野心;對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)著迷而消沉于和平,這種人設(shè)稍稍跑偏感覺就又是一個(gè)大魔頭現(xiàn)世。再者,反復(fù)著重講丘吉爾在 black dog 和 bulldog 之間的轉(zhuǎn)變,這要是雕琢成劇情片感覺會(huì)比《至暗時(shí)刻》還好看。
今天是生日呀
配合至暗時(shí)刻一起看不錯(cuò),這個(gè)老頭真是個(gè)閑不住的人啊。準(zhǔn)備看看他的二戰(zhàn)回憶錄了,但絕對(duì)是個(gè)大工程...
熱淚盈眶。1874.11.30-1965.1.24,90年人生起伏,和父親倫道夫在同一天死去,葬于離出生地1英里的地方卻名譽(yù)縱橫全球。五個(gè)孩子,戰(zhàn)中團(tuán)結(jié)一致,戰(zhàn)后兒子沉溺女色,俱樂部聲名狼籍,演員女兒嗜酒如命八卦翻天,記者女兒重度抑郁自殺,只有小女兒marry家庭和諧照顧老人,另一個(gè)女兒小時(shí)候腦膜炎死亡,夫妻感情破裂,妻子短暫與畫家外遇。歷時(shí)五年的二戰(zhàn)結(jié)束,當(dāng)即被英國(guó)人民選舉下臺(tái)。愛好廣泛,畫畫雪茄帽子比女人都多,泥瓦工寫作,獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)…偉大的人 精神指引著前進(jìn)。三國(guó)會(huì)談再次放低姿態(tài),懂得低頭與妥協(xié)。一輩子不妥協(xié)自己,貢獻(xiàn)熱血 激情 眼淚 生命。希望英國(guó)強(qiáng)大世界和平最終無一如愿。上帝不眷顧任何人,偉大的溫斯頓丘吉爾,人生偶像。
Idleness opens the door wide to his Black Dog, the faithful depression that will always return to his master. In the twilight of his life, he feels it has all been futile. He wanted a strong Britain and a world at peace, and he has ended up with neither. He sees only his failures, and laments, “I have achieved a great deal, intheendtoachievenothing
比英國(guó)人自家拍的客觀一些
看的非常澎湃!
B站有這部紀(jì)錄片,但是明顯B站的信息應(yīng)該是錯(cuò)了……和BBC的一部搞混了。這一部對(duì)于丘吉爾的“斗牛犬”屬性可謂是描繪得淋漓盡致了,他和老保守黨斗和德國(guó)斗,和史達(dá)林較勁,他注定是一個(gè)斗士。當(dāng)硝煙散去,自然也就被淹沒在歷史中了。
一面之詞,做成 長(zhǎng)劇會(huì)豐富一點(diǎn),還是得看書