Seventy years ago this month the bombing of Hiroshima showed the appalling destructive power of the atomic bomb. Mark Cousins’ bold new documentary looks at death in the atomic age, but life too. Using only archive film and a new musical score by the band Mogwai, Atomic shows us an impressionistic kaleidoscope of our nuclear times: protest marches, Cold War sabre rattling, Chernobyl and Fukishima, but also the sublime beauty of the atomic world, and how X Rays and MRI scans have improved human lives. The nuclear age has been a nightmare, but dreamlike too.
2020.2.8 metrograph補,導演來講了段話
我愛了…/咋沒標?
我時常感到人類的存在是完全不合乎自然的 就像連續(xù)的8mm鏡頭下的故事好像不是講給這個世界的
看來看去也只有魔怪的原聲出彩一點
腦子不清楚
Mogwai Play Atomic, Live @ Town Hall, NYC
還行吧 mogwai的現場配樂加一星
音樂太震撼 加一顆星 觀于mogwai play atomic現場
睡著
配合著歌一塊,有幾個瞬間還是挺emotional的
怎么翻譯比較好
以幾乎無對白的形式,以微觀細察的視角,以人們內心的惶恐來表現核給人類帶來的災難與希望。????????
昨天在LA的聽了他們的現場——Mogwai Play Atomic, 第一次體驗邊看紀錄片邊聽原聲,有點小震撼。
通過此片了解大赦國際是做什么的?都做過些什么,以及他們的宗旨,核心理念,目標。(每天你翻開報紙,都能發(fā)現世界任何地方,都有人因為他的政見、信仰不被政府接納,而被監(jiān)禁、刑訊或處死。不僅僅在鐵幕和竹幕后,世界各地有上百萬人在這樣的監(jiān)獄中,它們的數量還在增加......大赦國際旨在通過政治對話的方式,關注那些因言獲罪的人。他們的理念基于這樣一句話:“我絕不贊同你的觀點,但我誓死捍衛(wèi)你說話的權利,只要我們始終和平對話”。對很多被關押在專制制度國家的政治犯來說,如果有一個國際組織在關注你,你就差不多安全了,如果你消失了,至少有人知道。蘇聯當局,雖然他們總是對外界壓力表現得無動于衷,但實際上他們是很在乎的,他們表面上表現的無所謂,說那是帝國主義的宣傳,但實際上他還是會權衡,他們得小心行事。
Mogwai atomic live at Town Hall
在愛丁堡有幸聽了Mark Cousins的講座 是一位從頭到腳再到紋身都散發(fā)著才華和靈氣的影人…?
長崎那段頗有些震撼。
雖然這個紀錄片基本上全部是資料視頻剪輯成的,(幾乎)連旁白都沒有,但是表現力出奇的好。
卡曾斯用資料影像寫詩。虧我還一直把它放在"物理"文件夾里?? 非常個人化丶情緒化的影像實驗,如果不曾跟隨布萊恩和哈利利他們,以向零之眼試看過科學本身的美,會覺得這文本拋卻義理的拼貼也不無壯闊。 《原子:活在希望與恐懼中》
沒字幕扣一分,bgm讓人要血液凝固