熱血老奶奶羅玉粉(羅文姬飾)性格耿直,愛打抱不平,多年來專注于舉報社區(qū)里發(fā)生的不法行為的,被周圍的人叫做“鬼怪奶奶”。她的“對手”是信訪辦新來的基層公務員樸民載(李帝勛飾)。二人吵吵鬧鬧未分勝負。某天,羅奶奶忽然“死皮賴臉”要求樸民載成為自己的英語老師。因為她有一個弟弟生長在美國,一句韓語也不懂,羅奶奶只有學會了英語,才能跟他交流。在學習過程中,樸民載與羅奶奶的感情變得越來越融洽。但是,民載得知羅奶奶的弟弟其實根本不想和她通話。在一次沖突中,他不小心對奶奶說出了實情。然而,這時候,羅奶奶有了更迫切的學習英語的理由,她要到美國,向全世界講述自己做慰安婦的經歷,迫使日本政府為踐踏人倫的行為道歉。
又一部韓國慰安婦題材的電影,觀影過程笑中帶淚,看過之后如鯁在喉。影片采用層層推進的敘事方式,沒有受沉重題材的影響,刻意去煽情,而是把一個曾經遭遇過不幸的孤獨老人的日常生活作為切入點,通過與政府信訪辦公務員小哥的忘年交,先諷刺了政府機關單位工作人員的不作為,繼而烘托出熱心大媽的善良品格,從而引出主角玉粉奶奶的悲慘過去,最后與電影主題關聯(lián)起來,去控訴,去平權,跟片名相呼應,我能說,這個說字用得太妙了,是控訴日本侵略者的暴行,是溫暖公務員小哥的心靈,是為民請愿的決心,更是堅強活下去的信心。強烈推薦
我能說,看了這么多的韓國電影,第一次對棒子民族肅然起敬,對于慰安婦題材這是我看過最好看的電影,不愧是本年度和《出租車司機》一樣的高分電影。片中羅奶奶的身世背景浮出水面時,我看到的是一個苦難人生一連串的傾塌,因連著果,果在嘴里卻無法酣暢淋漓的喊出聲來。羅奶奶一生無親無故,遠在他鄉(xiāng)的弟弟,同為慰安婦的閨蜜,隔壁超市的大姐,仿佛她把一生多余的愛都投射了出去。“這不是我的恥辱,這是日本人的恥辱”片尾的英語演講絕對是這部劇核心升華之處,忍不住對小日本口誅筆伐,真心被感動,給個滿分同時給棒子們點贊!
最初以為會輕松愜意的看完這部歸類于韓國喜劇類的電影,在下半程卻止不住瘋狂流淚。想過孤老問題,想過社會階層,想過政府不為,卻沒想過會與慰安婦有關。
巧合的是最近在讀《向前一步》這本女性視角的書,深感女性在社會處境的不易,允諾平等并不等于真正的平等,允諾尊重也往往有可能只存在于表象,但即使這樣,我們這一代女性已經足夠幸運,能夠站在前輩的肩膀上直面問題,表達觀點。討論或許很難,但會有更多積極的結果。
大家好,給大家介紹一下,這是我最喜歡的一位韓國女星。
羅文姬
這位算得上是韓國的國民奶奶了。
中國認識這位奶奶的也不少,電視劇《搞笑一家人》陪伴了我們多少個夜晚。(是的,《搞笑一家人》里這位奶奶老老實實用的原名出演,自己扮演自己。)
今天要說的,是她九月份的一部最新作品,也是目前為止在豆瓣評分最高的一部《我能說》。
樸民載是區(qū)政府今天新報道的信訪辦新人。
他為人極具原則性,辦公位像是用尺子比劃過一樣整整齊齊。叫號碼,收表格,進行接待,有條不絮。
這時一位奶奶過來了。
周圍的同事要么轉身離開,要么裝作在打電話,沒有一個人手頭是空閑的。
奶奶徑直走到了樸民載的接待處,就準備開始投訴。
樸民載:你有號碼牌嗎?
奶奶一叉腰:號碼牌,我在這個區(qū)政府根本就沒拿過號碼牌。
這位奶奶叫羅玉粉,每天的愛好就是在街上到處溜達,抓拍不文明的社會現象,然后到區(qū)政府舉報。放到我國,就是一位根正苗紅的朝陽區(qū)大媽。
區(qū)政府的辦公人員不堪其擾,大多數時候都是對老太太敷衍了事。
但羅奶奶卻不知失敗為何物,區(qū)長都換了五任了,她都還依然活躍在區(qū)政府的第一線。人送外號,鬼怪奶奶。
橫行霸道多年的羅奶奶第一次在樸民載這里栽了一個跟頭。
道高一尺,魔高一丈。
第二天,羅奶奶又出現在了樸民載的面前。準備了一堆信訪材料,一疊號碼牌在信訪辦打起了持久戰(zhàn)。
此時洋洋得意的羅奶奶怎么也想不到,過幾天自己會因為學習英語的事情,反過來請求樸民載的幫助…
如果劇情照此發(fā)展,那么這就是一個朝陽區(qū)大媽和公務員小張由學習英語,互相理解互相幫助最后共同對抗黑心小區(qū)開發(fā)商的故事。
劇情的反轉,出現在奶奶羅玉粉身上。
奶奶羅玉粉。
13歲的那年正值二戰(zhàn)爆發(fā),日本軍隊四處搜尋少女當做慰安婦。奶奶運氣不好,看了那天太陽落日的余暉,卻沒能看到第二天太陽再升起。
那是一段暗無天日的時光。還好,奶奶熬了過來。
年近古稀,人總喜歡懷舊,有一位故人在便可絮絮叨叨一整天,但奶奶沒有。
奶奶說她想學英語,她有一位弟弟在美國,那也是她唯一的親人了。
“正德啊,你還好嗎?”
樸民載偷偷記下了那個號碼,打了過去。
“玉粉?很抱歉,我不想和她有任何聯(lián)系,也請她不要再來找我?!?/p>
電話關斷了,奶奶什么都還不知道,依然對著那一面貼滿了英文便利貼的墻壁認真背誦著。
是的,她的家人不承認她,視她為恥辱。母親去世那天,對她說的唯一一句話是,不要把這件事說出去。
現在奶奶七十多歲了,獨身一人,無兒無女。秘密保守得很好,就是有時會很寂寞。
奶奶把過多的愛,分給了她遇見的每一個人,生活過的每一寸土地上。
如果說老人們閑暇時間多,而團圓時間少而形成的古道熱腸,是種孤獨。那么奶奶是這種孤獨的極致。
她教育亂放招牌的店主,
她斥責欺壓店主的混混,
她投訴放任混混的政府。
她愛著所有人,所有人都躲著她。
在羅文姬的演繹下,這位老太太顯得很可愛,展示出了一種積極的人生色彩。
為了讓樸民載當她的英語老師,天天在信訪辦給他遞交申請書:
“當我英語老師吧”
自帶了茶水茶點和英語書,坐在樸民載面前,一口茶水,一口茶點,悠悠地朗誦一段英文,裝作一副若無其事的樣子。
被拒絕后,還會不開心地嘟囔道:“長輩都和你這么說了,你至少得假裝考慮一下吧?!?/span>
但在一些細微處,慰安婦的陰影又時刻環(huán)繞著她。
即使相熟多年的女性好友觸碰道她的身體,她也會表現出一種抗拒,手不斷整理著自己的衣領,好像有什么臟東西。
保守了大半輩子秘密的羅玉粉在母親的墳頭想了很久。
“媽媽,你為什么要那么做,你為什么要覺得丟人,我的父母兄弟都嫌棄我,我怎么挺起胸膛做人?”
可是做錯的不是我,是那些施暴者。這也不是我的恥辱,而是日本的軍隊的恥辱。
羅玉粉站在了HR121的講臺上,將自己的衣服掀開,露出了那些丑陋的傷疤和刺青,用質樸的語言訴說了日軍當年的暴行。
“我想要一個道歉?!?/span>
而片名《我能說》到這里也代表了兩層含義:一方面是說能以70高齡學習英文,另一方面是羅玉粉能站出來,勇敢的指正日軍對待慰安婦的暴行。
HR121是美國會眾議院2007年表決通過的一項譴責日本在二戰(zhàn)期間強制亞洲其他國家婦女充當日軍“慰安婦”并要求日本政府正式道歉的議案。
《我能說》正是基于這件真實事件改編的。
無論電影還是現實中,羅玉粉奶奶苦學英文,都是為了能將自己遭受的苦難公之于眾,要求日本政府道歉。
“我們的要求并不過分,只要承認自己的錯誤就行,這是你們得到寬恕的機會。”
“在我們還活著的時候,我很抱歉,說句道歉真的那么難嗎?”
這是羅玉粉奶奶演講的原稿,說句道歉真的那么難嗎?
對于日本政府而言,是的。
事件過去十年后,2017年10月30日,也就是這周周一。中國、韓國等國共同提出的“慰安婦”申遺項目,在日本政府不顧國家形象地阻止下以失敗告終。
截至自目前,中國還健在的慰安婦還有八位。
很多人等了這一句道歉,等了一輩子,最后抱憾而終。
“日本的道歉究竟要等到什么時候,一輩子還不夠長嗎?”
一輩子很長,但這些老人們怕是再也等不到那天了。
《二十二》也就幾個月前的事
但這么快就變成了《八》,老人還能等多久
文章首發(fā)自我的微信公眾號真故電影 微信號:zhengudianying
微信后臺回復【我能說】,有資源
真實彩蛋:日韓為這部電影隔空撕X,700多遭殘殺的中國人卻被徹底遺忘,而這個地方卻被日本申遺,還有不少中國人去往旅游,背后隱藏著怎樣不為人知的故事?微信回臺回復【416】提取文章。
我的主業(yè)是挖掘電影背后的真實故事,關注真故電影每天一則經典電影背后的真實彩蛋。
沒想到這是一個將老人學英語(勵志)與悲痛的慰問婦歷史聯(lián)系在一起的故事,而本片不以說教形式控訴,卻又在歷史重現的片段給人強大沖擊力,讓我們不得不控訴這段歷史。 其實影片的題目就說過:i can speak speak history,speak who she is,speak by english.
《I can speak》國內直譯為《我能說》,我覺得按片中的劇情和片段翻譯成《我愿意作證》或者《我作證》更貼切一點!
這也是唯一一部由喜劇片上升到政治高度能讓我不反感并且很贊同和支持的電影,因為它最終的目的是為了證實小日本在亞洲地區(qū)犯下的諸多罪行其中的一個慘無人道的罪行——慰安婦!
片中有一封信,內容是“日軍所犯的罪行,違反人道,慰安婦問題是歷史事實,縱然日本政府如何狡辯,它都不會從歷史上消失!如今我們之所以重溯歷史,是因為不論是于我自己,還是對其他慰安婦來說,在過去的60年里,甚至至今腦中仍揮之不去那段曾經親身經歷的現實!在日本承認這段歷史并向我們道歉之前,這絕不會就此結束!我的要求并不過分,只要你們承認自己的錯誤,同時這也是你們的機會!在我們中還有人活著的時候,有機會請求我們的原諒!”
還有女主最后在法庭的證詞里說的“我們的要求并不過分,只要承認自己的錯誤就行,是要給你們得到寬恕的機會!在我們(片中女主,一名在世的慰安婦幸存者)還活著的時候,說一句道歉,真那么難嗎?不要把沉重的包袱丟給后人,盡早承認錯誤道歉吧!”
我覺得這段話說的很樸實,也很震撼!
是啊,當這些慰安婦還有人存活的時候,還有人能接受你們的道歉!當這些人都已經離世了,這些載入史冊的罪行,得不到本人的寬恕,怕是有一天得血債血償了吧!
單電影來說,本片從一部喜劇片出發(fā),最終上升到了政治的高度,讓觀眾不僅僅是感動,還有憤慨!
天道好輪回,蒼天饒過誰!
總體是部好電影,也是主旋律正能量影片,值得推薦!
推薦指數????????
把慰安婦題材轉化為商業(yè)片太值得我國借鑒了。為什么如此沉重的主題需要商業(yè)化?因為這樣才會有更多人看見、知道發(fā)生過什么。喜劇類型的笑中和了歷史回憶的悲,電影在笑淚之間的平衡找得不錯。最難得的還是根據真人真事改編,老奶奶在美國國會作證的一幕不要太感人——“I Can Speak”
看前半段真的以為是喜劇片啊,結果后半段哭到崩潰了。我覺得比那部不能說的片名的片子好太多了。給羅文姬奶奶鼓掌,英語演講(演講的臺詞寫得特好),聽證會后日語怒懟日本人。充滿傷痛的過去,積極地活下去。奶奶和李帝勛之間的互動也很可愛很喜歡?!緋lease be my teacher.I am Jennifer.奶奶萌哭我
用喜劇承載“慰安婦這”樣沉重的題材,看到最后我哭慘了。97年在美國國會作證的勇敢的老奶奶們,20年之后的17年她們很多人已經離世都沒等到日本人的一句道歉。羅文姬飾演的鬼怪奶奶多有社會責任感,信訪路上各種社會現狀,吐槽公職人員的笑點,還有她拼命學習英語的勁頭不曉得讓多少青少年慚愧。
為什么喜歡韓影?因為,很多他們有的,我們也有。例如各種歷史,各種現實。還因為,很多他們有的,我們卻沒有。例如揭露歷史傷疤的勇氣,直面現實丑惡的力氣。誠如片中老奶奶,老矣,能說,敢說,不用扶。
羅文姬作為元老女演員能以這種方式在大銀幕上閃光,真是頗感欣慰。和以往慰安題材電影不同的是,這部電影看待過去和現在的視角,不是單純展現痛苦悲慘仇恨無力,而是用溫暖堅定勇氣包容去安慰那些受過傷的心,一起哭過痛過,也要一起笑著努力活下去。對于這樣一部有意義的電影,票房數字已顯得不重要
導演用不一樣的方式取材于苦難,卻達到了與苦難感同身受,這是自信且有能力的表現。那句I can speak也被賦予了故事的更大意義,情感戲寫得好,拍得好,演得也好,就連英語教學的部分也花樣百出,我覺得這個電影是探索情感的一個歷程,好笑也好哭。音樂也尤其,甚至用到了鑼、鼓等傳統(tǒng)打擊樂器配樂。
“慰安婦”這個話題在近兩年一再被提起,有前一陣子熱議的《二十二》,也有韓國眾籌拍攝的《鬼鄉(xiāng)》。就影片品質而言,本片自然是比前者更能打動觀眾,但這個題材真的適合如此商業(yè)化嗎?她們需要的是道歉,不是錢、輿論消費或是大眾的關注,我們從影片中獲取的些許感動來自她們痛徹心扉的過去。
電影院抽泣聲明明很多 一出來妝都補好了韓國妹子有點6
每一個人都在說著對不起,唯有最該道歉的日本人仍然死不悔改,這個遇上屁大點事都能雙膝下跪大喊“斯米馬賽”,顯得自己很有禮貌的民族,卻在真正應該端正認錯態(tài)度的問題上不斷耍無賴,口口聲聲也要放下過去著眼未來,其實最放不下的是他們自己,心懷坦蕩的人,連一句對不起都說不出口?
比《出租車司機》好。不知道是哪個友鄰說了句很搞笑讓我誤以為這是部純喜劇,結果哭了一路出來……
2007年日軍向慰安婦道歉議會的真實故事改編。笑中有淚,凌厲無比。今年看過最好的韓國電影,沒有之一。最后奶奶在美國議會那段演講,看得我淚目了,幾乎想沖進熒幕里抱她?!肝覀兊囊蟛⒉贿^分,只是需要你們道歉,是要給你們得到寬恕的機會——在我們還活著的時候。一句對不起,說出來真的很難嗎?」
羅文姬奶奶又一次貢獻炸裂演技。尤其在美國國會作證那一大段英文飆的很6。以76高齡而言著實不易?!爸?0年,日本依然沒有謝罪”—為那些飽受苦難與折磨的老人們難過。但韓國有這樣勇于直面黑暗歷史的電影人,有疲于奔走為自己勇敢發(fā)聲的老奶奶,希望有生之年,她們終能聽到那句久違的抱歉。
五星了,羅奶奶一年一部大催淚。
看哭了,真是。。你說人家韓國怎么就這么會拍電影呢,雖然還是那樣的韓式故事套路,但是并沒有深沉暗調的控訴歷史,而是在普通得不能再普通的生活里讓人銘記歷史,同時內心又充滿暖暖的感動。就是應該這樣,銘記歷史,為本國苦難的不公追尋權益,同時在現在的陽光下充滿希望地活下去!
萬萬沒有料到的是,“Fine thank you,and you?”這句臺詞也能催人淚下。
看哭好幾次。第一次是男主用英語說自己的事 玉粉奶奶說沒聽懂 但聽語氣就覺得傷感這一段。玉粉奶奶在市場生活了那么多年 都是孤身一人啊 如果不是那么觀人入微該怎么生活下去如果不是看慣了大風大浪怎能到現在還那么從容?想到她被歲月的孤獨侵蝕到這樣就心酸。然后哭的是珍珠阿姨哭著責怪玉粉奶奶那一段。縱然平常嘻嘻哈哈看起來多事且樂觀 某些傷痛還真是無論多久后想起都會痛徹心扉的啊。我在想 對于某些人來說 重新學一種語言真的很難 但是玉粉奶奶最后還是能流利地懟美國人殘暴地懟日本人 以及弟弟學的那句韓語對不起,可以看出 對于這些學了外語而要干的事 真的很重要。I can speak這個一語雙關 用這方式來拍慰安婦電影太妙了,希望奶奶們一定要堅持,像玉粉奶奶說的“如果我忘了 我就輸了”,日本狗的道歉一定會等來的!
故事悲傷,即使陌生語言也能聽懂;裝聾作啞,哪怕相同語言選擇緘默。西面在綠茵樹下,生姜長于羊腸小道上,孤單寫滿信訪表格間,秘密藏進縱橫疤痕里。表達愛意時如此無力,表達傷害時那么鋒利;表達憤怒時這般鏗鏘,表達歉意卻遙遙無期。站在世界面前,她不是維權斗士,只是用語言表達13歲時下的決心。
整部影片最悲傷最無奈的一句話-日本至今沒有道歉
又得感嘆韓國成熟的電影制作,將慰安婦題材包裝成一個成功的商業(yè)片形式,沒有大面積的渲染苦難販賣苦難。但整體的敘述方法手法又太老套了,每年似乎都能看到這類電影,從喜至悲再到十足的大團圓結局??吹搅_文姬羅女士,又想起尹汝貞尹奶奶,她們拿捏這些題材都很厲害。
劇情三星,立意四星,向韓國電影人致敬加一星。