The Cassini spacecraft was sent on its way to Saturn in 1997. Since then, she has travelled nearly four billion kilometers, delivered a probe to a toxic moon, discovered phantasmagorical structures on the planet's icy rings, studied the startling atmosphere on a tiny moon. Now, on a daring spiral orbit, Cassini will streak toward Saturn itself, streaming data to Earth before being torn apart.
剛剛看完《地平線》系列的卡西尼號(hào)就看了這部,相互對(duì)照,本片更偏向詳實(shí)的天文科普,另一部則多了人文氣息。Saturn is so fascinating!
B站上只有52分鐘
配的音樂好好聽啊
好好學(xué)英語(yǔ)
感謝豆瓣這么快就把我申請(qǐng)的影片上傳了。這部片子的音樂極其迷人,制作精美,分篇細(xì)致,旁白也好。2017年9月這個(gè)已經(jīng)超時(shí)期服役的卡西尼探測(cè)器即將墜落土星被其大氣銷毀,希望宇宙控們可以在卡墜毀前看到此片,從而關(guān)注人類歷史上對(duì)于太陽(yáng)系、土星及其衛(wèi)星研究的小小里程碑。2017/8/26
中規(guī)中矩的科普紀(jì)錄片。