久久男人av资源网站无码不卡,在线精品网站色欲,国产欧美精品 一区二区三区,自拍偷亚洲成在线观看

播放地址

尋找理查三世

記錄片美國(guó)1996

主演:阿爾·帕西諾  凱文·史派西  亞歷克·鮑德溫  薇諾娜·瑞德  艾丹·奎因  

導(dǎo)演:阿爾·帕西諾

 劇照

尋找理查三世 劇照 NO.1尋找理查三世 劇照 NO.2尋找理查三世 劇照 NO.3尋找理查三世 劇照 NO.4尋找理查三世 劇照 NO.5尋找理查三世 劇照 NO.6尋找理查三世 劇照 NO.13尋找理查三世 劇照 NO.14尋找理查三世 劇照 NO.15尋找理查三世 劇照 NO.16尋找理查三世 劇照 NO.17尋找理查三世 劇照 NO.18尋找理查三世 劇照 NO.19尋找理查三世 劇照 NO.20
更新時(shí)間:2023-08-10 17:30

詳細(xì)劇情

  阿爾.帕西諾演而優(yōu)則導(dǎo)處女作就挑戰(zhàn)高難度,用半紀(jì)錄半戲劇,既詮釋又議論的復(fù)雜手法拍攝本片,其創(chuàng)作誠(chéng)意和導(dǎo)演技巧都有令人驚喜。本片基本上是紀(jì)錄阿爾.帕西諾和美國(guó)演員排學(xué)莎翁的冷門(mén)劇本《理查三世》的整個(gè)過(guò)程。透過(guò)大量的街頭訪問(wèn),讓人了解到美國(guó)年輕一代對(duì)莎士比亞的戲劇是何其陌生,這也解釋了帕西諾為何要拍此片的動(dòng)機(jī)。而一連串選角和圍讀劇本的討論,則有如向觀眾解讀《理》劇,深入了解其時(shí)代背景和角色心理動(dòng)機(jī),讓大家在欣賞戲中戲的正式演出部分很快便進(jìn)入狀況。因此,本片采用的敘事手法看似零亂,實(shí)際卻對(duì)觀眾發(fā)揮了下面的輔助作用,因?yàn)橛捌溺R頭運(yùn)用更自由奔放,戲里戲外的呼應(yīng)更緊密,關(guān)注的層面更廣泛,成功地為莎劇電影注入了新血液。

 長(zhǎng)篇影評(píng)

 1 ) 上游的讀者們

       阿爾?帕西爾穿過(guò)后臺(tái)幽暗的過(guò)道來(lái)到幕布跟前,前一刻他還是一個(gè)反戴鴨舌帽身穿黑色大衣的現(xiàn)代演員,但下一個(gè)鏡頭,當(dāng)他從紅色的幕布后面走到臺(tái)前,他已成了另一個(gè)人,佝僂著后背,跛著腳,帶著戒備和疑問(wèn)站在那兒。然而,臺(tái)下只有一個(gè)人,他的解讀對(duì)象與創(chuàng)造者——身著維多利亞時(shí)代服裝的莎士比亞。影片就此展開(kāi),從街頭采訪到主創(chuàng)人員的構(gòu)思和激烈的探討,還有所有演員的聚集在一起的彩排,包括拍成電影后的一些片段。有時(shí)候,鏡頭是一種客觀記錄的視角,但有時(shí)候鏡頭又成了讀者們(劇中的扮演者和影片外的觀者)的主觀視角。雖然,這看起來(lái)像是一部關(guān)于拍攝《查理三世》的幕后花絮紀(jì)錄片,偶爾穿插故事的內(nèi)容。但是,緊湊的剪輯與開(kāi)放式的敘事框架讓我意識(shí)到,并不存在臺(tái)前與幕后斷然可分的兩個(gè)世界,只有一部阿爾?帕西爾自導(dǎo)自演的電影(不是紀(jì)錄片)《尋找查理三世》。
    本文的題目取自艾柯所講的一則軼事:他和卡爾維諾在互不知情的狀況下,各自寫(xiě)了一本有關(guān)讀者問(wèn)題的書(shū),艾柯的是《讀者的角色》,卡爾維諾的是《寒冬夜行人》,他們又將自己的新作寄給了對(duì)方??柧S諾在獻(xiàn)詞頁(yè)寫(xiě)到:“給安貝托:讀者在上游,伊塔諾?卡爾維諾在下游。” 當(dāng)我看完這部影片時(shí),從腦海里跳出的第一本與其敘事手法相近的小說(shuō)便是卡爾維諾的這本書(shū)。
    在《寒冬夜行人》中,男讀者與女讀書(shū)生活在一個(gè)尋找正確小說(shuō)的世界,他們緣起于一本裝訂錯(cuò)誤的小說(shuō),在尋找的過(guò)程中流連于一本本只有前本部分沒(méi)有后本部分的小說(shuō)叢林,而與之并行的是一個(gè)他們正在閱讀的小說(shuō)世界。敘事者用第二人稱(chēng)“你”貫穿其中,換言之,這個(gè)“你”既是小說(shuō)中的讀者,也是現(xiàn)實(shí)生活中,正拿著此書(shū)閱讀的人。它帶來(lái)一種跳進(jìn)跳出的閱讀體驗(yàn),當(dāng)你在閱讀那些嵌入的小說(shuō)時(shí),你便成了“你”,而小說(shuō)的世界與讀者的世界,在《一千零一夜》式的斷裂中相互回望。在《尋找查理三世》中,男讀者和女讀者的身份則更加多樣,他們是街頭隨機(jī)采訪的對(duì)象、也是安靜的室內(nèi)侃侃而談的莎翁專(zhuān)家,當(dāng)然,還那些激烈探討的演員們。《查理三世》是他們的共同話(huà)題,電影中的討論延著劇本的情節(jié)進(jìn)行,在第一幕和第二幕之間,夾雜著聚會(huì)、尋找場(chǎng)地、去莎翁故居探訪等一系列與《查理三世》的故事看似無(wú)關(guān)的內(nèi)容,一種迂回式的“離題”。
    然而“離題”卻帶來(lái)慢的樂(lè)趣,“自然而然地離題,從一個(gè)對(duì)象跳至另一個(gè)對(duì)象,一百次失去線(xiàn)索,然后經(jīng)過(guò)一百次的迂回曲折之后又找到了” 。它成了某一部分的小說(shuō)家忠愛(ài)的“儲(chǔ)蓄時(shí)間”的方式。狄德羅、普魯斯特、福樓拜、斯特恩當(dāng)然也包括卡爾維諾。于是便不得不談到狄德羅的《宿命論者雅克》(后來(lái)被米蘭?昆德拉改變成了劇本《雅克和他的主人》)和斯特恩的《項(xiàng)狄傳》,這兩本書(shū)應(yīng)該可以視作《寒冬夜行人》所繼承的某種傳統(tǒng)。在《宿命論者雅克》中,當(dāng)雅克開(kāi)始講他的戀愛(ài)故事時(shí),期間總會(huì)出現(xiàn)各種中斷、離題和其他故事插入他自己的故事,這種“延緩敘事”也同樣在《項(xiàng)狄傳》里出現(xiàn)。卡爾維諾稱(chēng)“這種沖突構(gòu)成了一種對(duì)話(huà),這對(duì)話(huà)成了兩個(gè)主角(指雅克和他的主人)之間對(duì)話(huà)的框架,而這框架又成為其他對(duì)話(huà)的框架。”
    但是,若仔細(xì)回想這部電影的奇妙之處,其實(shí)它與上文所述的這種反線(xiàn)性封閉式敘事傳統(tǒng)仍有著一個(gè)差別。我記得電影中有一段是關(guān)于愛(ài)德華去世一幕,開(kāi)始完全是一種現(xiàn)代生活的場(chǎng)景,演員和其他的人似乎在開(kāi)PARTY,他們談?wù)撨@部電影和其他的話(huà)題;鏡頭馬上切換至《查理三世》 中的愛(ài)德華,他虛弱地躺在黑暗的邊緣與死神進(jìn)行無(wú)力的抗?fàn)?,但那些歡樂(lè)的喧囂聲還停留在這個(gè)場(chǎng)景中,仿佛人群就在他的屋外。而我想說(shuō),這個(gè)差別在于,上文所談到的小說(shuō),他們的離題是在故事文本的框架之外漫游,但在電影中,所有的離題最終仍然指向《查理三世》,就好像博爾赫斯的《環(huán)形廢墟》,當(dāng)做夢(mèng)的人從幻境中醒來(lái),他突然發(fā)現(xiàn),自己也只是別人夢(mèng)里的一個(gè)幻影。不管阿爾?帕西諾和弗里德里克是在舞臺(tái)上、人群中,還是在某個(gè)街角吃著午餐,他們始終處于尋找《查理三世》的命運(yùn)中。
    所謂“尋找”,有點(diǎn)類(lèi)似于偵探故事的題材,這讓我想到了納博科夫的第一本直接用英語(yǔ)創(chuàng)作的小說(shuō)《塞巴斯蒂安?奈特的真實(shí)生活》,敘述者身份的不確定性是納博科夫一貫把玩的游戲,在這里,V作為奈特同父異母的弟弟,因?yàn)椴粷M(mǎn)奈特死后傳記者對(duì)其“遺囑”的背叛(1) ,便決定重新搜集資料,從奈特的保姆、生前交往過(guò)的人的回憶、創(chuàng)作的小說(shuō)、奈特遺囑執(zhí)行者也是寫(xiě)他的傳記的作家不情愿的口述和V自己的回憶,拼湊成了一部“真實(shí)的生活”(2) ,當(dāng)然這部小說(shuō)最好玩的并不在于這種考據(jù)式的資料收集,而是一種謎面和謎底之間的互相暗示——V在開(kāi)始的時(shí)候提到了奈特首次用英語(yǔ)創(chuàng)作的小說(shuō),那是一部對(duì)偵探小說(shuō)的“戲仿”,在封閉的孤島中發(fā)生了命案,警方從倫敦請(qǐng)來(lái)的偵探卻因?yàn)橐贿B串的事故困在了路上,除了一位白胡子老人,剩下的當(dāng)事人都有作案的嫌疑,直到偵探終于抵達(dá)現(xiàn)場(chǎng)要展開(kāi)偵破時(shí),那個(gè)白胡子老人撕下了自己的假胡子,告訴眾人他就是故事一開(kāi)始的受害人。這個(gè)故事本來(lái)是作為一個(gè)素材而被提及,但到了小說(shuō)的最后,我們才發(fā)現(xiàn),這正是《塞巴斯蒂安?奈特的真實(shí)生活》狡猾的結(jié)構(gòu)。那個(gè)被困在路上的偵探,就好像被牽著鼻子漫游于離題之旅的經(jīng)驗(yàn)讀者。
    在影片開(kāi)始的十幾分鐘內(nèi),弗里德里克對(duì)帕西諾說(shuō):“你在錄音室內(nèi)完成了,我們?cè)诎倮蠀R完成了,但是我們的觀眾還沒(méi)有完成?!彪S后所展開(kāi)的尋找之旅,那些任意打斷故事鏡頭的解讀鏡頭,故事的歷史背景、臺(tái)詞中的雙關(guān)語(yǔ)、美國(guó)人對(duì)英國(guó)文學(xué)的態(tài)度還有五步抑揚(yáng)格這樣的專(zhuān)業(yè)名詞,他們是在為誰(shuí)做注釋呢?顯然不僅僅是電影中的那些人,還有屏幕前的我們。尋找“查理三世”的過(guò)程,恰恰是構(gòu)建讀者的過(guò)程,是逆流而上尋找模范讀者的過(guò)程。

  (1)這種背叛的模式可以從卡夫卡學(xué)那種過(guò)度闡釋中找到原型,一個(gè)作者的遺囑,不僅僅是他生前的意愿,還包括對(duì)他所創(chuàng)作的作品的正確解讀。
 (2) 饒有意味的是,對(duì)照納博科夫的《說(shuō)吧,記憶》可以發(fā)現(xiàn),塞巴斯蒂安的經(jīng)歷和V的回憶正是納博科夫自己的過(guò)去,事實(shí)上,V正是他的名字Vladimir的縮寫(xiě)。

回頭再看看這文章,其實(shí)全都在談小說(shuō)。哈哈,莎莎姐當(dāng)時(shí)一定很無(wú)奈=.,=

 2 ) 重要的不是理查德而是“尋找”

 

一、敘事者

Our revels now are ended.
These our actors, as I foretold you were all spirits and are melted into air.....
...... into thin air. ......
And, like the baseless fabric of this vision ...... the cloud-capp’ d towers, the gorgeous palaces, the solemn temples,the great globe itself......
Ye all which it inherit...... shall dissolve......
And , like this insubstantial pageant ...faded......
leave not a wisp behind.
We are such stuff...... as dreams are made on......
And our little life ...... is rounded with a sleep.

(參考譯文:我們的狂歡現(xiàn)在結(jié)束了,我們的演員,就像我先前跟你說(shuō)的一樣,他們都融入了那種氣氛。就像我們看到這一幕的看似很亂的構(gòu)造:高聳云端的塔、美麗的地方、莊嚴(yán)的寺廟、偉大的環(huán)球本身、所有繼承的一切……都將被融化。待到這種無(wú)形的慶典過(guò)后,一切都灰飛煙滅。我們就像是夢(mèng)中的人物,我們的生活就是一場(chǎng)睡眠。)

這是電影的開(kāi)頭與結(jié)尾幾乎一模一樣的畫(huà)外音,帕西諾以緩慢平靜的語(yǔ)調(diào)將這段話(huà)娓娓道出,這也是全片給我印象最深刻的部分。影片開(kāi)頭的畫(huà)面是陰沉凝重的修道院,結(jié)尾部分則有各種鏡頭的切換,最后還是回到修道院的畫(huà)面,帕西諾與朋友們向塔樓走去……滿(mǎn)地的落葉,似乎暗示著一場(chǎng)悲劇……
這一段占據(jù)影片關(guān)鍵位置但是卻與莎士比亞無(wú)關(guān)的文字,可以看作是導(dǎo)演的內(nèi)心獨(dú)白。而就是這段文字讓散落在影片之中的眾多情節(jié)瞬間從莎士比亞的《理查三世》之中跳了出來(lái),獨(dú)自構(gòu)成了一個(gè)故事,是帕西諾以理查德的名義而創(chuàng)造的關(guān)于“尋找”的故事。作為這個(gè)影片的敘事者,他并不是要帶觀眾尋找理查德,而是要給觀眾講述一個(gè)關(guān)于“尋找”的故事,至于尋找什么,倒不那么重要了。這是帕西諾自己的電影。與其說(shuō)尋找理查德,不如說(shuō)是帕西諾在尋找自己的定位。
 在觀看《尋找理查德》之前,查閱資料對(duì)該片初步了解后,我曾以為這不過(guò)就是一部類(lèi)似于《阮玲玉》的半紀(jì)錄片,其為了表現(xiàn)一個(gè)中心人物形象,運(yùn)用大量的“蒙太奇”將臺(tái)前幕后的各種鏡頭穿插在一起,通過(guò)多個(gè)敘事視角營(yíng)造一種故事的維度,這樣,作為觀眾的我們就能從多個(gè)角度來(lái)了解人物。但這種想法很快就打消了,因?yàn)榕廖髦Z幾乎是自編自導(dǎo)自演,而關(guān)錦鵬只是導(dǎo)演,所以說(shuō)這兩部片的本質(zhì)是完全不一樣的。阮玲玉與關(guān)錦鵬無(wú)關(guān),作為制片人和導(dǎo)演的帕西諾卻是要去出演理查德。而且阮玲玉是與扮演者張曼玉一樣的女演員,理查德卻是活在14世紀(jì)的英國(guó)莎士比亞戲劇中的,所以這部片子的時(shí)空結(jié)構(gòu)更為復(fù)雜混亂。
像這種具有多重時(shí)空結(jié)構(gòu)的電影,因?yàn)槠鋽⑹陆嵌冉换ュe(cuò)綜,結(jié)構(gòu)往往不容易理清楚,所以很容易就變得混論不清,以至于影片最后觀眾仍是不明就里。帕西諾作為導(dǎo)演的處女作便挑戰(zhàn)這樣的手法,可見(jiàn)其野心之大。但他的確成功了,《尋找理查德》的結(jié)構(gòu)十分清晰,因其鏡頭跳躍度大,前半段觀眾可能覺(jué)得凌亂抑或不適應(yīng),但在欣賞后面戲中戲的正式演出部分很快便能進(jìn)入狀況。
然而,戲劇與電影不同,我們又如何能夠從電影中來(lái)理解莎士比亞?本雅明將電影的本質(zhì)描述為已喪失“靈暈 ”的技術(shù)復(fù)制時(shí)代的藝術(shù)典型,他認(rèn)為“對(duì)電影而言,重要的不是演員在觀眾目前表演另一個(gè)人,而是由于他在機(jī)器面前表現(xiàn)自己”,戲劇演員面對(duì)的是臺(tái)下的觀眾,電影演員面對(duì)的則是冰冷的機(jī)器——攝像機(jī)。在影片開(kāi)始不久我便有了一個(gè)很大的疑惑,大多數(shù)觀眾給這部片的標(biāo)簽是“紀(jì)錄片”抑或“半紀(jì)錄半戲劇”,而倘若是紀(jì)錄片,電影的情節(jié)是無(wú)意而自然的為之的嗎?如果這樣,那誰(shuí)是那個(gè)持?jǐn)z影機(jī)的人呢?而這一切都是被那只無(wú)形的卻是貫穿電影始終的“無(wú)處不在”的攝影機(jī)所拍下的。在電影《阮玲玉》中,我們可以看見(jiàn)關(guān)錦鵬的長(zhǎng)鏡頭,他有意的使攝像機(jī)暴露在觀眾面前,有他指導(dǎo)眾人拍戲的鏡頭,他讓我們得以站在他的背后、站在他的攝像機(jī)后面觀看他的拍攝過(guò)程。而在整部《尋找理查德》中始終沒(méi)有出現(xiàn)過(guò)攝像機(jī),但我們可以推測(cè)必定有那么一個(gè)攝影師始終圍繞在帕西諾身邊,在街上、訪談中、選角中、劇組討論中甚至帕西諾獨(dú)處時(shí)。在這個(gè)電影中,幾乎圍繞著帕西諾一人而拍攝,他是永遠(yuǎn)的中心點(diǎn),只不過(guò)時(shí)而是導(dǎo)演,時(shí)而是演員,更是整個(gè)影片的敘事者。

二、帕西諾的目的與弗里德里克
在影片的開(kāi)始,是在大量的街頭采訪后,帕西諾道出自己的拍攝原因及目的。他認(rèn)為美國(guó)人普遍都不了解莎士比亞,對(duì)于莎士比亞這樣一個(gè)已經(jīng)符號(hào)化了的人物,因?yàn)槠鋫ゴ笏圆旁阶屓瞬桓逸p易接近。人人都知道莎士比亞,但是有幾個(gè)人真正讀過(guò)莎士比亞呢?更不用提讀懂的問(wèn)題。從一個(gè)層面上講,理解莎士比亞是要用讀的,因?yàn)樯勘葋喪菍?xiě)劇本的人,戲劇雖是僅僅將劇本由紙上搬到舞臺(tái)上,也已與作者的初衷不盡相同,除非作者能夠做到自編自導(dǎo)自演。劇本畢竟是劇作者自己一個(gè)人獨(dú)立完成的東西,而戲劇和電影則是一個(gè)龐大的團(tuán)隊(duì)。尤其是電影,大量的蒙太奇已將整個(gè)故事解構(gòu)掉了,然后一番加工后呈現(xiàn)給觀眾的是頗具欺騙性質(zhì)的“二手貨”。所以,電影終歸只是戲劇的改編,我不認(rèn)為我們可以通過(guò)電影子來(lái)了解原著,更別提了解作者的內(nèi)心。
帕西諾顯然注意到了這個(gè)問(wèn)題,所以他自編自導(dǎo)自演,獨(dú)自完成了這個(gè)多角色的轉(zhuǎn)化。
他稱(chēng)自己做這部文獻(xiàn)電影片僅是一次嘗試,初衷是為了使觀眾能更好的跟隨戲劇《理查三世》的故事主線(xiàn)和構(gòu)思。記錄拍攝的過(guò)程,讓觀眾看看他們是怎么完成的,這樣可以更便于將劇中人物的復(fù)雜關(guān)系明了的表達(dá)出來(lái)。但倘若我們因此就認(rèn)為帕西諾真的是為了理解莎士比亞而拍攝的,那就大錯(cuò)特錯(cuò)了??从捌瑥囊婚_(kāi)始的街頭訪問(wèn)到后來(lái)的一連串選角、劇本討論,似乎都是在幫助我們更好地理解莎士比亞,了解理查德。但是,帕西諾的目的決不是僅僅為我們解讀《理查三世》。就像劇中他的朋友兼演員與作家弗里德里克所說(shuō)的:既然這樣,何不去找學(xué)者來(lái)直接對(duì)著攝像機(jī)解釋呢?
  弗里德里克這個(gè)人物我從第一遍看這個(gè)片子就覺(jué)得他很特別,不光因?yàn)樗瞧谐伺廖髦Z外戲份最多的人,另外他是帕西諾的朋友,是演員兼作家,是劇中演員唯一一個(gè)與帕西諾一起編這個(gè)故事的人。
關(guān)于他有兩處最特別的情節(jié),【1】一個(gè)就是在影片前半段,在帕西諾說(shuō)出“有人會(huì)比弗里德里克做的更好嗎”這話(huà)后,他頗為激動(dòng)地反駁帕西諾:“那你以前怎么說(shuō)的?你說(shuō)你會(huì)找一個(gè)學(xué)者來(lái),直接對(duì)著攝影機(jī)來(lái)解釋理查德跟安妮的真實(shí)事情。我告訴你那真的是太荒謬了。你比哥倫比亞和哈佛大學(xué)的任何學(xué)者都要了解的理查三世,這真是太荒謬了。你拍攝這個(gè)紀(jì)錄片來(lái)顯示演員是真正而傳統(tǒng)能夠理解并且繼承莎士比亞的,那你轉(zhuǎn)過(guò)頭說(shuō)“我要請(qǐng)學(xué)者來(lái)解釋這個(gè)”,這真的是太荒謬了!“ 【2】一個(gè)是影片后段,帕西諾半開(kāi)玩笑地趴在他耳旁說(shuō):“弗里德里克,你一定要幫我,幫我搞定這個(gè)紀(jì)錄片。這個(gè)主意太糟糕,太離譜了。。。我要離開(kāi)”然后鏡頭迅速地切換至河邊似乎是排練又似乎不是的場(chǎng)景依舊是帕西諾的聲音:“我要成為國(guó)王,弗里德里克,讓我成為國(guó)王?!焙暗檬歉ダ锏吕锟耍f(shuō)的卻是要成為國(guó)王,而畫(huà)面中,則是弗里德里克跪在帕西諾的面前。
我忽然想到了這樣的兩對(duì)人物:
           理查德----白金漢
           帕西諾——弗里德里克

弗里德里克是作家,所以自然地成為始終跟隨帕西諾左右的得力助手,他不斷地給帕西諾提各種意見(jiàn)——如何去拍這個(gè)劇,如何念臺(tái)詞,如何理解莎士比亞。 而白金漢則是《理查三世》中,使得理查德得以篡位成功的關(guān)鍵人物。這兒有兩條線(xiàn),兩個(gè)故事清晰了出來(lái):
           
            《理查三世》白金漢 輔助 理查德 得以篡位
            《尋找理查德》弗里德里克 輔助 帕西諾 拍完紀(jì)錄片


注意這里的帕西諾指的是《尋找理查德》中的男主角帕西諾,而非導(dǎo)演帕西諾。
所以說(shuō)到此,我們可以很清楚的看出影片中的兩個(gè)故事結(jié)構(gòu),而一直站在攝像機(jī)背后操控著一切的,正是導(dǎo)演帕西諾!這一切都來(lái)自于他的導(dǎo)演。所以說(shuō)帕西諾的目的絕不單純,我們所看到的是帕西諾一方面謙遜而樸實(shí)的對(duì)著鏡頭說(shuō)希望“與觀眾交流莎士比亞激情”,幫助人們更好的理解莎士比亞,一方面又在極力地表現(xiàn)著自己的表演欲。
     而片中莎士比亞的確最后都沒(méi)能受到理解,觀眾席仍然空蕩蕩。若從《理查三世》這部戲劇本身來(lái)講,理查德這個(gè)角色,與莎士比亞悲劇中的角色相似的。莎士比亞悲劇中的人物原型多來(lái)自古希臘神話(huà),他們多有高貴顯達(dá)的出身,但其性格卻偏執(zhí)一端,同時(shí)又都是身不由己的受某種力量的驅(qū)使,而最終釀成悲劇。理查德是國(guó)王的弟弟,王室成員,但是卻因身體缺陷而極度自卑以至于性格扭曲。他虛偽狡詐,殘酷無(wú)情甚至無(wú)賴(lài),而且有白金漢的幫助,得以使野心成為事實(shí),卻馬上走向毀滅。而《尋找理查德》中的帕西諾,也是偏執(zhí)而自大的,他有弗蘭德里克的幫助,最終拍成了紀(jì)錄片,但是依舊是沉默,甚至在影片最后,演員們走在修道院中時(shí),落葉滿(mǎn)地的明顯秋天的氣息,似也在表明這又是一場(chǎng)悲劇。
    電影開(kāi)始時(shí),帕西諾走上臺(tái)去演戲劇,結(jié)果掀開(kāi)幕布后發(fā)現(xiàn)沒(méi)有一個(gè)觀眾,只有莎士比亞一個(gè)人坐在觀眾席上,并且泰然自若地望著自己,他十分惱火的說(shuō)了句fuck,影片由此展開(kāi)……;而在電影的末尾,劇場(chǎng)觀眾席上仍然空蕩蕩地坐著的是莎士比亞自己,并且由先前的沉著自信的表情變?yōu)闊o(wú)可奈何,畫(huà)外音是帕西諾的聲音“他不是故意的,你殺了我吧,既然我那樣對(duì)你”。這是赤裸裸地對(duì)莎士比亞的宣戰(zhàn),這是導(dǎo)演帕西諾的聲音。
電影以演員帕西諾希望讓人們理解莎士比亞而開(kāi)始,而以讓人們理解了導(dǎo)演帕西諾而結(jié)束。至于莎士比亞能不能受到理解,理查德能不能尋找得到,已經(jīng)不重要了。重要的是導(dǎo)
演帕西諾已經(jīng)尋找到了自己。

“We are such stuff...... as dreams are made on......
And our little life ...... is rounded with a sleep.” ............









          

 3 ) 找不到的理查德

阿爾?帕奇諾的《尋找理查德》被通常定位為關(guān)于關(guān)于排演莎士比亞冷門(mén)戲劇《理查德三世》的紀(jì)錄片。在此片中,阿爾?帕奇諾擁有多重的身份:親自飾演理查德三世時(shí),他是一個(gè)演員;訴說(shuō)為什么要拍攝這個(gè)片時(shí),他是導(dǎo)演或制片人;在和別人討論交流時(shí),他是一個(gè)對(duì)莎士比亞了解有限的戲劇導(dǎo)演。
這些角色的重疊以及片中緊湊的蒙太奇讓我想起日本導(dǎo)演金敏的《千年女優(yōu)》。在那部動(dòng)畫(huà)片中,女主角原千代子在其一生中對(duì)初戀的回憶不斷穿梭和交織在其影片、生活中,千代子拍的所有片,都成了對(duì)那位不知名男子的追逐,不管她是否還記得他的樣子,還是他是否早已死去。以至于我們幾乎不知道,一些鏡頭究竟是影片中的情節(jié),還是千代子的想象,又或是實(shí)際中發(fā)生的事情。《千年女優(yōu)》在剪輯上大量的使用了高度跳躍的蒙太奇,讓千代子不斷穿梭于各個(gè)時(shí)代,使其思念如同跨越了千年。她的定位也暗昧而模糊,她究竟是在演一出出電影呢,還是她的生活變成了電影,還是,她只是片中給他做紀(jì)錄片的導(dǎo)演立花源也的一個(gè)演員。
演員在這種模糊的角色轉(zhuǎn)換中,是十分迷人的,更確切的說(shuō),會(huì)讓自己著迷。阿爾?帕奇諾顯然顯示出了對(duì)不同角色的貪婪。當(dāng)他以制片人的身份說(shuō)拍攝目的時(shí),他仿佛洞察了人們對(duì)于莎士比亞的不理解;當(dāng)他作為一個(gè)演員在城堡中演戲時(shí),他的演出在向所有人證明他懂莎士比亞;當(dāng)他作為一個(gè)戲劇導(dǎo)演和演員溝通時(shí),他展現(xiàn)出一種近乎絕對(duì)的控制力;當(dāng)他和研究莎士比亞的專(zhuān)家爭(zhēng)論時(shí)的鏡頭,仿佛他在鏡頭后面看熱鬧——“他們不是真的懂”;最妙的是,當(dāng)紀(jì)錄片拍攝他獨(dú)自在非片場(chǎng)環(huán)境中、穿著現(xiàn)代的衣服,迷醉的飾演理查德三世時(shí),他將他的戲劇演出融入到了他個(gè)人的生命中,在這一刻所有上述角色都是“阿爾?帕奇諾”。這種對(duì)于多重角色,或者是對(duì)于自我完整展現(xiàn)的貪婪,和理查德三世的貪婪是有些接近的。
理查德在其瘋狂的背后是從小的自卑,他對(duì)于獲得認(rèn)可和超越他人的渴望異常強(qiáng)烈。按個(gè)體精神分析學(xué)派阿德勒的觀點(diǎn),人的原動(dòng)力是自卑情結(jié),在生理上有缺陷的人更容易產(chǎn)生超越他人的心態(tài),乃至獲得認(rèn)可,得到心理上的彌補(bǔ)(然而終極意義上自我認(rèn)可是不可能的)。阿爾?帕奇諾以演員的身份進(jìn)入電影行業(yè),據(jù)說(shuō)此片是他的第一部帶有導(dǎo)演身份的片子。導(dǎo)演在一部電影中的地位歷來(lái)就是上帝(雖然我認(rèn)為這種權(quán)力及對(duì)其的強(qiáng)調(diào)是不好的),當(dāng)一個(gè)演員對(duì)角色的理解和導(dǎo)演有強(qiáng)烈不一致時(shí),演員通常只能屈服。有時(shí)候,我們還會(huì)把一個(gè)演員的精彩表演,歸功到導(dǎo)演導(dǎo)的好上面。還有些時(shí)候,我們會(huì)固化一個(gè)演員的形象為其出名作品中角色(比如阿爾?帕奇諾在《教父》中的形象)。對(duì)于這些種種的限制、或者是誤解,對(duì)一個(gè)“自卑”的演員來(lái)說(shuō),是規(guī)則也是超越的動(dòng)力??梢韵胍?jiàn),阿爾?帕奇諾在其第一部導(dǎo)演的影片中,對(duì)于主題——排演莎士比亞劇目——的選擇,對(duì)于自己角色的互換,都是帶有多重考慮和野心的。(他對(duì)于電影和導(dǎo)演的某些質(zhì)疑,在下面敘述中也能看到一些端倪)
        結(jié)合上面的那部《千年女優(yōu)》,我想說(shuō)的是,我并不認(rèn)為這部片是一部(真正意義上的)紀(jì)錄片。最起碼它不是一般容易被理解成的“為了幫助了解莎士比亞戲劇”的紀(jì)錄片;它不是客觀的記錄戲劇排演過(guò)程,它還記錄了阿爾?帕奇諾“掌控”的野心,這種創(chuàng)造力的野心和羅丹喜歡雕刻“手”有些異曲同工之處,它的核心更接近費(fèi)里尼的《八部半》?!秾ふ依聿榈隆吩谟每雌饋?lái)像紀(jì)錄片的方式,記錄一個(gè)導(dǎo)演。
        有趣的是,這樣一部半紀(jì)錄片(如果說(shuō)大眾認(rèn)為他是記錄戲劇的),我傾向于它覺(jué)得在最淺程度上是關(guān)于戲劇排演,在最終意義上是關(guān)于導(dǎo)演的;而在兩者之間,在一種較為仔細(xì)和深入的觀看上,它實(shí)際上是關(guān)于電影的。
        我們只在影片中看到過(guò)大約兩次劇場(chǎng),都是在影片開(kāi)始不久,其中一次劇場(chǎng)顯示的是人們?cè)谟^看時(shí)心不在焉(有對(duì)情侶在接吻)。在此之后就沒(méi)有再出現(xiàn)過(guò)劇場(chǎng),取而代之的劇情演繹都是電影表演,帶有些超現(xiàn)實(shí)主義意味的電影表演(這無(wú)疑離舞臺(tái)更遠(yuǎn))。劇場(chǎng)是戲劇表演的重要媒介,劇場(chǎng)的環(huán)境在很大程度上影響觀眾的感受;在劇場(chǎng)中,大部分觀眾離舞臺(tái)較遠(yuǎn),這就要求演員更注重肢體語(yǔ)言、語(yǔ)調(diào)的強(qiáng)調(diào),而細(xì)膩的表現(xiàn)是難以傳達(dá)的;劇場(chǎng)是不容差錯(cuò)、一次完成的現(xiàn)場(chǎng)。而在影片中,所有在服裝、道具上完備的表演,都是在一個(gè)切合故事情節(jié)、背景的非劇場(chǎng)環(huán)境下演出的。大量的特寫(xiě)鏡頭捕捉了理查德三世和其他角色的內(nèi)心變化。如同阿爾?帕奇諾所說(shuō),他希望這部紀(jì)錄片能幫助大家理解這部冷門(mén)的莎士比亞局,因此他讓劇中人物在一個(gè)“時(shí)代的舞臺(tái)”之中,細(xì)致入微的展示出來(lái)。其實(shí),不需要這種表演,單看其他部分的討論、解說(shuō),我們也能理解莎士比亞要說(shuō)些什么。但是加入這種生動(dòng)的表演及其記錄形式(我們能很明顯意識(shí)到是電影記錄手法),無(wú)疑讓觀眾更感興趣(抓住我們的是漂亮的攝影)。隨之產(chǎn)生的,觀眾是理解了莎士比亞的劇情,但同時(shí)卻永遠(yuǎn)不可能理解莎士比亞的戲劇——觀眾看到的是精彩的視覺(jué)電影,關(guān)于戲劇的“語(yǔ)言”,觀眾依然無(wú)法領(lǐng)略。
        我相信阿爾?帕奇諾是知道電影和戲劇之間的差別,并且是有意為之的。這在某種程度上諷刺了戲劇又或者是莎士比亞在當(dāng)今的理解方式——被誤解。在電影工業(yè)強(qiáng)大的影響下,不管是晦澀的劇本,還是讓一般人難以感興趣的劇場(chǎng)形式,人們都難以接受和理解電影之外的理查德(我們更喜歡那些改編的、戲謔的、生動(dòng)活潑精彩的莎士比亞,比如劉別謙的《to be or not to be》)。他似乎在給我們開(kāi)了一個(gè)玩笑:我們沒(méi)有看到《理查德三世》的戲劇,我們看了只是一場(chǎng)電影;除了那些為了讓我們找到理查德的人找到了他,觀看著這部影片的我們到最后依然沒(méi)有找到那個(gè)理查德
        ——要找到理查德又或者是莎士比亞,只有依靠我們自己。

 4 ) 找啊找啊找朋友

Al Pacino放下黑幫老大的橫掃千軍的暴烈霸氣,嘻嘻哈哈卻不失嚴(yán)肅認(rèn)真地欺負(fù)已經(jīng)作古的莎士比亞同學(xué),告訴大家探索與挖掘藝術(shù)的理念其實(shí)是件十分開(kāi)心的事情,再拉上一堆一線(xiàn)的演技派影星朋友(包括Kevin Spacey!),莎翁最受歡迎上演次數(shù)最多的戲劇《理查三世》便如此被后現(xiàn)代地解構(gòu)于他的魔掌之下。喜歡莎士比亞得來(lái)又習(xí)慣于Pacino硬漢作風(fēng)的朋友不看對(duì)不起自己。

 5 ) 好故事是親身經(jīng)歷的

    阿爾·帕西諾曾經(jīng)就說(shuō)過(guò)這樣一件有趣的事,在演《查理三世》的時(shí)候,他在觀眾席中找到了一雙眼睛,這雙眼睛充滿(mǎn)了哀愁和一種特殊的平靜,好像這雙眼睛可以把自己吸進(jìn)去一樣,阿爾·帕西諾很清楚,這是在給他角色的肯定,于是賣(mài)力的演出,結(jié)果發(fā)現(xiàn),那雙眼睛屬于一直導(dǎo)盲犬的。

 6 ) Al Pacino真可愛(ài)

最近看到一些內(nèi)娛選秀中荒謬做作的強(qiáng)行“可愛(ài)”,我突然想起這部一個(gè)月以前看過(guò)的紀(jì)錄片,真正的可愛(ài)是裝不出來(lái)的,可愛(ài)只能自然而然地?zé)o意識(shí)散發(fā),我一直覺(jué)得Al Pacino是是一個(gè)相當(dāng)可愛(ài)的人。

給這部電影標(biāo)記“已看”的時(shí)候特意留意了一下人數(shù),我就是那第1000個(gè)。一點(diǎn)點(diǎn)沒(méi)用的儀式感。

莎士比亞對(duì)于英語(yǔ)國(guó)家普通人而言,可能就像魯迅于我們而言,晦澀難懂的老男人多年前寫(xiě)下的不通順的中學(xué)必讀書(shū)目。

上一次因?yàn)橐徊吭?huà)劇,突然開(kāi)始看麥克白,看到一半放下,現(xiàn)在已經(jīng)完全不記得內(nèi)容了。作為一部半紀(jì)錄片,以創(chuàng)作者原本的意圖來(lái)講,它是成功的,它想讓觀眾理解莎士比亞,我作為觀眾對(duì)莎士比亞的理解比從前多了那么一點(diǎn)。

這部電影我分了三個(gè)晚上才看完,因?yàn)橐愕鼐劬珪?huì)神。在我覺(jué)得自己離莎士比亞更近了一點(diǎn)的時(shí)候,我突然覺(jué)得孤獨(dú)。我離“人群”也許又遠(yuǎn)了一點(diǎn),我在現(xiàn)實(shí)中很大可能永遠(yuǎn)不會(huì)遇到一個(gè)與我提及它們的人。一個(gè)中國(guó)90后讀莎士比亞,聽(tīng)起來(lái)十足的文藝矯情勁兒。

可是我又想起,我并不孤獨(dú)。Al呢,他也不孤獨(dú)。他千里迢迢來(lái)到莎士比亞的出生地,對(duì)著一張窄小的空床說(shuō),你可以感覺(jué)到,你知道你不是一個(gè)人。隨后與他同去的人的吵鬧聲觸響了火警。

整個(gè)一月份我花了不少時(shí)間觀看電影,有意無(wú)意地,很多都與Al Pacino相關(guān)。

如果單講他本人,他與他熒幕中的眾多形象相差甚遠(yuǎn)。一個(gè)人的可愛(ài)與純粹是偽裝不來(lái)的,也是掩飾不住的。他排練角色死亡時(shí)往大街上的臺(tái)階上一躺,演完又笑嘻嘻的翻個(gè)白眼躺回去裝死,他自掏腰包做導(dǎo)演拍不在院線(xiàn)上映的電影,他三十歲、五十歲、八十歲始終是同一個(gè)Al Pacino。他是無(wú)法被歲月改變的人,他自己的力量強(qiáng)大到足以與世界抗衡。

 短評(píng)

看著帕西諾的理查三世,總會(huì)覺(jué)得他用力過(guò)猛,仿佛全身的力量都擰在一根繩上,讓這個(gè)邪惡的理查處于奔潰與斷裂的邊緣。整部劇組成員都用力過(guò)猛,但讓我們得以窺探美國(guó)演員如何展現(xiàn)自己對(duì)莎翁的理解,一種毫無(wú)保留的真摯。生活中有些人,用盡全身的力氣,去愛(ài)一些他畢生都無(wú)法參透的東西,總會(huì)打動(dòng)你我。

6分鐘前
  • 野客
  • 力薦

偉大莎翁+戲瘋老阿+驚艷凱文

7分鐘前
  • 安藍(lán)·怪伯爵??????
  • 力薦

入手的角度很好,從最基本的問(wèn)題開(kāi)始解剖《理查三世》,對(duì)不了解這出戲及莎士比亞的人是一種普及,然而又有自己獨(dú)特的詮釋和演繹。

10分鐘前
  • 黑眉下的綠眼睛
  • 力薦

影19213:34’07如果我們只是說(shuō)沒(méi)有投入感情。那我們就言之無(wú)物,等于白說(shuō)。但我們真誠(chéng)的去說(shuō),就言少義深了,留白天地寬。半戲劇半幕后,戲劇時(shí)鏡頭太晃。

15分鐘前
  • Timing
  • 推薦

西方莎士比亞于中國(guó)的紅樓夢(mèng),“這是高雅藝術(shù)我看不懂”的屁話(huà)一樣普遍。最近上莎士比亞電影課,越來(lái)越喜歡讀,發(fā)現(xiàn)Breaking Bad的故事藍(lán)本有濃重的RichardIII和Macbeth的影子,不如說(shuō)當(dāng)代好電影多擺脫不了莎士的影子。

17分鐘前
  • 滾來(lái)滾去
  • 較差

要是能在服裝和道具的細(xì)節(jié)方面再注意一下就更好了.尤其是皇后的那對(duì)珍珠耳環(huán),要了個(gè)親命了...

20分鐘前
  • 卯兔子
  • 推薦

估計(jì)比起戲劇飯更適合演員飯>< 其實(shí)除了歷史背景障礙(很多也是瞎寫(xiě))和語(yǔ)言障礙,莎士比亞好像也沒(méi)啥難懂沒(méi)啥好特別普及的。。不過(guò)對(duì)于演員來(lái)說(shuō),這種有光環(huán)justify的瓊瑤戲演起來(lái)應(yīng)該是很過(guò)癮吧。。很高興pacino選了我唯一看過(guò)的理查三世,看起來(lái)也挺爽的以至于我看一半就去找理查三世同人了。。

21分鐘前
  • 橙子換馬甲
  • 還行

看 阿爾·帕西諾的電影是享受。。??此叛萆瘎 独聿榈氯馈返募o(jì)錄片是另一種享受。。。。。。

22分鐘前
  • CM
  • 力薦

they actually managed to make it really interesting.

25分鐘前
  • 力薦

We are such stuff...... as dreams are made on......And our little life ...... is rounded with a sleep. 半紀(jì)錄半戲劇的形式,將"looking for"詮釋的不錯(cuò)。特別是在排練與演出之間臺(tái)詞表演“無(wú)縫”穿插的時(shí)候,對(duì)于一個(gè)話(huà)劇迷來(lái)說(shuō)還是很過(guò)癮的。期待11月的國(guó)家大劇院spacey的Richard III

27分鐘前
  • Fan
  • 推薦

我挺奇怪為什么這個(gè)紀(jì)錄片沒(méi)有連帶著火一把的…帕西諾97年這版理查真是明星如云啊,還有薇諾娜賴(lài)德和史派西。這個(gè)片子還是有助于掃盲的,帕爺?shù)难菁家矝](méi)話(huà)說(shuō)。小花絮:劇組在路邊拍攝,警察過(guò)來(lái)說(shuō)你們需要許可證,帕爺眉毛一挑:“我還需要許可證?”

31分鐘前
  • 柴斯卡
  • 推薦

看過(guò)DVD版后覺(jué)得有必要重新收藏一次。老帕的這部紀(jì)錄片真心好看,看他這段“一位美國(guó)演員的莎劇探索歷程”頗有讀Shakespearean Actor時(shí)看一個(gè)新production從無(wú)到有的過(guò)程的傳奇感;而且作為Richard III的入門(mén)介紹看更是貼心。

32分鐘前
  • \t^h/
  • 力薦

喜歡這種感覺(jué),無(wú)論是導(dǎo)演感覺(jué)還是表演感覺(jué)。老帕向我們展示了腦殘粉的最高境界,做莎翁腦殘粉當(dāng)如是。比如到街上抓人問(wèn),你看過(guò)理查三世嗎?只看過(guò)哈姆雷特?沒(méi)文化~你看過(guò)尋找理查嗎?只看過(guò)教父?沒(méi)文化~

36分鐘前
  • 翔如飛飛
  • 推薦

熱愛(ài)造就了這一部電影……事實(shí)上它也算個(gè)紀(jì)錄片。我看到了無(wú)數(shù)思想相互碰撞時(shí)擦出的火花,Al是真的很愛(ài)很愛(ài)戲劇與舞臺(tái)。片中最感動(dòng)我的一幕是,Al躺在距今三百年的戲劇舞臺(tái)上,背臺(tái)詞,找靈感,他說(shuō)這樣的方法是體驗(yàn)派演員經(jīng)常會(huì)用到的。我看到這一幕我才知道我有多狹隘而Al作為演員本身有多偉大,他作為方法派的代表人物,卻始終執(zhí)著表演本身,跨越重重困難與邊界,兼容百家之長(zhǎng),一刻不停歇地走在熱愛(ài)的路上,太值得敬佩。而理查死去的那一幕,Al失神渾濁的眼睛震撼到了我,我再一次直觀地感受到“眼里的光漸漸熄滅”是什么意思(第一次是在《稻草人》里看到過(guò)),這是Al演技帶給我的東西,它是無(wú)可替代的,對(duì)我來(lái)說(shuō)格外珍貴。我喜歡Al的眼睛,很喜歡很喜歡,我也很喜歡Al,感謝他對(duì)演藝事業(yè)的執(zhí)著與堅(jiān)持。

39分鐘前
  • 海星
  • 力薦

One of the most wonderful Shakespearean films I have ever seen which is so clear and teaches me so much as an actor, director and playwright.

40分鐘前
  • 莎客-張征
  • 力薦

他認(rèn)認(rèn)真真演個(gè)舞臺(tái)劇理查III也不會(huì)太差。不過(guò)很認(rèn)同Jacobi說(shuō)的,美國(guó)人演不好莎劇,關(guān)鍵是口音問(wèn)題。

41分鐘前
  • DuoDuo???
  • 力薦

我等了三年,終于等到字幕。但,由于本人對(duì)紀(jì)錄片的感冒程度,對(duì)莎士比亞的理解程度,對(duì)戲劇的欣賞程度,果不其然,沒(méi)看完。哇哈哈哈哈哈。

44分鐘前
  • 王小北
  • 還行

半記錄半戲劇,帕西諾意欲消融莎翁劇在美國(guó)推廣不力的堅(jiān)冰:古英語(yǔ)對(duì)觀眾理解和演員詮釋都構(gòu)成心理障礙。通過(guò)記錄展示他找尋和理解失落在語(yǔ)焉不詳臺(tái)詞背后理查三世之魂。史派西驚艷,鮑德溫出色,帕西諾閃爍《魔鬼代言人》般投入的迷人異彩。

49分鐘前
  • appletri
  • 力薦

AL PACINO本人與莎劇的觀感很像,狂暴之下的秩序感。再聽(tīng)聽(tīng)DIANE KEATON的回憶吧,他可是個(gè)在深夜痛飲酒、熟讀莎劇的黑暗騎士。

51分鐘前
  • 菱歌
  • 力薦

理查三世是冷門(mén)劇本?????。。。?!無(wú)語(yǔ)了

52分鐘前
  • 小鎮(zhèn)大飛哥
  • 力薦

返回首頁(yè)返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved