1 ) 從《夜巡》談起《受難記》
《受難記》顯然是戈達爾創(chuàng)作后期作品中不得不談的一部電影。雅克·奧蒙認為這部電影是“對視覺和事實之間的關(guān)系更擴展性的思考”,它(而非《人人為己》)真正意義上開啟了戈達爾的創(chuàng)作后期。
電影講述了波蘭電影導(dǎo)演杰西在攝制一部“沒有故事”的影片時遭遇困境,制片苦于無法收回成本;機緣巧合之下,一群來自工廠的人們爭做他的臨時演員,來排演、再現(xiàn)眾多浪漫主義名畫中的場景。
De Nachtwacht,1642,Rembrandt Harmenszoon van Rijn,Amsterdam art museum,Netherlands
《受難記》中出現(xiàn)的第一個名畫場景還原,便是倫勃朗的《夜巡》,畫外音隨之響起“這不是謊言,但的確是虛構(gòu)的,永遠不可能成為現(xiàn)實,也不會成為與之對立的一面。但是根據(jù)這種情況,它和現(xiàn)實世界又是完全分離的。通過這種近視性和逼真性……沒有故事,一切都是敞亮的,從左到右,從上到下,從前到后,這不是夜巡,而是一個日巡,太陽已經(jīng)落下了地平線?!?/p>
倫勃朗的《夜巡》是一曲光的變奏,光源的元素在繪畫中是篤定的,在電影中卻無法被完全復(fù)制、臨摹,這恰恰是戈達爾的《受難記》通過自然光所揭示出的媒介差異。而在與現(xiàn)代女工工作的鏡頭切換中,繪畫本身所言說的市民政治也在《受難記》中被還原、重塑為當(dāng)下時代的政治宣言。
如果說戈達爾在前期作品中所作的引用,比如在《輕蔑》中討論制片廠、在《狂人皮埃羅》里援引的畫作,還不那么具有系統(tǒng)性;那么到了二十年后的《受難記》,他顯然在思索上更為深入。如上所述,戈達爾對《夜巡》的興趣并不是要“重返”去挖掘繪畫的涵義,而是畫作中的空間組成、光的使用。
在具體的情節(jié)上,他將制片廠與工廠兩條敘事線做了平行對照,來探討電影產(chǎn)業(yè)的體制與資本是如何影響了藝術(shù)創(chuàng)作;透過復(fù)制再現(xiàn)、瓦解藝術(shù)史上的名畫,來對繪畫藝術(shù)(影像畫面)、電影創(chuàng)作、資本主義間做出辯證性的詰問,這也是對瓦爾特·本雅明“機械時代的藝術(shù)品”的回應(yīng)。
戈達爾在紀(jì)錄片《<受難記>的劇本》中強調(diào)了《受難記》的不同之處:“這部電影沒有文字版的劇本,而是從圖像開始的……我認為,對于這個世界,人們首先是用眼睛看到,然后才寫成文字……拍成影片?!边@一時期的戈達爾產(chǎn)生了這樣的想法:劇本為的是便于計算成本,而真正的導(dǎo)演則是靠對影像的把握來攝制電影。在戈達爾的觀點中,“畫面不僅應(yīng)當(dāng)是‘看’出來、‘讀’出來的,而且是‘做’出來的,畫面是視覺的對象,視覺也離不開想象?!本S爾托夫認為聲音是影像的邏輯和內(nèi)在聯(lián)系,是影像的依據(jù);而戈達爾在《受難記》中則進行更進一步的嘗試,畫面被前置,聲音與影像抽離后再獨立,從而獲得各自的關(guān)聯(lián)性與張力。
在戈達爾的另一部電影《李爾王》中,他借角色之口說出了以下這段話:“圖像是純粹的心靈產(chǎn)物,它并非源于對照,而是兩種現(xiàn)實的融合,越迥異表現(xiàn)得越多。這兩種現(xiàn)實之間的聯(lián)系分離地越遠,它們各自便變得更加強大,這種力量表現(xiàn)得就更明顯……敘述是創(chuàng)造最主要的標(biāo)志,它具有關(guān)聯(lián)的象征。已有的圖像所具有的力量與價值,取決于這些關(guān)聯(lián)的性質(zhì)。真正偉大的不是圖像,而是其激起的情感?!边@段話是戈達爾對圖像的定義,即:圖像并不只是作為現(xiàn)實的對照物與代言物,同時還因現(xiàn)實聯(lián)系的性質(zhì)所得以力量與價值,擁有激發(fā)情感的能力,并獲得自身的主體性。
“引用策略”及其的重復(fù)性這一特點,在這批八十年代的作品中是相當(dāng)容易被注意到的。諸如同一文學(xué)、哲學(xué)文本的反復(fù)出現(xiàn),相同的音樂片段(包括流行音樂和古典音樂)、重復(fù)的影像畫面。其實,對比上述《受難記》與《李爾王》的對白,同樣可以發(fā)現(xiàn)其中的相似與關(guān)聯(lián)性。
此類反復(fù)的、無休止的重組,進一步地呈現(xiàn)出戈達爾對強調(diào)分離的蒙太奇這一創(chuàng)作觀念的癡迷及其所抱有的影像野心。正如阿倫·貝爾加拉提到,“戈達爾八十年代的創(chuàng)作是一個龐大的整體,其中的每部電影都是一個部分,而整體大于各部分相加之合”。
2 ) [受難記]Passion
[受難記]Passion
出品:法國 年代:1982 導(dǎo)演:讓-呂克·戈達爾Jean-Luc Godard 主演:耶日·雷德茲瓦洛維奇Jerzy Radziwilowicz/伊莎貝爾·于佩爾Isabelle Huppert/漢娜·許古拉 Hanna Schygulla/米歇爾·皮寇利 Michel Piccoli
拍攝于1982年的[受難記]與之前的[人人為己]一樣,是戈達爾對之前長達十多年的政治電影時期的反思之作。在本片中,他重新定位了自己對于革命的熱衷,擁抱了完全不同的影像思維。而作為對特呂弗[日以繼夜]的反擊,戈達爾也借著[受難記]展現(xiàn)了完全不同的現(xiàn)代主義電影。
一切從白色而來
七零年代,戈達爾在多次講座中,已慢慢透露了其未來轉(zhuǎn)型方向,隨著政治電影運動走向失敗,迪加·維爾托夫小組兩員主力戈達爾和讓-皮埃爾·高蘭的分崩離析,戈達爾也開始了對未來創(chuàng)作的新思考。在他看來,政治電影努力創(chuàng)造屬于第三世界影像的嘗試,由于自己小資產(chǎn)階級的身份,而逐漸成為了一個悖論。脫離敘事的電影并非長久之計,但真正需要做的其實是用影像敘事。至此,戈達爾放棄了為電影進行文字臺本,而更多的試圖在影像劇本中疏離故事的脈絡(luò)。靠著電影混搭影像劇本的方式,開始了下一個階段的創(chuàng)作。
在與[受難記]同期創(chuàng)作的短片[受難記的劇本]中,戈達爾解釋了本片的不同之處“我的劇本不是文字版的,而是圖像版的”,“我認為對這個世界,人們首先是用眼睛看到世界,看到它的存在然后才拍成影片”事實在,文字的劇本是為了商業(yè)而存在,只是便于計算成本,而真正的導(dǎo)演,則是靠著對影像的理解和把握,才真正掌控自己的作品,在戈達爾的觀點中,為了整理和記錄的文字資料必須要背廢除。畫面并不是寫出來的,而是做出來的,是離不開想象的視覺對象。
在[受難記的劇本]中,戈達爾將本片的一切緣起,歸于是來源自一片白色,[人人為己]中的慢鏡頭,成了戈達爾審視自己的窗口,而[受難記]則是從白色出發(fā)的一次更加成熟的自我解構(gòu)。白色是純潔,是空無一物。雖然這樣的說法,略帶模糊與晦澀,但確是對[受難記的劇本]本身意義的一種有趣暗示。按照戈達爾所遵從的維爾托夫理論來說,聲音是影像的邏輯和內(nèi)在聯(lián)系,與政治電影時期畫面與聲音互為辯證所不同,白色的[受難記]象征著畫面沖擊的最大化,而[受難記的劇本]才是[受難記]內(nèi)在的聲音,將聲音與影像抽離,再獨立成章,也是戈達爾電影一片兩拍的真實內(nèi)核。在[受難的劇本]中,戈達爾也演示了這種邏輯在[受難記]中的反作用,如白色的“書頁”將人帶到“沙灘”,從而聯(lián)想到“大?!痹購摹安ɡ恕甭?lián)系到思緒,這也化為了整部[受難記]的開篇。而在另一段中,“工作”聯(lián)系“工作地點”再到“片場”再至“愛”,最后變成伊莎貝爾·于佩爾這個如“白”一般純潔的姑娘。一切都順理成章,從白色開始,再到白色結(jié)束,戈達爾用類似意識流的畫面剪輯將[受難記]的舞臺重新構(gòu)建。
沒有語言的贅述,最重要的是對整體的感覺,靠著這層關(guān)聯(lián),戈達爾將瑣碎的人物關(guān)系相互融合,全片中的多位主要人物,故事卻簡單而又短暫,仿佛所有的人都是互相遠離,互相平行的存在。劇本在拍攝中逐漸完成,戈達爾保留了對意料之外的存在無比的寬容,從白色到萬物,戈達爾接受所有相互關(guān)聯(lián)的枝節(jié)。雖然看起來很隨意,但卻是本片與其他電影相互區(qū)別之處,因為戈達爾是畫面的觀察者,他給人物設(shè)置了特定的情境,讓他們在畫面中發(fā)揮自己的本色,[受難記]中移動的長鏡頭,靠著不存在的腳本,也找到了最真實的張力。似乎在暗中,戈達爾正試圖證明,雖然[受難記]和[日以繼夜]一樣都是棚內(nèi)拍攝,但他卻比匠氣十足的特呂弗有著更加真實的力量。而為了讓這層視覺,更加具有立體的意向戈達爾則選擇了藝術(shù)中,強調(diào)感知的形式——美術(shù)和音樂。
油畫構(gòu)成的直接藝術(shù)
隨著“白色”基調(diào)的確立,戈達爾也開始了[受難記]的試拍攝。在好萊塢西洋鏡電影公司,戈達爾在科波拉[舊愛新歡]的片場,做了第一次試拍,將自己心中橫穿片場的長鏡頭,演示了一次。科波拉手下的兩員巨匠,攝影師維托里奧·斯托拉羅和美術(shù)指導(dǎo)迪安·塔沃拉里斯都已決定加盟[受難記]的制作。但由于戈達爾的難以合作和古怪脾氣,二人均先后放棄了本片,但這也促成了一段偉大合作的重新開始。戈達爾找到關(guān)系破裂近十年的老老搭檔,[筋疲力盡]和[輕蔑]的攝影拉烏爾·庫塔爾。雖然戈達爾依舊刻薄,表示庫塔爾是自己最后的選擇,但庫塔爾卻依然兢兢業(yè)業(yè),表明自己永遠愿意為老朋友戈達爾掌鏡。
他們的合作,讓[受難記]和六十年代的戈達爾電影,形成了微妙的對仗。本片作為[輕蔑]之后,第一次攝影棚取景,戈達爾也選擇了相似的主題,即對藝術(shù)創(chuàng)作的再闡釋。在[受難記]中由耶日·雷德茲瓦洛維奇飾演的波蘭導(dǎo)演耶日,正如現(xiàn)實中的戈達爾一樣,手中沒有任何故事,而僅僅嘗試著在名畫的畫面邏輯中,尋找一部電影。在片中,他借助最高端的攝影棚,還原了倫勃朗的《夜巡》,安格爾的《瓦平松的浴女》,格拉克洛瓦的《君士坦丁堡陷落》……。在莫扎特的《安魂曲》之下,顯得更加莊嚴肅穆。制片人追著耶日,希望能得到一個故事,但在耶日心中,真正重要的并非故事,并非金錢,而是光線。這也正是戈達爾對于心中畫面邏輯的理解,在他看來,現(xiàn)代電影美學(xué)的簡單粗暴,遠不如重新尋回經(jīng)典的油畫構(gòu)圖。這一意識并非僅僅局限在片場之內(nèi),更加擴展的生活的方方面面,正如同伊莎貝爾·于佩爾飾演的伊莎貝爾,這位工人階級的女神,在深思之時,戈達爾也會下意識的借用,德拉圖的《抹大拉的瑪利亞的懺悔》進行打光。而光線也成了戈達爾影像的癥結(jié),他靠著對倫布朗畫作的觀察,讓庫塔爾進行了無數(shù)實驗。畫面的魅力,在于創(chuàng)造光,這讓作畫者,有了上帝的權(quán)威,而電影的魅力在于捕捉光,所以在《夜巡》后的下一個鏡頭,戈達爾則將其對準(zhǔn)了,無限寬廣的自然天空。
而名畫之光的另一層意思,則在于讓真相更加清晰。在另一段片場拍攝中,戈達爾借耶日之手,將戈雅的《五月三日的馬德里》還原。在此段中戈達爾將歷史的暴行,借助電影放大,受害者的表情愈加清晰,而光線也迸發(fā)出照亮黑暗的隱喻,而在接下來的德拉克洛瓦《希阿島的屠殺》中,則更加可怖,戈達爾在片中加入了鏡頭和人物的運動,并藉此,完成了畫作到電影的轉(zhuǎn)變。但鏡頭卻更像是不道德的窺視,讓這層暴行,有了不少荒誕之感。似乎戈達爾對于用鏡頭完成政治闡釋,早已失去了應(yīng)有的信心。收工時,耶日詢問工作人員“你認為電影有規(guī)則嗎?”“沒有,先生。”工作人員停頓了一會兒,又補上“我認為有兩條——最小的努力和最大的不幸”。這也是戈達爾對電影創(chuàng)作的悲觀解讀。
拋下政治的新生
科林·麥克比將[受難記]中的耶日,比喻成一個現(xiàn)代主義的巴贊。正如同現(xiàn)代主義遵從“露出技巧的本來面目”一樣,戈達爾在[受難記]中,則更近一步,展現(xiàn)了西方藝術(shù)自古以來對于意義的關(guān)注,不管是倫布朗還是克拉勒魯瓦,都將意義最大外化。但戈達爾式現(xiàn)代主義,卻是借助解構(gòu)名畫的光線,尋找心中創(chuàng)作的內(nèi)化正如耶日一開始的臺詞一般“人必須放棄以為拯救世界就是拯救自己這個想法”。戈達爾的[受難記]真正在受難中重生的確是丟下曾經(jīng)政治電影的自己。但拋下政治,方向在哪里?對此,我們也可以在本片中找到答案。
正如勞拉·穆爾維所說,在[受難記]中戈達爾完成了從六十年代老三元“電影、女性和商品世界”的轉(zhuǎn)變到新三元“電影,女性和自然”的轉(zhuǎn)變。二者唯一的不同在于從商品世界到自然的區(qū)別。這一轉(zhuǎn)變,正是戈達爾對政治世界心態(tài)的更加超脫。在本片上映后的一次訪談中,當(dāng)被問及對政治的看法,戈達爾一改往日的嚴肅,做了一個將針管打入手臂的動作——“有人以吸毒為樂,有人以玩政治為樂”,似乎曾經(jīng)以個人名義的政治斗爭,在本片中,已變成了逃避現(xiàn)實的窗口。
伊莎貝爾,這個片中又一極,是曾經(jīng)理想主義戈達爾的寫照。如同戈達爾試圖脫離制片發(fā)行體制,進行真正的音畫實驗一般,伊莎貝爾所做的,也是試圖脫離工廠的體制,回歸自由的沃土。但與當(dāng)年[萬事快調(diào)]的隨意罷工不同,[受難記]中的罷工則無人響應(yīng),頓顯悲涼。顯然,戈達爾對工人革命的解讀,已不像之前那般淺薄,更愿意從人本和現(xiàn)實的自然角度,進行客觀的描繪。戈達爾說“演警察的不一定去過警察局,斯皮爾伯格本人也肯定沒去過太空,但我確實去過工廠調(diào)查”。因此他也堅信自己的作品正是如今真實工廠的寫照。
米歇爾·皮寇利飾演的資本家米歇爾,雖然疾病纏身,咳嗽不止,但依然保存有世俗的權(quán)威。他對于漢娜·許古拉飾演的妻子漢娜和工人伊莎貝爾都有種難以褪去的威懾力。但這種壓力,卻并非足以讓人臣服最,她們都在試圖從這層強權(quán)逃離。漢娜與耶日偷情,成為耶日創(chuàng)作的繆斯,也成為了階級間的中間人,引出了不同階級間的差異。
在中產(chǎn)階級的耶日看來,“沒有人熱愛勞動”,甚至連祖國波蘭的政治動蕩,也成為了他逃避情人的借口,他向往好萊塢,向往權(quán)力與金錢。而伊莎貝爾則更像戈達爾所認同的勞動者“勞動就是愛”為了愛而工作,才是真正的勞動階級烏托邦。在拒絕政治化的同時,戈達爾提出了新的目標(biāo)“一個人必須包羅萬象”,沒有階級對立,只剩攝影機,但他依然還存留著故事和影像的意義。
重回女性主題
勞拉·穆爾維將本片和后來的[芳名卡門]、[向瑪麗致敬]稱作是戈達爾的新女性三部曲。并異常贊賞其將女人從商品世界中解放出來,投入自然和陽光之中的美妙轉(zhuǎn)變。[狂人皮埃羅]以及[輕蔑]的死亡與愛的缺失主題,在本片中得到了更深的闡釋。以前的戈達爾熱衷于用特寫展現(xiàn)女人的身體,展現(xiàn)致命的吸引,將重點放置于女人的不忠和男主角毅然死亡的壯烈之上,但[受難記]中戈達爾卻有著對男女關(guān)系和社會問題更成熟的思考,這層思考,也包括對戈達爾自己創(chuàng)作的再次解讀。
將[輕蔑]融入到西方藝術(shù)的大語境下,戈達爾發(fā)現(xiàn)的其實是西方藝術(shù)以及宗教傳統(tǒng)對于女性的雙重迫害。在[受難記]中,大多數(shù)的女性處在失語和任人擺布的困境之中,片場飾演安格爾《瓦爾品松浴女》的旅店工作人員,又聾又啞,只能在鏡頭前舒展自己的胴體,被導(dǎo)演耶日所擺布。但她們卻依然是神秘和美妙的存在,耶日將女人的私處贊譽為“宇宙神秘的裂縫”,這顯然具有某種知識分子的狹隘美學(xué)觀念,將任人擺布的女人視為藝術(shù)的存在,在戈達爾看來,本身就是一種無稽之談。在談及本片時,于佩爾曾回憶戈達爾向她解釋她的角色時,只用了一句話“一張痛苦的臉”,這也正是女性在過往藝術(shù)中真實的寫照。雖然伊莎貝爾不像耶日那般具有曼妙口才和藝術(shù)天分,但她本身便是戈達爾心中美的存在。事實上,片中的男人并沒有做出任何選擇,他們也只是接受眼前的愛,而女性則是[受難記]中真正思考的主體。最終,伊莎貝爾也逃離約束,和漢娜一起離開了錯誤男人的掌控,在雪地中駛向新的生活。
依如故我的戈達爾電影
在本片的反思升華之余,我們也看到了熟悉的細節(jié)被戈達爾一再重復(fù),有[不列顛之聲]中的工人討論,以及大量音畫錯位,[意大利斗爭]中喝湯的場景,以及[第二號]中有著第三國際記憶的老頭。戈達爾靠著這些細節(jié),依然堅持著自己作者電影的連貫性。在[受難記的劇本]中戈達爾表示,“銀幕是墻壁,而墻壁是為了阻止我們跳過去”。政治電影中已被大量使用的布萊希特式間離,在本片中也成為了戈達爾最重要的標(biāo)志,不停出現(xiàn)的其他人的片段,以及伊莎貝爾經(jīng)常性對攝影機的凝視,無時無刻不在提醒著觀眾,這是一部正在放映的電影。也是這層讓觀眾無法融入故事的間離,使得所有人都可以在本片中進入戈達爾的畫面辯證,與政治反思,在戈達爾的語境中,排擠觀眾對于故事的欲望,正是邀請觀眾進入解讀的語境。
他拍攝本片之前,戈達爾曾說“在無聊的時候,我也愛看克林特·伊斯特伍德的電影,它們當(dāng)然很好看,但我并不是學(xué)習(xí),而只是試圖不拍成他的樣子”。戈達爾將與世俗審美的斗爭,在本片中做了絕妙的比喻,長鏡頭下,耶日一人如穿越火線一般沖過片場,不停的推開前來報賬的工作人員,催故事的制片人和推薦二奶當(dāng)女主角的富豪,最后他面對這一個扮演成天使的演員,兩人進行了一番纏斗(格拉克洛瓦的《雅克布和天使摔跤》的復(fù)制)。似乎戈達爾也在不惜一切,為了自己的電影而宣戰(zhàn)。他和最好的朋友特呂弗翻臉,只是為了維護戰(zhàn)斗年代,他們一起創(chuàng)造的遺產(chǎn)??上У氖?,這一理想主義,并不能真正實現(xiàn),作為戈達爾人生中投資最大的電影,[受難記]卻收獲了最可悲的商業(yè)失敗,五周三十萬美元的票房,顯然不能和前作《人人為己》十二周一百萬美元相提并論。但這卻并不阻礙本片思索所散發(fā)的光芒。我們更愿意,將這困難,當(dāng)成是重回巔峰之前,最后的受難。兩年后,戈達爾的下一部電影[芳名卡門]奪得了威尼斯電影節(jié)金獅獎,也再次讓這位不妥協(xié)的大師,重回主流視線。
不過,戈達爾有一點與功利主義的耶日不同,在他眼中,“電影也是一種勞動,對勞動的愛,對勞動的恨,也是對電影的愛和對電影的恨”他在[受難記的劇本]中如是說,而這部短片,也結(jié)束在他一人面對大海的鏡頭之中,在藝術(shù)和電影浩如煙海的眾多神秘之中,戈達爾所做的確實用最單純的情感和最直接的理性,碰撞出獨一無二的電影。
文_西帕克
(原載于《看電影》經(jīng)典禮拜)
3 ) 生存還是死亡
#CineLumiere #Jean-LucGodardPerspectives #21032023 #IntrobyTonyRayn #二刷,雖然與一刷間隔較短,但感受確實是更加深刻,最大的感受依然是那模糊不清的戲里戲外,過于精彩,不過這次還是對這個含糊不清的故事有了一個自己的想法。
Tony作為嘉賓在開場簡單講了講戈達爾的三個階段,并且給觀眾提供這部電影一個比較清晰的框架,以兩個場景分割,一為片場,另一個為工廠和酒店。在一刷時我對故事情節(jié)感受也差不多如此,但二刷后我感覺影片實際可以以劇情抓馬和非劇情敘事分割,也更接近于我一刷時的理解。Passion的不同意思也可分別作為兩部分的主題,激情與受難,也可以說是波蘭與美國,工人與老板,無產(chǎn)與資產(chǎn),生存與死亡。劇情抓馬部分可以說故意拍的非常諷刺,結(jié)合戲外的設(shè)定看起來非常詭異。逃跑的工人,投資人的安排,“敦促背臺詞”,被制片人“強勢插入”,各種的“技能展示”,被意外“捅死”都是帶有好萊塢印記的。發(fā)現(xiàn)工人階級不光結(jié)巴,感覺大量的音畫分離也聚焦于他們,體現(xiàn)一種不能被聽見的狀態(tài)。
其實感覺也是因為非英語電影+故事性弱也是導(dǎo)致關(guān)注重點放在構(gòu)圖與細節(jié)忽略了配樂部分,這次由嘉賓特意強調(diào),所以這次也格外關(guān)注,古典樂的效果搭配時而戲謔時而詩意的場景還是非常不錯!不過有機會還是希望三刷來感受這兩次都忽略了的攝影機的聲音,來的悄無聲息,只有在去時才能感受到那咔的一聲。
#CineLumiere #Jean-LucGodardPerspectives #19032023 #一刷 整個故事還是可以看作是一場導(dǎo)演死亡前的受難過程。戲中戲設(shè)定,不同于《蔑視》中以奧德賽故事諷刺美國電影產(chǎn)業(yè)對整個行業(yè)的影響,感覺《受難記》則是利用受難的最終結(jié)果-死亡把內(nèi)核放到了一個電影未來的悲觀看法上。美國還是波蘭?更像是是否選擇死亡。
片中的角色指代性很強,結(jié)巴的工人階級,叫囂的資產(chǎn)階級等。最后的車也非常逗趣,仿佛也是在吐槽車是否是車。
影片的幾條故事線切的實在太隨意了,就如他在影片中所說,故事性?互相融合的同時還會把現(xiàn)實拍成戲中,而戲中又拍成現(xiàn)實。最厲害的依然是音畫分離的處理,完全的跨故事表達聲音讓本來就不明確的故事線模糊的更加厲害。
視覺上開場的色彩偏紅,也可能就是影院方提前發(fā)送郵件所說的褪色問題,整體構(gòu)圖剪輯和運鏡很像之前看他的幾部作品。不得不提的是那絕美的畫作還原,倫勃朗的《夜巡》,德拉克羅瓦的《雅各與天使摔跤》《十字軍占領(lǐng)君士坦丁堡》,不太確定是的是熱羅姆的《后宮露臺》,羅塞蒂的《麗麗斯女士》,喬爾喬內(nèi)的《沉睡的維納斯》和魯本斯的《耶穌下十字架》。
4 ) 以間離的方式再現(xiàn)名畫
再現(xiàn)名畫,帕索里尼在《軟奶酪》和《馬太福音》中,布努埃爾在《維莉迪安娜》中,黑澤明在《夢》中,以及不太明顯的,塔可夫斯基在《鏡子》中,谷克多在《奧爾甫斯的遺囑》中……
這一部,最間離。
5 ) 假是真來真亦假【出自李宗衡影評】
很多人知道這部片子可能源于它里面一系列的古典繪畫場景,從倫勃朗到安格爾,從戈雅到德拉克洛瓦,許多場景的弦外之音妙不可言。別看戈達爾的電影經(jīng)常性的聲畫分離,實驗無比,但其實他的電影都是很浪漫的。他的電影同時也是非常“假”的,所有的人似乎都在他的指揮下過家家,然而這種假,不經(jīng)意間闡述了電影之于生活的一種徹底的真相。
8分/10
6 ) 只有痛苦的沉默
PASSION,戈達爾的激情,戈達爾的受難記,1982年。
讓呂克戈達爾,法國新浪潮的主將。
新浪潮諸子,我最早接觸的就是 讓呂克戈達爾,買到包裝低劣的《女人就是女人》《卡賓槍手》《小兵》和《中國女》。但是碟是一樣的。先看的《女人就是女人》安娜卡琳娜主演。象好萊塢致敬的歌舞片。但很獨特的風(fēng)格。很多突兀的畫面。完全不顧銜接。以前沒接觸過他的資料。不知道跳接正是他的風(fēng)格。接下來的中國女。我看得就更昏昏了。大段的哲學(xué)引述。論文的原稿。法國哲學(xué)系男生女生的辯論,以及毛語錄,紅寶書,。雖然他的色彩非常美麗。大膽使用三原色入鏡,很搶眼和明亮和諧的美麗,還雖然男主角是特呂佛御用的安托萬,還是沒能看完。
這兩年看了些有關(guān)的書??戳烁嘈吕顺敝T子的作品。發(fā)現(xiàn)看法國電影千萬不用從戈達爾開始。也許有例外,也許他正合你的味道,也難說的。就我來說,現(xiàn)在看他的電影還是有點吃力。
簡單來說戈達爾,他是革命斗士,電影的探索者革新者,他和他的朋友們改變了法國電影乃至世界電影。他生在法國,小時候移居瑞士。長大后回法國學(xué)習(xí)人種學(xué),從小熱愛電影,是電影手冊派成員,與特呂佛,侯麥,夏布羅爾和里維特并稱手冊派五虎將。
1959年,他利用很少的資金和特呂佛的15頁劇本,拍攝了《斷了氣》(又譯為《筋疲力盡》)石破天驚,一舉出世,從此以后鼓勵太多的電影人走上電影之路。(可惜到現(xiàn)在。這部著名的斷了氣,我還是沒有找到)自然清新的電影風(fēng)格。
他一直思辯性很強,在法國五月風(fēng)暴后更宣稱要“政治性的拍片”崇尚共產(chǎn)主義,批判和反省資本主義。1975年遇車禍后回到瑞士,參與大量的錄象帶的制作。從不介意電視媒介。我開頭所說的 PASSION,戈達爾的激情,戈達爾的受難記就是他1982年回到主流的作品。
他曾經(jīng)說:電影當(dāng)然有開頭發(fā)展結(jié)局,可是可以不按順序拍。
PASSION,有譯為激情,也有譯為受難記。波蘭導(dǎo)演在瑞士小鎮(zhèn)拍片,拍攝名畫的活人版,制片人一直追問:故事在那里。主題在哪里?導(dǎo)演愛上他們所住的旅館女老板,把她拍下來反復(fù)放,他的資金已經(jīng)用盡。要到美國籌資。
女老板的愛人是所在地工廠的場主。工廠主因為開除一個女工 引發(fā)罷工停工,女工是年輕的伊莎貝拉 于佩爾,她年輕時候真是平平啊,中性的樣子。最后與導(dǎo)演也有一段默契。
拍攝和工廠的場景互相交錯。最記得是女工逃來逃去,總也逃不出工廠的范圍。從這個人這里到那里。在機器間打轉(zhuǎn)。保安抓住她說“沒有用的”想想凄涼甚。我們也不過是在原地打轉(zhuǎn)而已。
名畫復(fù)制場景很逼真。還好??梢钥锤赀_爾的繪畫修養(yǎng),他真是文化全才,哲學(xué)的繪畫的攝影的美術(shù)的等等。也有人批評他全是淺嘗輒止。他看書全是翻,呵呵,我喜歡。我也是淺嘗輒止,就是沒有他的天才。嘿嘿
戈打爾曾經(jīng)說過:弗朗索瓦已經(jīng)死了,我還活著,這沒有什么不同,我們只有痛苦的沉默。
弗朗索瓦指特呂佛,當(dāng)年同舟共濟的戰(zhàn)友,后來因為觀點分歧分道揚鑣。他在聽到特呂佛的死訊時如是說。
就像戈達爾80年代的其他幾部作品一樣,完全放飛自我的音畫蒙太奇,配樂、音效、人聲急起急停、隨意進出,對白和畫面可以完全沒有對應(yīng)關(guān)系,人物的關(guān)系、行為以及場景的切換徹底背棄經(jīng)典敘事的那一套規(guī)程,再加上糟糕無比的字幕,從一般意義上去“理解”這部電影幾乎是不可能的,或許戈達爾本就是要杜絕某種“理解”的可能性,又或許,戈達爾是試圖打破繪畫、音樂和電影間的壁壘,用繪畫和音樂的“古典”去重構(gòu)他電影的“現(xiàn)代”。不過好在找到了修復(fù)版資源,影像本身的魅力得窺一二,尤其是姑娘們的裸體,真是美極了。戈雅、安格爾們用畫布留住了那些美妙的人體,至少戈達爾確實用膠片也做到了。另外還有個細節(jié)是,角色們的名字就是演員們的名字。
JLG+許古拉+于佩爾+無數(shù)古典名畫,太高端了哥有點呼吸困難。。。
影片似乎是個拼圖游戲,所有這些人物是毫不相干地并肩前進。他們相互觀察、相互畏懼,互相交錯,互相沖突,有時則是一些人屈于另一些人。在人物錯綜復(fù)雜的關(guān)系發(fā)生和發(fā)展的整個過程中,戈達爾把他對古典音樂、浪漫派繪畫和電影的熱愛結(jié)合在一起,使影片高度風(fēng)格化,具有很強的實驗性。
電影可以不拍 妞一定要泡
情節(jié)、影像、聲音相互分離且獨立以最大程度地達到間離效果,劇情內(nèi)外均保留藝術(shù)生產(chǎn)過程痕跡——勞拉穆爾維的去戀物化,及其所強調(diào)的電影、女性身體和商品的結(jié)合,劇組人員身份等同勞動等級和生產(chǎn)關(guān)系并相互對應(yīng),而結(jié)局以從電影和工廠的空間中抽離出來,女性身體進入一種虛構(gòu)的幻想式逃脫。
8.5/10。①四組人物交織的故事:拍攝電影“受難記”的劇組和沒寫明確故事線的導(dǎo)演;劇組居住的旅館的老板娘(和導(dǎo)演曖昧);工廠打工且因剛被解雇而欲組織人罷工的女工人(也和導(dǎo)演曖昧);老板娘生病的丈夫(女工所在的工廠)。②通過臺詞、畫面/故事、剪輯(比如一條故事線進行著卻突然切到另一條,這模糊了故事脈絡(luò)且削弱了戲劇性)、聲音等影像元素互相之間的「對位」(類似聲畫對位那樣)譜寫了一種超越理性的、非常旋律化的詩意。這種詩意搭配上大量絲滑優(yōu)美的高水平長鏡頭運鏡/調(diào)度、各片場段落如古典油畫般華美的攝影美術(shù)、大量古典配樂營造了肅穆嚴峻卻又優(yōu)美浪漫詩意的氛圍(較契合兩女主與生活斗爭的故事,但多少還是有錯位)。③主情緒電影不該玩多線并行敘事(問題同質(zhì)于《不散》)。
La passion de Godard c’est de faire coexister ce qui est essentiel dans chaque art dans un même plan
去美國還是去波蘭呢?extreme作者電影大抵如此 看的時候一直在對照Deleuze的Cinéma 有時候在想其實電影已經(jīng)揭示很多了 區(qū)別在于你是否能夠發(fā)現(xiàn)
戈達爾中后期的標(biāo)志性作品,獲戛納技術(shù)大獎。1.高達時隔十余年后再與拉烏爾·庫塔爾合作,光影卓絕,運動長鏡頭行云流水,徐徐穿行于片場的名畫搬演場景之中。2.對畫作的真人重現(xiàn)以倫勃朗[夜巡]開篇,以埃爾·格列柯[圣母升天]收尾,其余皆為法國和西班牙古典主義與浪漫主義時期作品,如安格爾、戈雅、德·拉·圖爾與德拉克洛瓦。3.畫作模擬幾近凝固又立體可感的特質(zhì)使其生成了繪畫—影像、雕塑—影像和攝影—影像,而很大程度上獨立于影像的古典配樂(莫扎特、德沃夏克、貝多芬)及錄像帶處理(暫停、倒帶、逐幀播放)則進一步將跨媒介實驗推展至龐雜之境。4.演員由靜止擺拍漸次演進為運動奔跑,甚至脫離攝影機掌控,恰與兩條交叉剪輯的主線(片場導(dǎo)演vs.制片人,工廠女工vs.老板)中的反抗逃離之姿相契合。5.不少聲畫分離與畫外空間實驗。(8.5/10)
#CineLumiere #Jean-LucGodardPerspectives #21032023 #IntrobyTonyRayn #二刷 長評 - 生存還是死亡。影片實際可以以劇情抓馬和非劇情敘事分割,也更接近于一刷時的理解。Passion的不同意思也可分別作為兩部分的主題,激情與受難,也可以說是波蘭與美國,工人與老板,無產(chǎn)與資產(chǎn),生存與死亡。#CineLumiere #Jean-LucGodardPerspectives #19032023 #一刷 整個故事還是可以看作是一場導(dǎo)演死亡前的受難過程。戲中戲設(shè)定,感覺是利用受難的最終結(jié)果-死亡把內(nèi)核放到了一個電影未來的悲觀看法上。影片的幾條故事線切的實在太隨意了。最厲害的是音畫分離,完全跨故事表達聲音讓本來就不明確的故事線模糊的更加厲害。
重看。郭達是在主題的基礎(chǔ)上構(gòu)建整部作品。所謂的故事是脊柱,延展整部片的發(fā)展。反的不是故事而是為大眾所極易吸收的敘事脈絡(luò)以及情感情緒。表達的主題也不是一些陳詞濫調(diào)的東西,這是對電影媒介的沉思錄。美感沒有既定的齁,不然也就不會有好評差評的不同了。
期待的是拍片場風(fēng)云,探討電影藝術(shù),不料依然是以階級斗爭為綱。不難看,還算有敘事,且漸入佳境(其實是前面看的音化不同步不解其意,原來是手語音軌)。影片很復(fù)雜嗎,其實戈達爾的思想讓人覺得,在重重疊疊多領(lǐng)域全方位的文藝積淀下極單純,夸大化處理階級沖突,符號化的壓迫斗爭,走程序般發(fā)泄一通對文藝和工人受難的不平,源源不斷的狂想也是單向的——雪中對毆的布爾喬亞,落難藝術(shù)家和女革命家的結(jié)合...(正題:要是寫不出什么用思想深度的劇本不妨學(xué)習(xí)一下,名畫cos、斷斷續(xù)續(xù)的古典樂,雙主題并行,不能自圓其說沒關(guān)系其實越脫線越好,還有要強行互文,因為我也看不出西班牙反抗軍和里面的“激情”的劇本有什么聯(lián)系,只是單純和女工的反抗相照應(yīng)罷了)——當(dāng)然,沒有這樣的美術(shù)基礎(chǔ)和天賦另說還有,米里昂魯塞爾,擁有世間最完美的身體
耶穌受難背負著對世人的愛,而藝術(shù)的受難卻被金錢與資本挾持,在無產(chǎn)階級女工與資產(chǎn)階級婦人之間,在旅館女工與藝術(shù)人物之間,從倫勃朗、安格爾到戈雅和格拉特諾瓦,戈達爾反思了電影本身“光”的價值,政治立場、資本控制和藝術(shù)創(chuàng)作,聲畫錯位和碎片敘事的間離效果無不暗指某種困境,自由真會到來么
大師的東西看不懂也故意說好看2017/12/31『電影跨年』①【百度網(wǎng)盤 DVD版在線】可以不用考慮收藏DTBD了??
至此計劃中的15部疙瘩全部看完。很喜歡的有五部,全是60年代的電影。另有5部能從色彩、結(jié)構(gòu)等方面體會到一點東西。剩下的5部瞬間爆炸,半點看不懂
當(dāng)Jerzy講到愛的手勢便終于記起他在“Bez końca-1985”中的“愛的手勢”。阿姨的結(jié)巴和老板外甥女的聾啞特征上相映成趣,身份上對應(yīng)的則是Hanna Schygulla。愛和工作。你必須找到一個故事。嗎?阿姨,Edward Hopper。
用了三幅以上戈雅的畫 寓意之鮮明無需贅談——總之搞解敘事電影根本就是一場受難記。無時無刻批判資本主義的社魂又不時閃耀著神馬的...第三世界女工和告別資本主義的女老闆神馬的...好吧 其實戈達爾也有左派的硬傷...即混淆後現(xiàn)代和共產(chǎn)主義的關(guān)係。但瑕不掩瑜。
1982年,我一歲,住在中國中部一個沒有電的小山村,還要再過三年陳張二人才拍了《黃土地》。而法國人已經(jīng)拍出了這樣的片子!復(fù)雜的階級情懷,沒全部看懂,但并不妨礙我喜歡它。永遠的戈達爾。
看戈達爾已經(jīng)達到了這樣的地步,以至于一旦有一部我沒看懂的時候,我都會首先反省是不是自己當(dāng)時沒有集中注意力?對于這一部而言也是如此。
戈達爾徹底放棄敘事之后我確實看暈了,摘抄一段勞拉·穆爾維的分析:“工廠—身體/性—電影這三大主題分別占據(jù)了三個清晰的空間,伊莎貝爾飾演的女工人和皮考利飾演的老板代表工廠的空間,漢娜代表女性身體/性,導(dǎo)演杰西代表電影/影像的空間。電影的工作人員、臨時演員對應(yīng)著工廠中的等級制度、勞動分工,電影的世界和工廠的世界相重合。這部電影標(biāo)志著戈達爾開始遠離唯物主義的現(xiàn)代主義(布萊希特式解構(gòu)、馬克思主義),進入了對于藝術(shù)和創(chuàng)造性問題本身的探詢。戈達爾開始將女性的身體重構(gòu)為電影道具……電影的結(jié)局是從電影的空間和工廠的空間的逃脫,但由女性所代表的身體空間已經(jīng)被納入神話故事的幻想式逃脫之中?!?/p>