一部以十九世紀(jì)為背景的古裝劇,處境是豪華的歌劇院,主角是一對(duì)歌劇作曲及作詞排擋。上半部是兩人的斗氣斗戲,下半段則講作曲家受日本文化感染而編出經(jīng)典劇目《THE MIKADO》。影片多幕戲中臺(tái)上戲,令人嘆為觀止。
Mike Leigh’s seventh feature is a sumptuous-looking biopic about Gilbert and Sullivan, the Victorian-era theatrical partnership of the dramatist W.S. Gilbert (Broadbent) and the composer Arthur Sullivan (Corduner, a competent jazz pianist in real life), dramatizing the gestation and birth of their most successful work, the comic opera THE MIKADO, culminating on its opening night, 14th March, 1885.
With a running time edging 160 minutes, TOPSY-TURVY sees Leigh buckle down with exhaustive dedication to the period niceties, the sweeping characterization of a large ensemble and the lengthy preliminary works leading to the opening night, courageously using his troupers’ own singing voice, although it doesn’t always do the magic as he wishes, Leigh and co.’s endeavor deservedly earns two Oscars (costume design and makeup) for their craft, but fails to prosper in its box office revenue.
One major problem of the disconnection with its audience, particularly for those who are not hailed from an Anglo-Saxon background or unequipped with the reflexes of onrushing pride whenever hears the pair’s names being mentioned, is that these two main protagonists are wanting either charisma (in the case of a stuffy Gilbert, a wasted Broadbent, all prim and proper) or characteristic (Sullivan, an afflicted sybarite but the movie has too much reverence, or too little guts to go deep down that decadent path), therefore, their stories barely bite, the initial sticking point of a creative difference wrought by Sullivan’s stuck inspiration and physical exhaustion, which is presented as if he is fed up with the middle-brow librettos, that made his name and fortune, and decides to aim for a higher cause, writing a serious opera, naturally evanesces when Gilbert finally wades out of his comfort zone and mines into an untapped oriental culture. A waft of hypocrisy, yes, but there is no irony to sugar the pill.
The merely interesting note about the two arrives belatedly near the coda, the juxtaposition of Gilbert’s seemingly asexual interest in his wife Lucy (Manville, who is indomitably affecting in her constant frustration about their self-conscious childless plight, and puzzlement of why her husband is so gentlemanlike in her chamber, often leaves her to her beauty sleep on her ownsome) with Sullivan’s profligate proclivity, his mistress Fanny Ronalds (David) is pregnant again, finally sheds certain personal lights on top of their diametrical personalities, which triggers viewers a bigger question, apart from their respective talents, what makes them successful and long-time collaborators? Unfortunately, Leigh’s film has little to offer on that front.
Be that as it may, TOPSY-TURVY gets its mojo back when it tackles the kaleidoscopic aspects of those more approachable thespians, toiling on the stage, haggling for a salary raise, caviling at the costumes, showing solidarity against Gilbert’s willful decision or simply having a whale of time during their simulation process of a disparate culture. Among them, Timothy Spall is such a gas as the mainstay of the Savoy Theater in spite of his slightly hoarse and amateur vocal facility; a corset-strapped Kevin McKidd knows the trick of deadpan humor; both Dorothy Atkinson and Shirley Henderson are felicitous whether they are in or out of costume, with the latter stealing the show in the end to overpower spectators with her trademark high-pitched, child-like register.
By relating Gilbert’s out-of-the-box inspiration to Leigh, who also, for the first time, detaches himself from contemporary working class stratum, the usual fecund ground of his creations, TOPSY-TURVY shows up a lack of understanding between him and his subjects, and doesn’t live up to Leigh’s high-water mark, however boisterous and lavish the film looks, if its characters don’t click with audience, the rest can do little avail.
referential entries: Leigh’s MR. TURNER (2014, 8.1/10), ANOTHER YEAR (2010, 8.1/10).
勘稱完美的一部作品,可以進(jìn)入我最喜愛的電影中,尤其是結(jié)尾,收的太完美了。影片深刻細(xì)致地勾勒出藝術(shù)創(chuàng)作理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾又統(tǒng)一的關(guān)系,揭示了一部真正完美的作品最需要的是“見情”。
我就說跟古典沾邊的東西我不能碰……在我看來,這么華麗的投資太浪費(fèi)了……
邁克·李的作品看過幾部,都頗喜歡,他是能夠從日常生活中尋找戲劇與箴言的導(dǎo)演。但這一部,我實(shí)在無感,只能說古裝戲不錯(cuò),舞臺(tái)戲不錯(cuò),至于英式幽默,確實(shí)沒有feel到。CC版還出過一部《日本天皇》,是一部歌劇,美國(guó)人演日本戲,似乎那戲就是該片中的那部歌劇。
從頭到尾局限的取景,鏡頭前的一切仿佛就發(fā)生在一個(gè)狹小的舞臺(tái)空間
好的電影,就是讓你看了一大半才發(fā)現(xiàn)是生肉但是仍舊樂在其中
temple的自語:laughter,tears,curtain.(笑聲,眼淚,幕布。)
北??催^。這一片的文本并不是特別麥克李,開宗明義的一出歷史風(fēng)俗劇,倒是有點(diǎn)像法國(guó)中尉的女人(小說)里的福爾斯。老于認(rèn)出了羅馬里那個(gè)百夫長(zhǎng)啊。
本片采用長(zhǎng)時(shí)間全景式的拍攝方式,在傳記片的書寫方式上,用類似于白描流水賬的方式記錄這次舞臺(tái)從最開始到上演的全過程,并展示參演人員的各種狀況,這種方式和91年的《梵高》相同,閃光之處就在于可以極為便捷的將所處時(shí)代書寫的完美至極,但與之不同的是,本片的視角并非集中,而是分散,而在傳記片中做群像又不現(xiàn)實(shí),這就導(dǎo)致了電影因人物繁雜顯的冗長(zhǎng),而戲中戲的部分也要見仁見智了。另一方面是人物創(chuàng)作困境書寫,此類影片最著名的要屬《八部半》和《爵士春秋》了,前一部借由此來探討個(gè)人,后一部用不斷改寫為發(fā)端,在場(chǎng)面上引入歌舞,在本片來看,兩者似乎都有,但都不深入,前一部分,因?yàn)橐淮螢g覽而就解決了,導(dǎo)致不能深究,而后一部分又因?yàn)楦鑴]有歌舞觀賞性高和調(diào)度單一,導(dǎo)致乏味,最終令創(chuàng)作問題只成了串聯(lián)電影發(fā)展的脈絡(luò),缺乏討論。
2012-146.幾乎都是室內(nèi)場(chǎng)景,道具、服裝、化妝皆十分精美!另外上下可顛倒的海報(bào)相當(dāng)牛啊…
布景和歌舞一流。寫戲賣戲三位和演戲的若干位,除了他們的職業(yè)生活,感情生活也刻畫得入木三分。1885年英國(guó)藝術(shù)界的女人們,已經(jīng)獨(dú)立起來了。
英國(guó)導(dǎo)演邁克·李的一部以十九世紀(jì)為背景的古裝劇。太長(zhǎng)了,而且字幕較差,看了個(gè)稀里糊涂。
這算不算變相的紀(jì)錄片啊。蒂莫西·斯波好可愛。本來想看德克斯特·弗萊徹的,卻沒怎么出場(chǎng)啊。第一次正式看萊絲利·曼維爾的演出,總?cè)滩蛔∵b想當(dāng)年和Gary~~~
對(duì)于我這種一個(gè)半小時(shí)才開始入戲的惡俗觀眾來說,這就是一場(chǎng)視覺和聽覺的盛宴
Gilbert and Sullivan refers to the Victorian-era theatrical partnership of the dramatist W. S. Gilbert (1836–1911) and the composer Arthur Sullivan (1842–1900) and to the works they jointly created. The two men collaborated on fourteen comic operas between 1871 and 1896.
8.5/10。19世紀(jì)末:一對(duì)歌劇創(chuàng)作搭檔(兩男)因做不出好作品而各種關(guān)系僵化瀕臨鬧掰,以及他們后來決定一起盡心創(chuàng)作一部歌劇作品《日本天皇》并最終大獲成功。影片可視為一部歌舞片(只不過歌舞不是好萊塢或?qū)毴R塢那類),有著精美的高水平攝影美術(shù),各種歌劇段落也處理(調(diào)度剪輯編排等)地好,但作為傳統(tǒng)故事片本片敘事較散較拖,扣1分。
有點(diǎn)過分長(zhǎng)了,尤其是對(duì)于“創(chuàng)作過程”的展示,邁克李老師也有過困惑期。
邁克李電影中的臺(tái)詞真是非英母語觀眾的噩夢(mèng)啊……導(dǎo)演寫人物從來不會(huì)令人失望,但是電影前半段流水賬,后半段則成了“the making of xxx”式的紀(jì)錄片結(jié)構(gòu),還拍得這么長(zhǎng),實(shí)在是很難讓觀眾真正投入其中。邁克李的電影拿正反打和“排排坐”撐全片其實(shí)完全可以接受,然而連歌舞場(chǎng)面的調(diào)度也這么偷懶就不得不吐槽了,這拍法和舞臺(tái)搬演有啥區(qū)別……?
The more I see of men, the more I admire dogs.
[CHD].Topsy-Turvy.1999.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD酣歌暢戲 [被評(píng)選為十五年最佳一百五十部電影之一] [CC 帶導(dǎo)評(píng)]
2019119 二星還行