1 ) Monty Python & the quest for Holy Grail
1970年冬,在《花花公子》倫敦辦大佬Victor Lownes資助下,剛錄完《飛行馬戲團(tuán)》季二的Monty Python小組拍攝了電影處女作《And Now For Something Completely Different》,目的不外有二:進(jìn)軍美國(guó)市場(chǎng),盡情享用玩伴。最終結(jié)果有違初衷——片子在英國(guó)市場(chǎng)賣得還成,大洋彼岸卻連滴水花都沒見著。電影只是把前兩季小品摘選出來(lái)炒了炒冷飯,沒有原創(chuàng)內(nèi)容;拍片過程中,兩個(gè)一心想做導(dǎo)演的Terry與酒鬼導(dǎo)演Ian MacNaughton的沖突也愈加頻繁,這一切都讓小組下定決心,要在下一部作品獲取完全自主權(quán)。
時(shí)間到了1974年,隨著劇集熱播、衍生品熱賣和舞臺(tái)巡演的轟動(dòng),Python小組在島國(guó)人氣日隆,策劃新電影的時(shí)機(jī)已然成熟。John Cleese盡管聲明退出劇集季四攝制,但對(duì)電影計(jì)劃還是欣然同意。按老規(guī)矩,六個(gè)成員坐到一起開始拋磚引玉,Michael Palin的亞瑟王與仆人以椰作馬創(chuàng)意博得了一致贊賞,就此觸發(fā)并確定以亞瑟王冒險(xiǎn)為藍(lán)本構(gòu)筑電影劇本,《巨蟒與圣杯》(Monty Python and the Holy Grail)就此誕生。
六個(gè)從沒寫過電影劇本的Python保留了電視劇的寫作方式——各自累積小品段子,再將段子整合到一起理?xiàng)l主線出來(lái),劇本完稿以亞瑟王召集眾人尋找圣杯的主線和眾騎士分頭冒險(xiǎn)的副線交織而成。選角分配大體依循了劇集的傳統(tǒng)——誰(shuí)寫的段子就讓誰(shuí)來(lái)演;天生有著一張高貴直男臉和受難圣徒表情的Graham Chapman成了扮演亞瑟王的不二人選。落實(shí)到導(dǎo)演時(shí),很顯然感興趣的只有Terry Jones和Terry Gilliam這兩位,重?fù)?dān)自然落到了他倆肩上。
劇本有了,錢卻成了麻煩。一聽是兩個(gè)菜鳥自己導(dǎo),電影公司全給嚇跑了。最后多虧了愛冒險(xiǎn)的制片人Michael White出手相助:他從National Film Finance Corporation籌得了十萬(wàn)英鎊,再加上Python唱片東家Charisma Records從旗下樂隊(duì)Led Zeppelin、Pink Floyd、Genesis等拉來(lái)的十萬(wàn)投資,電影終于啟動(dòng)。錢少也有好處——以椰作馬的創(chuàng)意得以自動(dòng)保留,時(shí)至今日椰殼已經(jīng)成了圣杯粉絲的最佳藏品。
錢一到位,兩個(gè)導(dǎo)演Terry開始了為期兩周的環(huán)英之旅,給電影尋找外景地,最后敲定了幾座蘇格蘭古堡。就在開拍前一周,蘇格蘭環(huán)境署發(fā)來(lái)禁令,稱電影內(nèi)容與這些建筑的高貴不相稱。兩個(gè)Terry被迫再次出行,趕在開工前最后一刻選定了另兩座蘇格蘭城堡:Doune Castle和Castle Stalker。
4月底,拍攝工作正式啟動(dòng)。頭一天麻煩就接踵而至:那天拍的是死亡峽谷戲,劇組找當(dāng)?shù)貙<掖盍藱M跨峽谷的木橋,看似危險(xiǎn),實(shí)際很牢靠。大家本仰仗登山健將Graham Chapman起帶頭作用,可到了拍攝現(xiàn)場(chǎng),宿醉后的亞瑟王站在峽谷邊全身發(fā)顫,死活不敢過橋(照Chapman本人的說(shuō)法,這是他為拍片強(qiáng)行戒酒導(dǎo)致的震顛性譫妄)。John Cleese同樣不敢過橋,理由是皮革做的鎖甲鞋底天潮太滑。不得已,這倆位的鏡頭用了替身。更大的麻煩在后頭:兩個(gè)Terry才拍了導(dǎo)演生涯第一個(gè)鏡頭,唯一那臺(tái)同期聲錄音的主攝影機(jī)就歇火了,一打開齒輪全掉了下來(lái)。峽谷這頭的戲是沒法拍了,只能到另一頭拍點(diǎn)近景??纱蠹一镉侄疾桓抑苯訌臉蜻^,結(jié)果費(fèi)好大勁繞圈子才到對(duì)岸拍了幾個(gè)特寫鏡頭。
這樣的不順貫穿了整個(gè)攝制期,蘇格蘭陰冷潮濕的天氣、簡(jiǎn)陋不適的服裝道具、記不住幾句臺(tái)詞的酒鬼亞瑟王,所有這一切都讓大家吃盡苦頭。劇組入住的賓館只能供應(yīng)六成人的熱水,每天十幾個(gè)鐘頭拍攝過后,一大幫人還得搶車回賓館洗熱水澡。Cleese和Idle終于忍受不住,搬進(jìn)了另一家賓館,正趕上拍攝“炭疽城堡”戲的美女集體入住,黑暗的隧道里終于現(xiàn)了一絲亮光。
作為導(dǎo)演,兩個(gè)Terry美學(xué)理念相近,都是帕索里尼的粉絲,想拍出一部骯臟瘋克、環(huán)境可信的中世紀(jì)電影,而不是好萊塢那種極盡華美的超真實(shí)古典片?,F(xiàn)場(chǎng)指導(dǎo)時(shí)二人各有長(zhǎng)處,演員出身的Jones對(duì)喜劇拿捏更有經(jīng)驗(yàn),做了幾年動(dòng)畫師的Gilliam視覺感官更強(qiáng),龍骨船向亞瑟王駛近的鏡頭就是典型的Gilliam式魔幻筆觸,理論上說(shuō)這是一對(duì)互補(bǔ)的組合。拍攝時(shí),兩人合作緊密,并在日程表上按天劃分話事權(quán),調(diào)度還算和諧有效。隨著Gilliam的完美主義與劇組有限的時(shí)間、預(yù)算矛盾逐漸加劇,趕快工的Jones開始在Gilliam日爭(zhēng)奪主控權(quán),兩人之間裂痕漸顯。
Terry Gilliam做動(dòng)畫時(shí)和剪紙、照片打慣了交道,一切可以任他擺布直到完全滿意;當(dāng)他把這種完美主義照搬到電影拍攝時(shí),卻遭致了python同胞的強(qiáng)烈抵觸:拍那場(chǎng)家禽守城戰(zhàn)時(shí),被指揮著左右反復(fù)移動(dòng)的Cleese當(dāng)場(chǎng)開罵,“我們可不是幾片剪紙”,把Gilliam氣得獨(dú)自窩墻角生了幾個(gè)鐘頭的悶氣; 拍“Bring out the dead”這一場(chǎng)時(shí),收尸車經(jīng)過的村莊泥濘不堪,Michael Palin演了個(gè)背景中滿地爬滾啃泥巴的村民。即便是群眾角色,Gilliam也毫不放松,爬地的段落直拍了八條。第七條演完,Palin滿以為熬到頭了,聽到的卻是,“再來(lái)一遍,剛才那條里Michael背露出來(lái)了…” 公認(rèn)脾氣最好的Palin也終于發(fā)飆,亂蹦亂跳怒吼了足足五秒鐘,引來(lái)Cleese和Graham一片熱烈掌聲。終于要啃泥巴了,道具師安慰Palin啃的會(huì)是巧克力,等Palin反問如何區(qū)分巧克力與泥巴時(shí),立馬沒人應(yīng)聲了。等最后拍完,Palin啃進(jìn)去的多是巧克力,但也雜了不少泥巴在。穿了破布爛衫、滿身泥巴的Michael Palin跑去打破傷風(fēng)針,把蘇格蘭赤腳醫(yī)生嚇了個(gè)不輕。悲劇的高潮在晚上:一幫人聚在一起看樣片,整場(chǎng)戲里壓根就見不到Palin人影子! 隨著Gilliam和同事們矛盾的加劇,兩個(gè)導(dǎo)演干脆做了分工:Jones負(fù)責(zé)管python幫,Gilliam只和技術(shù)組打交道。
除了兩個(gè)處子導(dǎo)演的毛手毛腳,獨(dú)立制作的不專業(yè)也給拍攝帶來(lái)不少麻煩:為了拍蘭斯洛特大鬧婚禮那場(chǎng)戲,藝術(shù)指導(dǎo)(production designer)在城堡內(nèi)精心設(shè)計(jì)了一整套樓梯,兩個(gè)Terry看了交口稱贊。第二天進(jìn)堡準(zhǔn)備開機(jī)了,兩人一下就傻眼了,整座城堡內(nèi)空空蕩蕩,除了樓梯啥都沒有?;仡^質(zhì)問藝術(shù)指導(dǎo),對(duì)方說(shuō)裝飾內(nèi)景是置景人員(set dresser)的活。沒法子,兩個(gè)導(dǎo)演只得自己搬桌子貼彩旗,做完了全套置景的工作。面對(duì)混亂不堪的拍攝現(xiàn)場(chǎng),Terry Jones給自己立了個(gè)座右銘:“Don’t Panic”——這可遠(yuǎn)在《銀河系漫游指南》這部奇書(廣播?。┱Q生之前。
經(jīng)過六個(gè)禮拜的艱苦奮斗,《巨蟒與圣杯》終于殺青。電影結(jié)尾是Eric Idle的神來(lái)之筆:亞瑟大軍由一幫大學(xué)生群眾演員組成,一天下來(lái)報(bào)酬只有四鎊,人數(shù)也很有限,編排大戰(zhàn)是不可能的事情。Python們拍了所有能拍到的角度,然后用警察闖入怒遮攝影機(jī)的后現(xiàn)代方式結(jié)束了全片,這也完美沿襲了《飛行馬戲團(tuán)》時(shí)期沒有壓軸笑話(punchline)的Monty Python標(biāo)簽。
到了剪輯室里,兩個(gè)Terry分歧再現(xiàn):Gilliam認(rèn)為Jones在選擇時(shí)注入了太多實(shí)地拍攝的情感回憶,缺乏客觀性。爭(zhēng)論不過時(shí),Gilliam干脆晚上偷偷溜回剪輯室再作修改。
10月1日,在一百多名投資商、親友團(tuán)面前,《巨蟒與圣杯》作了第一場(chǎng)試映。結(jié)果是災(zāi)難性的,開場(chǎng)前五分鐘現(xiàn)場(chǎng)還笑聲不斷,慢慢就變得無(wú)聲無(wú)息,直到放映結(jié)束。混音做得太真實(shí)、節(jié)奏不夠緊湊外加放映質(zhì)量差是失敗的主要原因。Python們并未氣餒,Terry Jones回頭重做了音軌,把對(duì)話時(shí)的背景聲逐一抹除,讓笑話更清晰無(wú)擾;過場(chǎng)戲添上了氣勢(shì)宏偉的資料配樂,嘲諷史詩(shī)味出來(lái)了;通過接連十三場(chǎng)免費(fèi)試映的反饋修改,片子的節(jié)奏也被一緊再緊。在洛杉磯電影節(jié)參展時(shí),面對(duì)買了票的觀眾,《巨蟒與圣杯》終于有了第一次成功放映。
1975年1月10日,《巨蟒與圣杯》在倫敦舉辦了盛大的首映式。沒把握的Python們心情緊張,亞瑟王Chapman被嚇得當(dāng)場(chǎng)犯迷糊了。好在首映一炮打響,片子火遍了英國(guó),哪怕影評(píng)還是一貫的苛刻。五個(gè)月后,電影在紐約、洛城作了北美首映,當(dāng)時(shí)正值《飛行馬戲團(tuán)》在PBS電視網(wǎng)熱播,蜂擁而至的老美把影院門口堵得滿滿當(dāng)當(dāng),排隊(duì)入場(chǎng)的觀眾里不乏Chevy Chase、Jim Belushi這樣的未來(lái)明星。
Monty Python突然間成了美國(guó)人眼中的喜劇之神,一段新的“英國(guó)入侵”神話就此鑄成。
大量幕后圖片請(qǐng)到這里觀賞
http://ethermetic.com/archives/2699 2 ) 絕贊!
我這個(gè)人在看電影方面嚴(yán)重缺乏天分,很多好片子都看的我哈欠連天,或者直接就鼾聲如雷了。所以至今看過的電影也少的可憐。但這片子是不應(yīng)該錯(cuò)過的一部,總之很符合惡趣味審美。尤其是我的惡趣味審美,我看的時(shí)候數(shù)次笑的要暈過去。
怎么說(shuō)呢,舉個(gè)例子,我高中有兩個(gè)同學(xué)的愛好是,在晚自習(xí)的時(shí)候,嘴里不停的嘀咕“茶蛋茶蛋茶蛋茶蛋茶蛋茶蛋茶蛋茶蛋茶蛋茶蛋茶蛋……”,另一個(gè)負(fù)責(zé)計(jì)數(shù),最后比誰(shuí)一口氣說(shuō)的茶蛋多。如果你覺得這個(gè)笑話爆贊,那么這部電影你絕不應(yīng)錯(cuò)過。如果你覺得這兩個(gè)人無(wú)聊到面目可憎,那么還是請(qǐng)繞道吧。。。
3 ) 20140221動(dòng)畫師猝死了,我們的電影該怎么拍下去
由于本人審美觀略為特殊,遂擔(dān)當(dāng)?shù)搅诉@個(gè)【你永遠(yuǎn)不會(huì)知道我要推什么片】的奇葩單元。為了切實(shí)的貫徹主題,本人將隨機(jī)亂點(diǎn)片譜,哪里神奇點(diǎn)哪里;力保你們?cè)僖膊挥脫?dān)心啥時(shí)候我會(huì)開啟神經(jīng)病模式。
請(qǐng)?jiān)试S放映員先向神經(jīng)病鼻祖影片致敬。
當(dāng)今觀影全球化越聯(lián)越緊密,近幾年英國(guó)制造更是頗為亮眼,英劇甚至已然處于了觀影鄙視鏈最高端。當(dāng)你沉醉在英式喜劇的黑色幽默腦殘無(wú)節(jié)操,又道貌岸然儼然有理有據(jù)的影視作品魅力中時(shí),驕傲的英國(guó)人會(huì)不屑的說(shuō)這些都是拍給外國(guó)人賺口碑的,他們真正的喜劇你還沒有接觸到。認(rèn)真說(shuō)起來(lái),靠譜的英式喜劇老祖先必須是早年巨蟒基友團(tuán)的萬(wàn)世魔星、妙想天開,和今天我們的主打——《巨蟒與圣杯》
從前有六個(gè)好基友想要拍一部片兒。他們開了一場(chǎng)圓桌會(huì)議,自己就成了亞瑟王和武士們;他們窮得只買得起椰子,就把椰子殼變成了馬;他們拍著拍著餓了,就從城堡里變出了雞鴨牛羊肉;歷史學(xué)家拍案而起說(shuō)他們這是拍的屁亞瑟王簡(jiǎn)直有辱正史,他們就讓叫獸抹掉了脖子。六個(gè)好基友施展出驚人的化妝技巧,以超越想象的表演成功精分成幾乎所有的主要人物;他們?nèi)仂`魂附體穿越女兒國(guó)不帶走一片云彩,他們驚魂一刻大戰(zhàn)32眼巨怪英勇得感動(dòng)死了動(dòng)畫師;并在最雞凍人心的時(shí)刻——良心的放映員為了珍愛觀感遠(yuǎn)離劇透,嫣然一笑。
怪誕、突兀、裝模作樣、夸張?jiān)熳?,是無(wú)厘頭怪才Terry Gilliam尤其擅長(zhǎng)的影片風(fēng)格,我們把這類色彩鮮明、有標(biāo)榜意識(shí)、反社會(huì)型的片兒稱為camp片;同樣享有盛名還有洛奇恐怖秀、巴巴萊拉等。本片主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)由于缺錢,基本把可以利用的資源都用得亮閃閃了,正因?yàn)閯?chuàng)作時(shí)期的年輕和拮據(jù),更促使了創(chuàng)意的大膽、反諷的不留余地。這種以現(xiàn)代意識(shí)解構(gòu)經(jīng)典的態(tài)度和創(chuàng)意、沒品沒邏輯的嬉笑怒罵,成了之后英式喜劇的核心;本片中天馬行空的想象力(你們注意看導(dǎo)演那超高的腦門一看就是智力過盛型),瘋狂搞笑的不可思議程度,即使在現(xiàn)在看來(lái)也極為突出。而多個(gè)相呼應(yīng)的意向、現(xiàn)實(shí)與虛幻之間的隨意關(guān)聯(lián)、大跨度跳躍的思維表達(dá)和收放自如的掌控力,則凸顯主創(chuàng)的專業(yè)能力,也是其超越其他無(wú)厘頭,得到正經(jīng)影評(píng)界認(rèn)可的原因。
本片在影迷心中地位頗高,是唯一進(jìn)入到IMDB前列的無(wú)厘頭影片;巨蟒基友團(tuán)因其與大流格格不入,創(chuàng)作初期常因劇本太夸張而少有投資商親睞,大伙憑著對(duì)電影的執(zhí)著折騰著完成了全片,并且靠著過硬的把控和奇幻的創(chuàng)意獲得了成功;這樣的經(jīng)歷對(duì)廣大掙扎在電影創(chuàng)作初期的人群是極有正能量的。
by鄧子
4 ) 戳中了我的笑點(diǎn)
《巨蟒與圣杯》太好笑啦~名字邪惡了,笑出聲,電影全程笑點(diǎn)密集不斷,一個(gè)接一個(gè),不會(huì)冷場(chǎng)。亞瑟王帶領(lǐng)他的騎士們?cè)谔ど狭藢ふ沂ケ恼鞒?,一個(gè)個(gè)神經(jīng)質(zhì)的情節(jié)逗得人捧腹大笑,驚嘆這是什么怪異腦回路!角色神態(tài)如常,一本正經(jīng)演繹著神經(jīng)質(zhì)的逗畐,幾處情節(jié)看似驚不起波瀾,但當(dāng)進(jìn)展到一處劇情,沒有心理準(zhǔn)備,看了之后,一定大笑不止!情節(jié)錯(cuò)位,表演錯(cuò)位,眾多不搭不協(xié)調(diào)的元素混合在一起之后,爆發(fā)出驚人的笑點(diǎn),摸不著頭腦,又想笑,這是無(wú)厘頭的風(fēng)格,《巨蟒與圣杯》這部電影也是無(wú)厘頭喜劇的鼻祖,IMDB評(píng)分前50的歷史最高分喜劇。
電影開頭閃了一堆花屏賣乖,后接中世紀(jì)亞瑟王帶領(lǐng)隨從跳騎馬舞,當(dāng)然不是江南style的那個(gè)啦~是假裝騎馬的樣子,沒馬騎馬,騎空氣馬,用動(dòng)作模仿騎馬,動(dòng)作有模有樣的,腳蹬地的步伐很有節(jié)奏,就很好笑,身旁一個(gè)隨從敲打椰子殼,弄出馬蹄噠噠的聲音,假裝馬在跑。亞瑟王踏著瀟灑的舞步,一步一步來(lái)到了城堡門下,遇見了城門樓頂?shù)氖匦l(wèi),本來(lái)想,接下來(lái)的劇情,是守衛(wèi)開門放行,或者是守衛(wèi)拒絕入侵者;沒想到啊,看門人先吐槽完怪異騎馬舞,接著和亞瑟王開啟了辯論,從帽子辯論到了風(fēng)速,從風(fēng)速辯論到了氣壓,再談?wù)摰窖嘧?,還分出了歐洲燕子和非洲燕子,看門人生氣了,砸下了一坨奶牛!劇情隨后發(fā)展,亞瑟來(lái)到某一王國(guó),一群村民抓住女巫要燒死,請(qǐng)求長(zhǎng)官?zèng)Q斷,結(jié)果長(zhǎng)官是這么說(shuō)的——問:你們?cè)趺刺幹门?,答:燒死;問:你們還燒什么,答:木頭;問:為什么女巫能燒,答:因?yàn)樗悄绢^做的;問:為什么女巫是木頭做的,答:因?yàn)槟绢^漂浮在水面上;問:還有什么漂浮在水面上,答:鴨子;問:什么東西可以漂浮在水面上,答:輕的。因?yàn)榕左w重和鴨子一樣,所以,女巫是鴨子!360度無(wú)死角的神邏輯!尤其是一口說(shuō)著腦筋急轉(zhuǎn)彎,一面認(rèn)真的模樣,好笑!
劇情后期,皇帝和他的騎士們?yōu)榱斯テ频氐状髳耗В焊C邊兔子,神父送來(lái)了神圣手榴彈,念誦圣經(jīng),臺(tái)詞是這么說(shuō)的:“首先取下栓,然后不多不少,數(shù)到三,應(yīng)該數(shù)到三……你數(shù)到的數(shù)字是三……你除了數(shù)到三,既不能數(shù)到二,也不能數(shù)到四……五是數(shù)多了……三一旦被數(shù)到,成為被數(shù)到的第三個(gè)數(shù)字,就高高向敵人,扔出神圣手榴彈……我眼中沒規(guī)矩的人……去死吧”這一段聽著都急死了!
其它的電影中的巫師角色都神神叨叨,隱秘的雙眼,用中氣渾厚的嗓音講述古老的故事,這部電影將此特色發(fā)揚(yáng)光大了。巫師跟國(guó)王描述山谷惡魔的時(shí)候,用渾厚的語(yǔ)氣,猙獰的表情,用力過度了,都扯著嗓子喊,講話把口水都噴了出來(lái),巫師的表情扮演本來(lái)是制造神秘,但是他怎么制造神秘呢?他做出了翻白眼,四肢收縮的癲癇癥的模樣,夸張的表情,好笑!是有意這么演的,巫師放手施展魔法,爆開山石點(diǎn)燃火焰,出場(chǎng)即魔法爆炸那么一次兩次,觀眾想,這是個(gè)不得了的大人物。但這個(gè)是喜劇片,要反轉(zhuǎn),電影好就好在,把魔法爆炸這一過程循環(huán)了N多次,明顯超過了觀眾能夠接受的長(zhǎng)度,一開始炫耀算威武,后面,一直爆炸,一直爆炸,就很奇葩了,也是笑點(diǎn)所在。
喜劇的錯(cuò)位營(yíng)造了笑點(diǎn),喜劇有夸張的表演,夸張的敘事,把小事夸大,把大事夸小,比如“小明被口水(唾液)嗆到了,住了一個(gè)月醫(yī)院?!边@是小事夸大,好笑不嗎?《巨蟒與圣杯》錯(cuò)位也多,古代投石車扔石頭,一般人怎么都不可能把雞鴨魚肉、奶牛木馬與投石車聯(lián)系到一塊吧,可是電影做到了,投石車扔下的武器是雞鴨木馬,錯(cuò)位,很怪異,有笑點(diǎn)。網(wǎng)絡(luò)笑話常說(shuō)的諧音梗,便是一種“錯(cuò)位”,有一笑話說(shuō)學(xué)生背書忘詞,老師提示兩個(gè)字“西當(dāng)(太白有鳥道)”,“西當(dāng)”和英語(yǔ)和sit down諧音,那位同學(xué)就坐下了,老師說(shuō)的是一回事,同學(xué)理解的是徹底不相干的另一回事,這就是笑點(diǎn)?。“扬L(fēng)馬牛不相及的兩回事聯(lián)系在一塊說(shuō),就有了笑點(diǎn)。也有些特定事物是有笑點(diǎn)的,譬如談“性”,器官受傷了,器官怎么怎么樣了,好笑吧?這類型是侮辱性的笑點(diǎn),就如小丑表演。拉回,由誤會(huì)產(chǎn)生的笑點(diǎn)實(shí)質(zhì)上也是一種錯(cuò)位,比如電視劇有的,上司和女秘書在布幕里面啥都沒干,外面人的透過聲音、投影看里面,其種種跡象表明上司和女秘書在干羞羞的事,這是錯(cuò)位吧!比如一個(gè)人說(shuō)一件事,一個(gè)人說(shuō)另一件事,一個(gè)人說(shuō)偷錢,一個(gè)人說(shuō)曰炮,暗語(yǔ)都是“干那事”,你一言我一語(yǔ),無(wú)縫銜接把兩個(gè)人的對(duì)話都說(shuō)圓了,兩個(gè)人都是以為對(duì)方是在聊自己的話題,這是錯(cuò)位,是有笑點(diǎn)的??!笑話除了錯(cuò)位和夸張的當(dāng)然有其它類型,但是我在說(shuō)《巨蟒與圣杯》啊,重點(diǎn)談?wù)摰氖菬o(wú)厘頭這一搞笑類型,說(shuō)真的,電影里面角色的神經(jīng)質(zhì)腦回路,與奇特的行為真是讓我忍不住笑,盡管看完電影腦子里面亂作一團(tuán)。無(wú)厘頭就是不合乎邏輯的,電影無(wú)厘頭,所以電影就猜不到情節(jié),劇情神展開?。∪绾纹孑馊绾蝸?lái),驚喜連連,笑點(diǎn)一個(gè)接一個(gè),很難再找到這么一部讓人一直笑的電影了,公評(píng)影史之經(jīng)典喜劇,看完絕對(duì)不會(huì)令任何人失望。
5 ) 看片筆記
亞瑟國(guó)王找圓桌騎士,然后大家分頭找goly grail的故事。
有一種很奇妙的中二感,我的菜。哈。
騎馬的設(shè)計(jì)太好玩了。假馬。搭配椰子殼的聲音。my liege,我的陛下。
bing our your dead.Camelot. 很喜歡突然開始討論鴿子帶coconut shell的可能性問題(非常深入的,科學(xué)的討論亞洲燕子和非洲燕子的空載飛行和攜帶椰子殼可能性的問題),以及路邊農(nóng)民Candice對(duì)階級(jí)的見解。他們模仿特洛伊木馬給一個(gè)法國(guó)城堡(有一個(gè)sao話很多的城守!哈?。┇I(xiàn)上了木雞,只是沒有人進(jìn)去。哈!該城堡的守衛(wèi)方式就是扔各種家畜給敵人,比如牛,雞鴨鵝。。。
the tale of robin(吟游詩(shī)人唱的好好笑).
Sir galahand, Zoot,Castle Anthrax, making interesting underware.Get on with it呀! Swarmp Castle 的那個(gè)國(guó)王和侍衛(wèi)的對(duì)話也是很搞笑了。
Sir lancelot, Concorde 中箭時(shí)說(shuō)sir a message for you. 還負(fù)責(zé)遞詞idiom, dramatically哈!那個(gè)騎士闖婚禮,比較像瘋子。 Bloody weather也很好玩。
the shrubberry he NI. Roger the shrubber. Suffice to say. “it”聽不得。sir roben. he is sneaking away. 在路邊講課的enchanter教授也是被cut幾個(gè)部分的一個(gè)小故事。
漫畫形式的故事,有特別的表達(dá)效果。1‘05’‘左右。in Nader, 一群人匯合了confluence, was forced to eat the minstrels, and it was musc rejoycing.
Tim, the enchanter, set fire without flinter and tinder. wearing the ram horns.
rabbit 守洞穴。charge! 然后大部分人都被兔子咬脖子要死了。 the rabbit's dynamite. Wait untile he make mistakes. How? bring up the holy handgranade. Armamaent2, 9-21, 時(shí)手榴彈的圣經(jīng)中的使用方法。
castle of Aaargh.阿夫城堡..哈哈哈。the legendary black beast of ...aaargh, 突然變成漫畫形式,然后the cartoonist 突然發(fā)心臟病,怪獸就沒法動(dòng)了,所以大家就得救了!一行人走到了the bridge of death,in the the gorge of great peril。同時(shí)警察帶著偵探循著手榴彈爆炸聲,來(lái)到山洞口,調(diào)查enchanter的死亡事件?;卮鹑齻€(gè)問題,結(jié)果太簡(jiǎn)單了,Lancelot的三個(gè)問題是1.你的名字,2你的任務(wù)request什么,1,你最喜歡的顏色。blue。結(jié)果下一個(gè)人過去,前倆問題都一樣,最后一個(gè)很難。死了倆。最后輪到亞瑟時(shí),問的是一個(gè)空載燕子的飛行速度。然后亞瑟反問,你是問亞洲燕子和非洲燕子。巫師回答不上,死了。
過橋之后,lancelot在被警察搜身。亞瑟和sir bervede則登上了龍首木筏,到了阿夫城堡。God be praised. almighty god. 結(jié)果這個(gè)阿芙城堡,就是之前的法國(guó)城堡!進(jìn)城未果,被澆了一頭渣滓。倆人返回河對(duì)岸,召集隊(duì)伍進(jìn)攻。正在沖鋒,現(xiàn)代化的警察來(lái)了,警車帶走了亞瑟和beverde, offensive weapon 也被收走了。并遮擋了鏡頭。黑幕一直到最后。結(jié)束。
6 ) 美味錦什
很有英國(guó)味的一個(gè)電影.
向來(lái)覺得英國(guó)人的一個(gè)好玩有可貴的地方就是他們的既有滿高的品味然而又有島國(guó)人的陰暗,正是因?yàn)檫@樣,他們一方面成了世界上數(shù)一數(shù)二的工業(yè),藝術(shù)設(shè)計(jì)大國(guó),而另一方面呢,他們的諷刺刻薄真的是到了一個(gè)級(jí)別了.他們甚至連亞瑟王這種傳說(shuō)中的民族英雄都能開惡毒而不失高雅的玩笑,看這部電影就像看很多現(xiàn)代英國(guó)的平面設(shè)計(jì)一樣,看上去第一眼就滿不錯(cuò)的,后來(lái)就看到很多搞怪的地方,然而其間又點(diǎn)綴著狡黑點(diǎn)的智慧.很喜歡這種感覺.
這個(gè)電影的怪,不光有情節(jié)的設(shè)計(jì),還有漫畫,很多中拍攝手法的結(jié)合,很多無(wú)里頭的場(chǎng)景,真的就是一個(gè)五味陳雜的錦什點(diǎn)心,在無(wú)聊的晚上看看還是很好的.這個(gè)名字里面的Monty Python就是一個(gè)英國(guó)喜劇節(jié)目的名字,所以名字就很無(wú)里頭吧,呵呵.
順便說(shuō)說(shuō),去年得Tony獎(jiǎng)的那個(gè)Spamalot的原型就從這里來(lái)的,如果喜歡電影,更可以順便去聽聽Spamalot的歌劇原聲,相當(dāng)不錯(cuò).
反類型 從片頭字幕開始全程笑得我累死了 肆無(wú)忌憚?wù){(diào)戲觀眾 兔子燕子鴨子等深深躺槍 警察出沒真是神來(lái)之筆 想把Monty Python's Flying Circus找來(lái)看
這片子實(shí)在是受不了,一開始有點(diǎn)想睡著,到后來(lái)還算是被若干個(gè)無(wú)厘頭給笑到,特別是守橋人那個(gè)……可這片除了黑一黑之外就沒內(nèi)容了啊……無(wú)愛這樣的風(fēng)格,和十二猴子和Brazil差太多了的感覺
HAHAHAHAHAHAHAHAHHAHAH!!!!! 時(shí)間錯(cuò)亂的農(nóng)民掌握了某種政治話語(yǔ)(并陷在這種cliche當(dāng)中)將亞瑟王惹怒... 亞瑟王傳奇的烏托邦色彩(一種英國(guó)性,以區(qū)別于北歐與法國(guó))?Sir Robin和他的minstrels哈哈哈一種自我敘述的內(nèi)在掙扎。在敘述上來(lái)自于中世紀(jì)文學(xué)(satire)傳統(tǒng),從一系列荒誕故事中編織出一種moral(而不是沒有moral)對(duì)古典文學(xué)元素的喜劇化引用(木馬、殺人兔)。動(dòng)畫作者/字幕翻譯之死的梗也來(lái)自中世紀(jì)傳統(tǒng)。
我看不懂 這就是無(wú)厘頭 沒有頭緒。不過蘭斯洛特]爵士蕩秋千從Swamp城堡勇救小王子的那段還挺搞的。還有回答問題才能過橋的那段。非洲燕子和歐洲燕子。哈哈。And now! At Last! Another film completely different from some of the other films which aren't quite the same as this one is
果真是個(gè)天馬行空肆意風(fēng)流,結(jié)局可列入影史最佳候選
一部誤打誤撞成為經(jīng)典的英倫喜劇,大膽的構(gòu)思以及對(duì)亞瑟王故事的顛覆是其成功的關(guān)鍵。
絕頂無(wú)厘頭,無(wú)厘頭到完全不能理解。需要理解?不用理解!妙趣橫生的段子,尤其是最后的結(jié)尾,我在想,要是在電影院看到最后的結(jié)尾,一定會(huì)很多人吼出“WTF?!” “這哪跟哪就這么結(jié)束?!” 瘋子和天才真是看起來(lái)差不多,這些可愛又極品的人,徹底把觀眾與電影之間的墻拆掉了,跟面對(duì)面交流一樣。
最后警察不得不出來(lái)阻止鬧劇,神來(lái)之筆啊!
無(wú)厘頭鼻祖,后現(xiàn)代先驅(qū)。1.解構(gòu),戲仿,拼貼,自指,間離,惡搞,不僅形式豐富,爆笑指數(shù)亦登峰造極。2.錯(cuò)字幕解雇職員開場(chǎng),笑死人不償命,城管阻拍收尾恰如其分。3.最愛貧嘴守衛(wèi),ni騎士與死橋問答場(chǎng)景。4.猝死動(dòng)畫師與遇刺歷史學(xué)家,及各種打破第四堵墻。5.砍四肢,食人兔,神圣手榴彈。6.女巫與修女。(9.5/10)
笑瘋.....劇組集體忘帶藥23333大家玩的真開心!!!!!還是英國(guó)人會(huì)玩啊段子一個(gè)接一個(gè)腦洞停不下來(lái)......
70年代的導(dǎo)演真任性啊,感覺是不是呼完葉子也不看劇本了就直接胡逼拍了哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
惡搞片的經(jīng)典,可惜今時(shí)今日那些笑料橋段都太古老無(wú)法令人發(fā)笑了。
神作。與其叫它中二沙雕電影,不如說(shuō)它是一個(gè)文化解構(gòu)文本。覺得福田雄一的《勇者義彥與魔王城》借鑒了本片。了解亞瑟王的話大概能接住更多梗,但當(dāng)年許多笑料放到現(xiàn)在依然不過時(shí)。片頭的字幕已經(jīng)開始了表演,而后動(dòng)畫介入、民謠新編、打破第四面墻、乃至對(duì)電影形式的調(diào)侃(Intermission出現(xiàn)在快結(jié)尾),資金的捉襟見肘使戰(zhàn)斗場(chǎng)面另成一種簡(jiǎn)陋但有趣的風(fēng)格,在電影意義上絕不敷衍了事。Monty Python小組的創(chuàng)作力和想象力讓人大開眼界,想法突破成本的局限而成為電影藝術(shù)最耀眼的圣杯。
#重看#@大光明;大不列顛版西游記,歷經(jīng)九九八十一難;絕妙無(wú)厘頭,段子大集合,想象力爆棚,諷喻性大贊,說(shuō)古道今穿越時(shí)空,戲說(shuō)歷史真實(shí),打破第四堵墻;“對(duì)方不想和你說(shuō)話并向你扔了只牛”之鼻祖,全場(chǎng)爆笑。
"The airspeed velocity of an unladen swallow is roughly 11 meters per second, or 24 miles per hour, beating its wings 7-9 times per second rather than 43. And a 5 ounce bird cannot carry a one pound coconut."
看上去很無(wú)聊,但是忽然又很喜歡,很仔細(xì)用心看完,多少也理解了屬于他們的幽默,模擬馬蹄聲,做騎馬狀,還有各種無(wú)聊的問題,很多的無(wú)厘頭,各種解構(gòu)和去中心化,看似浮夸卻也自有其題中之義,懲罰女巫處有點(diǎn)烏合之眾的味道,各種妖魔讓人不禁想起搞笑版西游記,而最后鬧劇警察出來(lái)收?qǐng)觯瑢?dǎo)演意味明顯
1.反類型、形式主義、無(wú)厘頭惡搞;2.各種吐槽也就各種贊美;3.滑稽、荒誕、亂七八糟...
可能俺讀亞瑟王、納尼亞以及司各特作品的時(shí)候太早,到如今對(duì)指環(huán)王乃至哈利波特之類中古世紀(jì)題材都提不起興趣了。連惡搞版本也是如此。本片雖然笑點(diǎn)多多,就是不能暢懷笑出來(lái)。這算是文化隔閡吧
都說(shuō)1980年的《空前絕后滿天飛》是無(wú)厘頭鼻祖,但這部1975年的《巨蟒與圣杯》明明已經(jīng)把無(wú)厘頭做到了一個(gè)極致,還進(jìn)入了IMDb250。有人說(shuō)這是英國(guó)版的《東成西就》,很貼切,但準(zhǔn)確的說(shuō)《東成西就》才是香港版的《巨蟒與圣杯》。特瑞·吉列姆演了這么多角色,我居然只看出了兩個(gè),暈。
音樂劇版還真是把電影里所有的gag都抄走了?。巨蟒與圣杯]里最成功的笑話都建立在虛擬和現(xiàn)實(shí)的沖突地帶:一部分人在努力無(wú)視自己的情節(jié)是虛構(gòu),另一部分人則在孜孜不倦地瓦解這層虛構(gòu)性。電影的結(jié)尾于是帶有必要性,而且令人敬佩,它的政治宣言就是:沒有什么可看的了,我拒絕繼續(xù)給你們娛樂。影片的最佳gag是它開頭的字幕。