The movie follows the original tale in a somewhat loose fashion, but manages to retain the majority of the images and action.
A seminary student must survive three nights in prayer guarding the deceased witch maiden while she, along with an army of hellish demons, try to lure him out of his Holy Ring of Chalk.
——關于《邪靈》的道德解釋或精神解釋
文=空語因明
《邪靈》改編自果戈里的魔怪小說,情節(jié)上和原著差不多,只是可能包含的道德訓誡不明顯,幾乎簡單地把這個故事拍成了鬼怪驚悚片。
原本的故事大意是,神學院放假了,三個學生路過一個村莊,在一個農場里借宿,一個老太婆接待了他們。其中有個神學院的高年級學生Khoma Brut,他感覺那個老太婆好像在勾引他。那個老太婆或者女巫跳起來,騎在Khoma身上,然后在村莊上空飛翔。Khoma非常厭惡她,后來Khoma制服了她,用木塊不停地打她。當那個老太婆被打倒在地的時候,變成了一個美少女。Khoma嚇得逃走了,回到基輔,若無其事。隨后,據(jù)說有個富有的人家的女兒在臨死前爬回家,并且要求讓Khoma在她死后為她守靈三夜,念誦圣經詩篇。當Khoma被帶到這個死者面前時,才發(fā)現(xiàn)原來這就是那個他打死的人。他在無法逃脫的情況下,只好按照要求在教堂里守著這個死女人三個夜晚。半夜的時候,那個女尸起來,找Khoma。按照烏克蘭傳說躲避鬼怪的方法,他用石灰畫了一個圈,躲在圈里面。他只要等到公雞叫明之后,就可以逃過一劫。盡管晚上群魔亂舞,他由于這個圈的保護,讓那些鬼怪看不見他,也無法接近他,因此他躲過了兩個夜晚。而在第三個夜晚,那個女鬼召喚來了惡魔VIY,它可以看見Khoma,而他又不得不看著它,鬼怪們在VIY的指引下跳向Khoma。就這樣,Khoma死了。Khoma的兩個同學在評價Khoma的死因時,認為他之所以會死掉,是因為他在心理上畏懼了惡魔。
有關這個故事的解釋,可以從宗教化的道德意圖上來看。作為神學院的學生,如果Khoma具有堅定的宗教信仰,并因此具有了克服惡魔的引誘和恐懼的心理,那么就不會死于非命了。人們往往諷刺神職人員被困在世俗化的立場里,贊同的是人的欲望的滿足。Khoma厭惡那個女巫,是因為她又老又丑,直到他看見了一個美少女,才不忍心下毒手,但這時候已經晚了。而Khoma所做的僅僅是逃離現(xiàn)場,繼續(xù)若無其事地享有生活。果戈里看到,靈魂想要去愛的,只是美麗的事物。而這樣導致的結果就是,道德準則變得軟弱無力,或者說成為次要的。善惡則被人的意志的滿足拋棄在此岸的沼澤里。果戈里要宣揚的是宗教,而且是以東正教為核心的文化重估。西方的天主教和新教被認為不符合正宗的基督教精神。
對這個故事還有從世俗化的道德意圖來看的解釋,特別是精神分析的解釋。我覺得,其中一種比較可信的解釋是,Khoma看到的邪靈只是他潛意識里的罪惡感的具體化形象。Khoma逃避了自己作惡的現(xiàn)場,并由自己的行為而產生的內疚,轉入到潛意識里。妖怪們的丑陋形象表示Khoma對自己行為的厭惡感。那個阻擋妖怪的圈圈,是他內心抵抗這種感覺的屏障。而由于他酗酒和逐漸身心疲憊,導致在第三個夜晚,內疚感變得強大,而心理屏障則脆弱了,因此他就被嚇死了。
1967年上映的《邪靈》當然不會拍成宣揚果戈里所持有的那種偏向基督教的意識形態(tài),因而拍成一部簡單的惡魔片,也情有可原。畢竟在邪靈故事發(fā)生的年代,列寧主義還沒能產生。而到了2014版的《Viy》(《魔鬼的精神》),就不只是拋開果戈里心中的偏宗教的意識形態(tài),而是反轉成了偏向于反宗教的意識形態(tài)。
僅就技術而言極為驚艷,陰綠的底色與混亂遞增的回魂三夜頗具風韻;就是故事講的過平,徹底契合了片頭“將傳說如實呈現(xiàn)”的果戈里引語。
蘇聯(lián)版#俏女幽魂#啊,感覺67年能做到這樣的特效真心很厲害了#娜塔莉亞#扮演的女鬼絕對算是世上最漂亮的了,不是之一也得是前五,故事有點一千零一夜感覺,很有寓意!
[242]美女大跳尸!電影用蒙太奇,移動鏡頭,wire以及影幕為不依賴電腦特技(當時也沒有這個條件)的奇幻電影提供了一個極佳藍本。PS:90年代烏克蘭製作過同名動畫短片;俄羅斯再度翻拍,但是杳無音信;韓國貌似也拍攝過同名電影……
Natalya Varley是史上最可愛的女鬼。
巫婆冷艷如仙女,怪物丑萌賽精靈。大嚼蔥蒜飲劣酒,勃魯蓋爾的人間
整部影片的架構非常類似于南斯拉夫的那部Leptirica,在“恐怖”氛圍中穿插鄉(xiāng)野詼諧,如同村氓口中流延的傳說,戲說的口氣,活潑而不駭人。女巫與教士,因果報應和神魔大戰(zhàn),悟空一般的驅魔圈兒,雞鳴而鬼退,倒是都合著中國的神鬼觀。最後的怪力亂神齊齊上陣,魑魅魍魎紛至踏來,反倒頗顯風趣和質樸。
改編自果戈里根據(jù)民間傳說創(chuàng)作的同名小說《維》,收錄于《密爾格拉得》?!熬S”是果戈里的原創(chuàng)怪物,能力是被它看到的人都會死,但是它的眼皮很長所以很難看到目標,需要別人幫忙才能眼神殺人?!熬S”在本片中就是末尾的復眼怪。本片的攝影非常棒,構圖嚴謹還有油畫質感,土味特效很棒,女鬼很漂亮,魑魅魍魎的扮相也不錯。故事有點薄弱,這電影沒幾句臺詞,表演很話劇,劇情沖突全靠觀眾腦補。末尾草草收場倒是頗有民間故事的味道了。
那個滿是復眼的東西好惡心!
1967年,充滿濃烈的宗教氣息,古典蒙太奇的手法,以及這么美的女鬼,這么萌的邪靈。5.7
六幾年蘇聯(lián)老大哥就已經拍了這部片子了,雖然就這一部,但也算是值得驕傲傳送了,我們學了那么多年的制片廠制后,又留下了幾部這種類型的電影呢?沒看過果戈里的嚎叫,就按本片劇情來講,前面有點云里霧里交代不清,后面還不錯,第二夜回魂時應該給邵氏恐怖片提供了不少靈感吧,整體拍成這樣不錯了!
畫面很美麗,前半部分有點悶,技術問題導致恐怖氣氛看上去雷點眾多。。
1967年的鬼片,就當時而言技術上有頗多先進創(chuàng)新之處,畫質也還不錯。果戈理式的烏克蘭民間鬼神故事很有趣,民族風情頗濃。尤其是烏克蘭人的兩大標志性發(fā)型太萌了。另外,扮演女鬼的女演員也真的好仙好美啊,一點也不恐怖。囧。不過,斯拉夫人的鬼怪傳說一般都不怎么嚇人倒是真的。
2018386 二星還行 邪靈超萌
有幸在大銀幕上看到這部劃時代之作的膠片版,每一幀的畫面都美炸,隨便拿出來都是一種高級的俄系油畫感。故事忠于果戈里原著的基礎上,結尾放在那個時代極具突破意義——當然本片的突破不止于此,大熒幕的好處在于鏡頭的動態(tài)一覽無余,隔著幾十年我都想不明白在當時的條件下如何能達到這樣的效果
還是蠻邪乎的;女主太漂亮了吧!特效化妝做的真不錯;這個教堂應該是最近看過的最恐怖的了…
畫面精美,宗教氛圍濃郁,可惜了美女一直挺尸
民族色彩濃郁的“鬼片”,畫面唯美,布景精致,那時候的特效都是硬傷,但也顯得很樸拙可愛不是?姑娘很美,可惜不見邪氣,倒有幾分鬼機靈的仙氣,還是更喜歡妖媚惑人類型的女巫。
以時代來說,我覺得效果挺好的。。。古樸帶民族色彩的鬼片,最后一夜真熱鬧啊,以為女鬼讀條時間那么久肯定會熬過去的說……
整片的尸青色調非常銷魂,靚麗的手繪背景氛圍濃重,視覺特效原始而逼真,一部六十年前滿是喜劇元素的恐怖片能如此娛樂、恐怖而有底蘊,實屬神作。ps. 為慶祝俄軍高風亮節(jié)的撤退,想說看一部前蘇聯(lián)的吧,結果還是發(fā)生在基輔的故事,于是又多了一層隱喻:假和尚進村兒,美女老婦都不會放過你……
改編自果戈里小說,據(jù)說改編得原汁原味。果戈里的光環(huán)也許是作品能在那個年代“存活”下來的原因。沒想到蘇聯(lián)1967年竟拍了這樣邪性的作品。制作上很像那個年代西方的B級片,但又極具斯拉夫民族特色。恐怖場景略顯簡陋,拍攝手法也較粗糙,特效今天看來也挺山寨的,但想象力還是足以把“魔鬼”或“邪靈”釋放出來了。