林黛玉(王文娟 飾)告別父親,千里迢迢來(lái)至榮國(guó)府的外祖母家,遇見(jiàn)了表兄賈寶玉(徐玉蘭 飾),兩個(gè)玉兒情投意合,互為知己。寶玉和黛玉偷讀西廂,明了彼此的心意;之后寶玉當(dāng)面駁斥薛寶釵,在襲人面前為黛玉正名;因金釧一事,公子哥飽受一頓毒打,惹來(lái)祖母、姐妹的關(guān)心。更因一次誤會(huì),令黛玉上演葬花一幕。寶玉迷茫中道出心事,卻為襲人得知。襲人將之訴于王夫人,王熙鳳獻(xiàn)出偷梁換柱的調(diào)包計(jì),假借林姑娘之名讓寶玉娶寶釵為妻。這邊廂,鑼鼓喧天共賀新人;那邊廂,林姑娘淚盡心死魂歸太虛……
本片根據(jù)中國(guó)古典名著《紅樓夢(mèng)》重要段落改編,由著名越劇表演藝術(shù)家王文娟和徐玉蘭聯(lián)袂出演。著名導(dǎo)演李翰祥當(dāng)年曾在上??催^(guò)徐玉蘭的表演,并將其經(jīng)典風(fēng)格及唱腔運(yùn)用到電影《金玉良緣紅樓夢(mèng)》中。
62版紅樓夢(mèng),王文娟飾演的林黛玉。
62版紅樓夢(mèng)由著名越劇表演藝術(shù)家王文娟和徐玉蘭聯(lián)袂出演。
這一版,是我心目中越劇電影最佳紅樓夢(mèng)。
雖然人物形象刻畫,場(chǎng)景設(shè)置,情感表現(xiàn)都差強(qiáng)人意,但是越劇的唱腔和越劇自有的表現(xiàn)形式看起來(lái)也很有意思。
不知道現(xiàn)在還有多少人喜歡這一版的紅樓夢(mèng)呢?
繞綠堤,拂柳絲,穿過(guò)花徑聽(tīng)何處,哀怨笛,風(fēng)送聲聲人說(shuō)道,大觀園,四季如春我眼中,卻只是,一座愁城看風(fēng)過(guò)處,落紅成陣牡丹謝,芍藥怕,海棠驚楊柳帶愁……越劇版紅樓夢(mèng),曲詞也是非常美的。
這版越劇紅樓夢(mèng)在當(dāng)年可謂大牌云集,徐派徐玉蘭的寶玉,王派王文娟的黛玉,呂派呂瑞英的寶釵,金派金采風(fēng)的王熙鳳,著名老生徐天紅的賈政。
很多人說(shuō),對(duì)于寶黛之情的詮釋,62年版的越劇紅樓夢(mèng)最為到位。
這一版也被稱為“紅樓模板”的版本。
不得不說(shuō),老一輩的藝術(shù)永不會(huì)過(guò)時(shí),魅力永存。
六七十年代、兩毛的票價(jià)、上映三年、兩億的票房,厲害!票價(jià)兩毛是什么概念?在那個(gè)年代,五分錢能吃一頓飽飯,月工資六塊或九塊到三十幾塊(地域不同、工種不同、月工資也不一樣)。。。
全棚景拍攝啊!太厲害了吧!亭臺(tái)樓閣、小橋流水,無(wú)一不精、無(wú)一不美啊。當(dāng)年上映后還有好多風(fēng)景點(diǎn)都說(shuō)是在他們那拍的,看過(guò)的觀眾們也都猜測(cè):有說(shuō)蘇州拙政園、獅子林的,也有說(shuō)上海豫園的,后來(lái)岑范導(dǎo)演說(shuō)其實(shí)這一切全部是在電影廠的三個(gè)攝影棚里置景完成的。(詳細(xì)的可以去看【“天上掉下個(gè)林妹妹”——越劇電影《紅樓夢(mèng)》誕生前后 l 馬信芳】)
這版的導(dǎo)演編劇道具服裝以及演員們,哪一個(gè)不是看過(guò)全本紅樓夢(mèng)原著?演員們都是至少看三遍的。所以才演繹出這經(jīng)典的越劇電影版紅樓夢(mèng)。
最經(jīng)典最精彩最優(yōu)美最雅致的,也是令人最感動(dòng)最哀傷最心痛最無(wú)以比擬的。最詩(shī)意鮮活的林黛玉、最癡心呆萌的賈寶玉、最端莊大氣的薛寶釵、最心機(jī)靈動(dòng)的王熙鳳、最氣場(chǎng)強(qiáng)大的賈母、最聰慧忠心的紫鵑、最威嚴(yán)正經(jīng)的賈政、最慈愛(ài)關(guān)心的王夫人。膾炙人口的唱段、低調(diào)奢華的場(chǎng)景,演繹出最唯美的紅樓夢(mèng)!
驚聞著名越劇表演藝術(shù)家徐玉蘭老師仙逝,享年96歲,又一個(gè)國(guó)寶級(jí)老藝術(shù)家離開(kāi)了我們。
為了演好賈寶玉,徐老師原著看了三遍,這是值得所有演繹人員學(xué)習(xí)推崇的工匠精神。為了展現(xiàn)賈寶玉的文弱,寧可餓著肚子演戲。
當(dāng)年萬(wàn)人空巷看越劇電影《紅樓夢(mèng)》的盛況,因?yàn)槟挲g,遺憾未曾看到,但是可以想象得到。
家里老人都很喜歡徐老的戲,《天上掉下個(gè)林妹妹》,經(jīng)久不衰!
把《紅樓夢(mèng)》改編成電影的確是不可能的任務(wù)。事實(shí)上無(wú)論以何種形式改編紅樓都會(huì)是非常困難的。我在想能否嘗試美劇的形式,將其改編成一小時(shí)左右一集的劇集。
徐進(jìn)編劇改編得很大膽,添加了少許情節(jié),比如黛釵下棋、寶玉在寶姑娘面前抬腿就走??也刪了不少我喜歡的情節(jié),比如探寶釵黛玉半含酸、李嬤嬤討嫌、晴雯撕扇,比及四春、妙玉等十二釵和劉姥姥根本沒(méi)有出場(chǎng)。
電影主要著墨於寶黛的愛(ài)情。故事是這樣展開(kāi)的:林黛玉進(jìn)賈府、靜日玉生香、金鎖比通靈、寶黛讀西廂、「親不間疏、先不僭後」、寶玉訴肺腑:林姑娘從來(lái)說(shuō)過(guò)這些混帳話不曾、寶玉挨打、手帕傳情、晴雯不開(kāi)門、寶釵壽宴、黛玉葬花、慧紫鵑試忙玉、鳳姐獻(xiàn)掉包計(jì)、黛玉焚稿、金玉成婚、寶玉哭靈、寶玉離家。
可惜的是一小時(shí)四十分以後沿用了高鶚的續(xù)書(shū)。我絕不相信賈母會(huì)主動(dòng)支持金玉良緣,且掉包計(jì)實(shí)在太笨,從任何角度來(lái)看都站不住腳。幸而結(jié)尾沒(méi)有沐皇恩延世澤。
因時(shí)長(zhǎng)原因,在唱詞中回顧了海棠結(jié)社、菊花奪魁、桃花復(fù)社、怡紅行令也算聊補(bǔ)遺憾。
從主角到配角都可謂大師雲(yún)集。面若中秋之月的寶玉有一股憨憨的勁兒,徐老的唱腔餘音繞梁,尾音和轉(zhuǎn)音讓人難以忘卻,尤其是葬花後互相剖白和黛玉去後驚心動(dòng)魄的哭靈。王老的姿態(tài)、唱腔和珠淚都是絕美,蓮步輕移,每一顰一動(dòng)都是黛玉,連古琴都是真的在彈,真正的一代宗師。
從電影角度看,場(chǎng)面調(diào)度、佈景、剪輯、色調(diào)、表演堪稱完美。佈景一點(diǎn)不多、一點(diǎn)不少,鳳尾森森,龍吟細(xì)細(xì),庭院深深深幾許,在4:3畫幅的配合下達(dá)到極致。甚至讓我產(chǎn)生用其他畫幅無(wú)法拍出紅樓夢(mèng)的信念。印象最深的是瀟湘館外的竹林和黛玉葬花的桃林,鏡頭漸漸推移,配合上音樂(lè)或唱段,用視聽(tīng)語(yǔ)言還原了曹公的筆力。
我想這部電影誕生在一個(gè)大多數(shù)人都尊重藝術(shù)的時(shí)代。能看到這樣精緻的電影以及其中角色附體的大師表演,是一種幸運(yùn)。
這版的《紅樓夢(mèng)》相當(dāng)精簡(jiǎn),基本只是在講寶黛釵三人的感情。分別選取了黛玉進(jìn)府、寶釵進(jìn)府、共讀西廂、寶釵勸學(xué)、琪官出走、寶玉被揍、黛玉探病、葬花訴情、紫鵑試玉勸黛、王熙鳳獻(xiàn)策、傻大姐泄密、黛玉焚詩(shī)稿斷香魂、寶釵成親、哭靈出家組成整個(gè)故事?!都t樓夢(mèng)》是很難刪減的一部作品,整體的編排就是綿里抽絲,對(duì)于很多改編來(lái)說(shuō),抽這塊,那處就講不清。比如這部里黛玉最后的唱詞,將海棠詩(shī)社、怡紅抽簽等情節(jié)都唱出來(lái)了,但電影中并未表現(xiàn),對(duì)完全沒(méi)看過(guò)原著的會(huì)有些迷糊。也由于抽取掉內(nèi)容太多,每段故事全部用黑場(chǎng)做前后連接,存在一定斷裂感和跳躍感。原著中寶黛的感情基本是在日日耳鬢廝磨的相處中體現(xiàn)的,刪減后,很難再展現(xiàn)出二人間真情。
故事還是那個(gè)故事,但看到黛玉臨終前與紫鵑惺惺相惜,忍不住掉眼淚。不管怎么改編,黛玉還是那個(gè)心地善良的女孩子。
演員好像都是女孩,所以看寶玉時(shí)候真的會(huì)感覺(jué)很怪。用現(xiàn)在的話說(shuō)就是毫無(wú)cp感,不過(guò)上個(gè)年代的人看就不知道咋樣啦。
非常喜歡這部戲的唱腔,圓潤(rùn)渾厚舒服,毫無(wú)矯揉造作、附庸風(fēng)雅的感覺(jué),唯一的不足是林妹妹明明要快去了,又要用力唱戲,產(chǎn)生一種割裂感和跳躍感。焚詩(shī)稿斷癡情是現(xiàn)實(shí)中很短、但熒幕中很長(zhǎng)時(shí)間的一部戲,在這里黛玉的變化是下臺(tái)階般一跳一跳的,而不是坐滑梯那種順滑地下去。人物唱詞基本是從原著化出來(lái)的,唱出了難以表現(xiàn)的是非因果和人物感情。鏡頭雖然簡(jiǎn)單但不糊弄,配合演員唱戲的動(dòng)作進(jìn)行推拉搖移,提高表現(xiàn)力。
布景極佳,黛玉極美,寶釵極親,寶玉極丑,一臉色相,毫無(wú)靈氣。
該片的民族氣派是中國(guó)電影真正立足世界的奠基之作,與其相媲美的是“小城之春”,而其他所謂經(jīng)典都有模仿之痕。
萬(wàn)兩黃金容易得,人間知己最難求。背地里聞?wù)f真心話。但愿真心到白頭。
—— 有幸兒時(shí)姑婆帶我去過(guò)幾次王文娟奶奶孫道臨爺爺家做客, 到長(zhǎng)大些更時(shí)常因?yàn)槿币槐缓叭ヅ愎闷藕兔侠蛴⒛棠檀蚵閷? 我對(duì)越劇的喜愛(ài)完全源於兒時(shí)陪姑婆去劇院看戲的日子. 若是路人一定會(huì)覺(jué)得徐王版紅樓夢(mèng)扮相欠佳, 可她倆眉梢眼角舉手投足滿溢的韻味才是我心裡真正的寶黛.
邁克說(shuō)起王文娟贊為人間極品,于是翻出來(lái)重溫少年記憶,恍然多少年對(duì)黛玉的印象,并非陳曉旭,實(shí)在是王文娟黛玉焚稿的凄涼扮相。此劇當(dāng)年看到關(guān)鍵唱段能張口就來(lái),現(xiàn)在回頭看,編劇不簡(jiǎn)單,兩個(gè)小時(shí)劇長(zhǎng)刪繁就簡(jiǎn),還有誰(shuí)能做到更好?細(xì)節(jié)處理尤其出色,搭建的場(chǎng)景至今仍為四九以來(lái)之巔峰。
只取了愛(ài)情一條線感覺(jué)有些跳躍,但還算經(jīng)典
王文娟絕對(duì)稱不上是美人兒,但是她舉手投足間,卻嫵媚得很。
Classic.
只道他腹內(nèi)草莽人輕浮,卻原來(lái)骨格清奇非俗流。我并不萌王文娟這種類型的長(zhǎng)相,但王版黛玉一出場(chǎng)就讓我驚艷了一把。。。王老的演技真不耐。她們那代人相當(dāng)敬業(yè)的說(shuō)。服裝、背景在幾十年后的今天看來(lái)依然是雅致清新。再小聲的說(shuō),其實(shí)不太喜歡徐版寶玉,連著她徒弟的那些徐派寶玉也一并不怎么喜歡,不過(guò)徐玉蘭哭靈那段唱得真好啊,連我等鐵石心腸都感動(dòng)鳥(niǎo)。。。而尹派的哭靈則是另一番味道。那一聲妹妹啊妹妹,多勾魂啊。
實(shí)在是太喜歡這個(gè)版本的林黛玉。
好看,好聽(tīng),故事編排、運(yùn)鏡、剪輯也都挺流暢。美中不足的是寶玉委實(shí)丑了點(diǎn),不知道的還以為是于丹呢。
一眾越劇大咖,聽(tīng)說(shuō)原片七個(gè)小時(shí),前半段略碎,大段情節(jié)壓在寶玉娶妻上,演了一個(gè)多小時(shí),唱得十分精彩,特別喜歡金采鳳,呂瑞英的扮相也很美
以前總嫌徐王二人長(zhǎng)相欠佳?,F(xiàn)在再看,王版裊娜風(fēng)流之態(tài),就是我心中最最好的黛玉。編劇厲害。
越劇紅樓夢(mèng)基本上把紅樓完全鴛鴦蝴蝶化了,當(dāng)然作為地方戲這種改編很必要,而且從戲曲劇作的角度來(lái)說(shuō)改的也相當(dāng)好,但是和紅樓夢(mèng)本來(lái)的趣味是兩回事。不過(guò)里面的經(jīng)典唱腔真好。王文娟真好看,徐玉蘭乍一看有點(diǎn)憨相,看到后來(lái)發(fā)現(xiàn)寶玉就需要這樣憨這樣癡才可愛(ài)。徐派高音是真過(guò)癮,雖然哭靈這一出還是更喜歡尹派低回的心灰意冷勝過(guò)徐派高亢的肝腸寸斷。
唱得挺好,長(zhǎng)得嚇人。
徐老四月過(guò)身考看。粗識(shí)越劇,難得這部多維經(jīng)典它?。ǚN)難企。五十年前電影版流派掌門云集,經(jīng)典唱段頗多,最喜仍是兩處清板。布景服道化皆難復(fù)制。電影化:笞寶玉推進(jìn)出家遠(yuǎn)拉臨終幻見(jiàn)。朱門入出大幕開(kāi)闔,點(diǎn)睛名著本源舞臺(tái)本色。
丑拒
20190330@陸家嘴百麗宮(資料館修復(fù)版):美術(shù)、布光、鏡頭都是成熟品質(zhì)的電影,而戲曲表演本身是我看過(guò)最好的寶黛線了。
演員雖然不夠年輕貌美,但唱腔醇厚,韻味悠長(zhǎng),儀態(tài)典雅,舉手投足魅力無(wú)窮,堪稱越劇經(jīng)典,在《紅樓夢(mèng)》影視諸多版本中,永遠(yuǎn)葆有重要的一席之位。
大早晨跟我媽看的