ITV打算將Georges Simenon的Jules Maigret系列偵探小說改編成電視電影《Maigret Sets A Trap》和《Maigret’s Dead Man》,憨豆先生Rowan Atkinson將在其中扮演主人公法國偵探Jules Maigret。故事發(fā)生在上世紀(jì)五十年代的巴黎,Jules Maigret是當(dāng)時(shí)有名的探長。
讓是雪鐵龍的領(lǐng)班,通過在雪鐵龍的捷克臨時(shí)工,知道了一些富農(nóng),并通過毒品控制捷克人去偷搶殺人,得到的珠寶在賽馬賽馬場(chǎng)交易,然后供女朋友揮霍。一個(gè)勤勤懇懇工作的咖啡店小老板阿爾伯特,在賽馬場(chǎng)偶然認(rèn)出了讓,被讓控制的捷克人殺掉,阿爾伯特在臨死前打電話給探長梅格雷。梅格雷抽絲剝繭查出了真相。
梅格雷在巴黎的信譽(yù)很好。隨便一個(gè)市民都愿意相信他,愿意提供線索。阿爾伯特臨死前還提到妻子妮娜見過他,原來妮娜多年前在度假村曾為梅雷格夫妻服務(wù)過,所以阿爾伯特在危險(xiǎn)的時(shí)候會(huì)想到梅雷格。
梅格雷辦案愿意還原事情的過程。他的妻子也愿意支持他。
捷克人在巴黎過著豬狗不如的生活,不被巴黎人當(dāng)作人對(duì)待,只認(rèn)為是工具和東西。一個(gè)失去祖國的人太悲慘了。讓看起來人模狗樣,有妻子和三個(gè)孩子,卻欺騙漂亮的女朋友,卻殘忍地對(duì)待捷克人,也主導(dǎo)了幾起兇殺案。
阿爾伯特兢兢業(yè)業(yè),普普通通,一生的期望就是結(jié)婚有孩子,卻偶然慘遭滅口,普通人的悲劇。
我看電影簡(jiǎn)介類型的時(shí)候特意看多了幾眼,“犯罪/劇情/懸疑”。是的,沒有任何一點(diǎn)喜劇的成份。作為喜劇出身而廣為人知的憨豆,這次很正經(jīng)的出演四五十年代半復(fù)古的偵探劇。不帶任何幽默的標(biāo)簽,有范兒,文雅有余,偵探劇應(yīng)有的緊張感不足。 中國大陸最優(yōu)秀的喜劇演員是葛優(yōu),他的悲劇《夜宴》幾乎成了滑鐵盧,至今許多臺(tái)詞我仍記憶猶新。 “我乃泱泱大國,以誠信為本”。 “今夜之前不困惑,因?yàn)槲倚睦镂┯薪剑?今夜之后困惑了,有了嫂嫂,還要江山做什么?” 一個(gè)演慣喜劇的演員忽然轉(zhuǎn)道去演正劇或者悲劇,觀眾情感上的急剎車是很困難的。他越是嚴(yán)肅正經(jīng)的表達(dá),就越讓人覺得是個(gè)大包袱,這冷面笑將的葫蘆里怕是塞滿了藥。憋得越久思緒越急躁,一旦有了哪怕是莫名其妙的笑點(diǎn),場(chǎng)面就會(huì)失控。當(dāng)年的這部片在許多本應(yīng)悲痛的場(chǎng)景里,觀眾席中爆發(fā)出了難堪的笑聲。所以看憨豆這么一本正經(jīng)又不胡說八道的表演,甚至刻意讓整部電影連一星半點(diǎn)的笑料都沒有,不由隱隱的感到了失落。就好像被告知今晚的火鍋里沒有放辣椒,撈了半天,還真沒有。 沒有武打沒有飛車,沒有熟悉的各種高科技,推理性也符合時(shí)代的步伐,看起來就顯得沉悶。憨豆溫文儒雅的英倫腔,就成了唯一可以拿來回味的東西。
這才是英式懸疑該有的水準(zhǔn),賣腐噱頭什么的都滾一邊去吧,頗有當(dāng)年《東方快車謀殺案》的味道,盡管懸疑成分不是那么強(qiáng),但故事設(shè)定、演員表演都堪稱精彩,包括一些小細(xì)節(jié)也處理的恰到好處,整體比上一部好。以及,喜歡Rowan Atkinson這樣的演員,喜劇正劇都能演,看似云淡風(fēng)輕的表演卻有撼動(dòng)人心的力量
翻看梅格雷新片短評(píng),網(wǎng)友對(duì)憨豆先生的表演普遍表贊:不出戲,演技佳。于是回想起若干年前某名導(dǎo)因喜劇明星轉(zhuǎn)投古裝武俠引發(fā)笑場(chǎng)而與觀眾死掐的盛況……刻意貶低中國觀眾抵御思維慣性、力爭(zhēng)就事論事的審美辨別力,不思己過,盲目護(hù)短。難怪中影水準(zhǔn)持續(xù)低迷。
完全不會(huì)有憨豆先生出戲的感覺,演技的確不一般
藝術(shù)水平很高的探案片,雖然案件本身并沒有太大的吸引力,但濃濃的復(fù)古風(fēng)很有味道,Rowan Atkinson的發(fā)揮也十分穩(wěn)定。三星半。
如果說第一集給人的感覺還是有點(diǎn)慢 那第二集真的是不溫不火地講了一個(gè)好故事 羅溫艾金森的演技和氣質(zhì)都極佳 PS 能一眼看出衣服和褲子不是一套的大概也只有法國、意大利和英國男人了 紳士的極致講究
懸疑弱了,然而演員細(xì)緻自然的表達(dá),遠(yuǎn)勝被炒過頭的某探案劇。
不急不亂,而且難得的還是張弛有度,多虧了rowan atkinson的表演讓角色跳出了二維畫面。探員LaPointe挺帥啊,第一部的時(shí)候怎么沒注意到他呢??
罪案的發(fā)生是何等的惡劣低下,當(dāng)梅格雷在醫(yī)院對(duì)那個(gè)女變態(tài)說出那樣的話,是何等令我震驚——就在今天我了解了一下日本的“綾瀨水泥殺人案件”和“福田孝行殺人案件”之后,對(duì)人性如此之惡產(chǎn)生了懷疑。。。插個(gè)題外話,后者的世紀(jì)律師辯護(hù)團(tuán)為被告的辯護(hù)刷新了我的三觀!梅格雷一貫的冷靜和思維,期待。
這才是最常見的案子。
偷渡到法國的移民制造多起謀殺案,還有律師考慮罪犯的人權(quán),雖然在看到文件后改變了態(tài)度,但還是圣母心態(tài)。中央電視臺(tái)電影頻道節(jié)目中心譯制。
(憨豆先生在其中扮演主人公法國偵探Jules Maigret。故事發(fā)生在上世紀(jì)五十年代的巴黎,Jules Maigret是當(dāng)時(shí)有名的探長
他的名字叫艾伯特·羅查因,他有個(gè)妻子,他想組建個(gè)家庭,就用它為了蠅頭小利,賭的那點(diǎn)小錢,他的人生比你的更成功,因?yàn)樗麤]有像籠中困獸一樣死去,不會(huì)被所有人蔑視,不會(huì)毫無期待,除了最后的死刑。
羅溫·艾金森真是被低估的演員
梅格雷系列中案件最殘暴,氣氛也是系列中最壓抑。兇手從主謀到打手都有種「純惡」之感,如此梅格雷最后依舊建議讓被害人妻子收養(yǎng)兇手的嬰兒,更加顯出基督教精神。
對(duì)于一個(gè)罪犯梅格雷探長的評(píng)價(jià)他活在一個(gè)其他人都不是人的世界,那都只是東西。電影主要是說突然有天有拋尸街頭,繼而出現(xiàn)農(nóng)場(chǎng)案,幾個(gè)富有農(nóng)場(chǎng)主被殺,拋尸街頭的尸體一開始被警察局長當(dāng)成黑社會(huì)結(jié)案,但探長不同意,最后找到是一個(gè)車廠的領(lǐng)班,找到了自己廠內(nèi)的臨時(shí)工,讓他們和他們的女人成為了他的毒品客戶,進(jìn)而讓這些斯洛伐克的貧窮民工為了毒品為他搶劫農(nóng)場(chǎng)制造了兇殺案,而他自己除了給他們毒品,讓他們上繳偷來的東西去賽馬場(chǎng)洗白,沒曾想被一開始那具尸體的主人認(rèn)出了這不同尋常的東西,引來殺身之禍。最后認(rèn)領(lǐng)仇人的嬰兒(因?yàn)檎煞蛞阉溃@是對(duì)孩子多大的期待。電影上半段平淡,后面轉(zhuǎn)折很多而且不同線索引到終點(diǎn),而且英式很濃。
憨豆先生演技很好,畫面和細(xì)節(jié)都精致。故事相對(duì)來講比較沒有什么驚喜,推理的感覺也很弱。而且讓受害者收養(yǎng)兇手的孩子真的有點(diǎn)微妙...
案件不復(fù)雜,推理不難,劇情較平淡;時(shí)代氛圍、色調(diào)、節(jié)奏不錯(cuò)。沒人會(huì)覺得這是憨豆先生,這里他有種悲天憫人的憂郁。結(jié)局有些唏噓,要對(duì)人生有多大期盼才會(huì)愿意接受這樣一個(gè)孩子,仇人的孩子......
tv劇改編的電影,謀殺故事單調(diào)了點(diǎn),但推理一板一眼,敘事細(xì)膩,人物也異常豐滿。憨豆塑造的探長形象還原真實(shí),拿捏得很有感覺,不跳戲,演技不得不佩服。
「探長!不管她犯了什么事,她是捷克斯洛伐克公民,她有人權(quán)!」….「探長,我得說明下,這女的不算捷克人,她其實(shí)是斯洛伐克人。東邊鄉(xiāng)下來的。沒文化。他們那兒人好多和中世紀(jì)農(nóng)民沒兩樣。和牲口沒兩樣!」捷克斯洛伐克共和國籍的翻譯也懂得發(fā)夾彎。Atkinson飾演的探長靜穆地聽著,眉頭不曾皺一下。
以后他是Rowan Atkinson, 不只是憨豆先生了,演得很棒。