英國人真的瘋了!
居然讓男人去演一個(gè)兒孫滿堂的老太太!
年過半百,身材臃腫,操著一口愛爾蘭口音,張嘴就是無節(jié)操的黃色段子,怎么看也不是熱門喜劇的主角模樣。
可偏偏英國人就是喜歡——
《布朗夫人的兒子們》
Mrs. Brown's Boys
B B C 出品,光特別篇就有好幾部,在英國本土的收視率簡直爆表,現(xiàn)場更是場場爆滿,一票難求。
主角是一個(gè)出口成“臟”、無厘頭、開朗又活潑的老太太,丈夫去世之后,獨(dú)自把幾個(gè)孩子拉扯成人還要照顧公公。
說實(shí)話,光只看劇情簡介也不夠吸引人,這不就是很常見的家庭劇嗎?哪里就值得英國人這般瘋狂。
和中國老大媽一樣,布朗太太也喜歡吐槽八卦。但不一樣的是,這吐槽真的太粗俗 太犀利 太搞笑了!
老姐姐開車,神父都不放過!
劇情直接跳過丈夫去世的片段,子女們已經(jīng)成長為社會(huì)有為青年,一大家子人還是生活在一起。
布朗夫人依舊積極熱情,時(shí)不時(shí)調(diào)侃下家人朋友,大家好像早已司空見慣,也就由得她去了。
布朗太太有四個(gè)兒子一個(gè)女兒,除了大兒子馬克正常結(jié)婚,娶了一個(gè)在這個(gè)家唯一能和布朗太太“過招”的妻子。
剩下的子女們,一個(gè)Gay里gay氣;一個(gè)40多歲還沒結(jié)婚,每天都著急的恨嫁;一個(gè)整體不干正事還有一個(gè)從不回家...再加上老年癡呆的公公,這樣的生活哪里能被寫成喜劇。
可這位英國老太太將生活中遭受到的挫折、變故,用另一種方式表達(dá)出來,溫馨又不失笑點(diǎn)的“雞湯”還真好喝。
一個(gè)平凡無奇的家庭,就如同現(xiàn)實(shí)生活中的我們一樣。不同的是,同樣的生活我們未必也能活得如此灑脫。
It’s a safe bet she never let life get her down
她絕對不會(huì)因?yàn)樯疃?/span>
頂著一頭棕色卷發(fā),帶著金絲邊的眼鏡,穿著肥大的碎花裙子和各色毛衣...
丈夫去世后一個(gè)人很孤獨(dú)?
不存在的,我正好跟閨蜜一起去泡吧。
換做是中國的媽媽,是絕不可能大半夜帶著孩子跟老姐妹一塊去酒吧泡漢喝酒的!
面對親家母炫耀只是淡淡的說一句“真不錯(cuò)”,親家母沒有得到預(yù)期的反應(yīng),故意挑釁,問她你的丈夫有沒有給你送過禮物,她是這樣回答的:
“他送了表演課給我,我以前總說去你的,現(xiàn)在改說真不錯(cuò)”
連懟人也懟得這么酷,專治戲精!
兒子要出柜:
別人是獨(dú)生子,她嘴賤的問到“你爸爸是不是X子量少”
為了騙保,把公公打扮成小女孩。
就這么一個(gè)嘴上沒把門的「老不正經(jīng)」,面對生活挫折不如意就懟它兩句的灑脫勁,真夠吸引人的。
一開始,誰也沒想到這個(gè)“她”其實(shí)是他,一個(gè)中年的大叔,名叫布蘭登·歐卡洛。
布蘭登·歐卡洛(Brendan O'Carroll)生于1955年9月15日,是一名愛爾蘭喜劇演員、作家、演員和導(dǎo)演。
布蘭登·歐卡洛也是這部劇的編劇,開播前女演員臨時(shí)有事演不了,沒辦法他只好頂替女演員出鏡,于是他就變成了她,從2011開播至今,一頂就是9年。
《布朗夫人的兒子們》是一部棚拍的情景喜劇,這種有觀眾現(xiàn)場觀看的劇,非??简?yàn)演員演技和臨場發(fā)揮的水平,因?yàn)槟銢]辦法cut掉重來。
演員還喜歡搞個(gè)臨時(shí)加戲、與現(xiàn)場觀眾互動(dòng),笑場和穿幫是常有的事。
再加上一口純正的Geordic(英格蘭北部口音),英音中的東北話,類似我們看東北二轉(zhuǎn)的即視感。聽起來比較可愛憨厚,深受英國人歡迎。
以及英國最愛的英式幽默:自 黑!
例如劇中出現(xiàn)的《小不列顛》同樣也是BBC的手筆,故意把底層人物的辛酸苦辣、社會(huì)的各種弊病用屎尿屁和臟話連篇表現(xiàn)出來,強(qiáng)烈的諷刺和自嘲,在不動(dòng)聲色中刺痛觀眾也逗笑觀眾。
這種幽默源于他們的另一種性格本質(zhì):別太認(rèn)真,人不能太嚴(yán)肅地看待自己。哪怕是連葬禮這樣嚴(yán)肅的場合,對英國人來說不能幽默簡直比死亡更難以接受!
不僅如此,英國人在葬禮上眼淚還有規(guī)定的數(shù)量,《英國人的言行潛規(guī)則》這本書中就泄露了太多英國人的秘密,實(shí)在是一針見血。
死者非常親密的朋友,葬禮中一兩次短暫的眼眶“濕潤”,被迅速擦掉,女性的話可以偶爾抽泣,然后微笑。不是至友的,保持莊重同情的表情,然后悲傷、關(guān)切的微笑。
(摘選自《英國人的言行潛規(guī)則》)
再看看他們面對死亡的態(tài)度
嗯,果然很英(shen)式(jing)!
- END -
文中圖片來自網(wǎng)絡(luò)
我一直以為的英國人是很紳士、很禮貌、很拘謹(jǐn)?shù)模赐赀@部劇后就知道,自己對英國乃至英國人都了解甚少。
平時(shí)不太追英劇,所以不清楚英國是否也有這樣20+分鐘的情景短劇。還是現(xiàn)場版,好像把劇院搬到了熒幕上,甚至在第五集還出現(xiàn)了直播事故。節(jié)目最后演員們總是一起出來謝幕,這樣的家庭情景劇,就在你的眼前發(fā)生,好笑或者不好笑,現(xiàn)場的觀眾立馬就能告訴你答案,面對反應(yīng)靈敏的“測趣儀”,不知道演員們是不是也覺得壓力山大……
劇里的布朗夫人是一個(gè)滿嘴臟話、又逗趣的老太太,說話的聲音總是比“她”的女兒兒子們還要大聲,一點(diǎn)點(diǎn)小事就容易炸毛,有的時(shí)候還很糾結(jié),單方面地替孩子們做主。像”極了我們的父母,大多數(shù)父母都愛得“淺薄,喜歡通過干涉、制止、反對來表達(dá)他們對你的愛意,“愛是理解、寬容、支持”這句話是有前提的,并不是每個(gè)家庭都遵行這樣的規(guī)則。
在有三個(gè)兒子一個(gè)女兒的布朗家庭里,愛的樣子的簡單粗暴的,遇到事情的時(shí)候,深沉從來不是解決問題的關(guān)鍵,說出來、罵起來、撕起來往往才能找到問題的關(guān)鍵,然后再用幽默和愛去化解。愛很重要,同時(shí),幽默也是一個(gè)家庭最好的潤滑劑。
從布朗夫人嘴里我們總是能聽到各種反邏輯的笑話,孩子們也習(xí)慣了她總是開黃腔,這個(gè)家庭沒有所謂的父母威嚴(yán),有的只是家人,困難的時(shí)候總是一句“would you like a cup of tea?",憂郁的時(shí)候總會(huì)被灌一些毒雞湯,神奇的是,喝下去居然也就好了,家庭里的每一員都不是什么大人物,每天都有各自的煩惱,但,總是在布朗夫人的惡搞下活出了生動(dòng)。
生活可能確實(shí)也沒有多復(fù)雜,臟話和好話都要說,痛苦和開心都要經(jīng)歷,最后,只要記得放心謝幕就好。
真的好好笑 哈哈哈哈
好笑死了哈哈哈哈,英國人拍起喜劇真是有夠賤啊。因?yàn)樵刺俚谒募瘺]拖。
hhhh
冰冰字幕組
老太太太賤了 哈哈
到處都下不到冰冰的中字版,只能擼個(gè)英字外掛,口音略吃力。。。老太太太神了【hhhhh
特別喜歡即興表演的部分演員笑場反而效果更好,口音更是加分。其實(shí)只是個(gè)刀子嘴豆腐心的老媽子而已,暴粗口的家庭才溫馨??!順便想起那部毒舌老爹的美劇,太嫩,在英國人面前實(shí)在是太嫩哈哈哈哈哈
the best sitcom I've ever seen
B站看了片段都笑噴了
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
不行了,樂死我了~~~
已笑趴
太黃暴了…笑殘廢了?。。?!
英劇重口味 最愛三俗了
哈哈...............................................
哈哈哈 such fun!!!
還好吧,反正第一集不怎么樣,第二季突然分?jǐn)?shù)那么高,再看看吧。
英式幽默,相當(dāng)好看,很冷門,很好看。我就吃這一套。刀子嘴,豆腐心,最真的愛,最損的嘴。美劇極品老媽也是講母愛的,那個(gè)講救贖,也是相當(dāng)好看。
跟著屎尿屁老太太學(xué)了一堆罵人話,fecking eejit, gobshite, You are a 50 pence pole dancer and I feel sorry for the pole...LOL & Shag off!
英國人(愛爾蘭)認(rèn)真秀下限的話,真的沒美國人什么事兒了