1 ) 《同學(xué),見過這么窩囊的大學(xué)教授嗎?》
沒見過這么窩囊的大學(xué)教授!凱爾就是這么一個(gè)外表猥瑣,性格懦弱的書呆子。不僅學(xué)生們嘲笑他,同事欺負(fù)他,校長更是對(duì)他極其不滿。
在一次化學(xué)試驗(yàn)中,凱爾更是直接把教室也炸飛了,這也將他的職業(yè)生涯推到了絕境…
在生活中找不到任何慰籍的凱爾一頭躲進(jìn)了實(shí)驗(yàn)室,在這里他擺弄那些五顏六色的藥品。在無意中,他喝下了一杯特殊配方的藥劑,結(jié)果奇跡發(fā)生了:凱爾脫胎換骨變成了另一個(gè)人,一個(gè)才華橫溢,能歌善舞,巧舌如簧的浪蕩公子…
《瘋狂教授》(The Nutty Professor),
由杰瑞·劉易斯自導(dǎo)自演,斯黛拉·斯蒂文斯等出演的美國科幻喜劇,1963年上映。
資源已發(fā)公主號(hào) 懷舊怪奇電影
電影講述凱爾是一個(gè)形象猥瑣,性格懦弱的化學(xué)教授,經(jīng)常被別人作弄。當(dāng)他配制了一杯藥劑并喝下后,他變成了一個(gè)充滿魅力的萬人迷,但是這副藥的作用很快就會(huì)失效…
一部無厘頭的科幻喜劇片,對(duì)于60年代的電影,本片各方面都令人贊嘆不已。
故事情節(jié)設(shè)置非常有趣,一個(gè)猥瑣男變身萬人迷,偶爾還要露出破綻,最后不僅征服了平日欺負(fù)他的人,還抱得美人歸,看著就刺激。
無處不在的黑色幽默,無厘頭的場面,充滿了夸張和腦洞,加上夸張的肢體語言和舞蹈動(dòng)作,制造出了高級(jí)的喜感。
特別是最后凱爾教授變身失效,身份被拆穿,巨大的落差不僅震驚了眾人,也自然引出了本片的在歡樂嬉笑之余要說明的道理:接受自己,做好自己,發(fā)揮自己。
2 ) Buddy Love
老版The Nutty Professor比我想象的好看許多,故事性要大于喜劇性,看到后面還頗有感觸。故事和后來的翻拍版差不多,改編化身博士,只是教授的主要問題不是超重,是呆,通過他發(fā)明的配方藥水,能變身為惡質(zhì)萬人迷Buddy Love,令他暗戀的女學(xué)生Stella傾倒不已,但漸漸轉(zhuǎn)換兩個(gè)身份讓教授疲憊不已,加上對(duì)Buddy性格的厭惡,最終向所有人表白了真相。
我認(rèn)為電影最出挑的無疑是Buddy Love這個(gè)人物,派頭十足但極其傲慢自大,自戀到咋舌的地步,聽他的那些自戀臺(tái)詞比教授本尊的一些純搞笑情節(jié)還有笑果。比如Stella大罵他是個(gè)無禮的自大狂,他不怒反更加陶醉的說:“You're crazy about me, right? And I can understand it. Only this morning, looking in the mirror before shaving, I enjoyed seeing what I saw so much I couldn't tear myself away.”然后親了下自己的手,對(duì)Stella說:“Have some, baby?”哎喲媽呀,真是個(gè)少有的極品了= =但同時(shí)人們卻都吃他這套,話說Buddy Love登場那晚很像灰姑娘參加舞會(huì),一路上人見人震,到了club更是吸引了眾人目光,一曲唱罷把所有人都迷的暈糊糊的,最后和Stella正欲親熱時(shí)因藥水失效急速逃走,留下Stella在那里失魂落魄。Stella一面覺得此人性格惡劣自我中心,從心里討厭他,一面又不由自主的臣服于他的魅力下,承認(rèn)他“有點(diǎn)天分(后頭還有句智慧是最高的天分,可惜她說做總是不一)”,等不到Buddy會(huì)心焦,要罵又舍不得離開。其他人亦是如此,校長剛鄙視著Buddy呢轉(zhuǎn)眼就被哄的像傻樂,結(jié)果被戲弄一番(這段很好玩),學(xué)生們把Buddy奉為學(xué)年舞會(huì)上最大的明星。Buddy Love這個(gè)毫無可愛之處的人能成為一大堆人的偶像,這是人心理一個(gè)比較值得玩味的地方。明知道一個(gè)人一件事不好,可離不開他(它)。也許每個(gè)人內(nèi)心都想成為Buddy Love,目空一切,隨心所欲,真有這么個(gè)人出現(xiàn),干了你有沖動(dòng)卻沒敢行動(dòng)的事,即使沖著你,也忍不住產(chǎn)生些理解甚至崇拜的感情。教授在表真相時(shí)認(rèn)真的說:I don't want to be something that I'm not(挺感人的一段獨(dú)白),群眾們似乎認(rèn)同了他的說法。鏡頭一轉(zhuǎn)到電影快結(jié)束時(shí),教授的父母出現(xiàn),曾經(jīng)唯唯諾諾的父親通過配方搖身一變,把以前的雌老虎老婆調(diào)教的服服帖帖,他打著Be somebody,Be anybody!的口號(hào)推銷配方制成的爽膚水,包括校長在內(nèi)的眾人爭先恐后的搶購,Stella 拉著教授走出教室,“We have our life to live."轉(zhuǎn)身她褲兜里早就插好了兩瓶水,字幕打出的不是The End而是The Beginning,呵呵,滿聰明的一個(gè)結(jié)尾。Everybody wants to be so called cool,Buddy Love是不會(huì)滅絕的。
有一個(gè)說法是Buddy Love是Jerry Lewis在影射Dean Martin,當(dāng)然Lewis是不承認(rèn)的。我看了半天沒覺得是影射某個(gè)人,只能說是表現(xiàn)了一個(gè)show business中人的形象,可以套Martin,也可以套其他人。還有種說法是Buddy是Lewis自己,這個(gè)有點(diǎn)道理,有人更深入的認(rèn)為The Nutty Professor內(nèi)里包含了Martin & Lewis解散的一些“解釋”(這是我想看此片的主要原因之一),這么講似乎發(fā)散了點(diǎn),但不是完全空想,片中有一段關(guān)于某comedy team的臺(tái)詞,校長說:Good,good ,perfect.I thought they'd split up.我想加這段臺(tái)詞絕對(duì)是有意的……我看來真有在片中傳達(dá)解散有關(guān)的信息的話,不如說是Lewis身上Buddy Love的那部分逐漸取代了教授的部分主導(dǎo)了他的言行,教授獨(dú)白中說:I found myself......so curious that I was unable to just stop.Nonetheless...l never really knew what was going to prevail.I do know now that I should've left it alone...actually.But...it is a very, very hard thing to do particularly when you've found that you've been able to do something that so many others failed to do. Actually, I have no real defence for my actions,other than.l had no control over what I said or did as Buddy Love.I can only say...l hope.....l hope I haven't hurt anyone... I didn't mean to hurt anyone.I didn't mean to do anything that wasn't of a kind nature.這段話套上去很合適么~~和那部電視電影及一些采訪中展示的觀點(diǎn)也有相符合的地方。不過把這部喜劇片想的太多也沒什么意思就是了~~一個(gè)意外發(fā)現(xiàn)是Lewis本尊的聲音,即演Buddy Love時(shí)用的聲音很好聽,歌也唱的不錯(cuò),相比之下組合時(shí)那聲音實(shí)在是太咋乎了……
順便一提,片中服裝由著名服裝師Edith Head負(fù)責(zé),Buddy花花公子氣的西服(粉藍(lán)+粉紅?。┖蚐tella一色系的各種套裝都很有漫畫的感覺,非常亮眼。
3 ) 搞笑的身體語言
看過的唯一一部jerry lewis的影片,jerry搞完爆炸后一身“煙熏裝”坐在校長辦公室那局促不安的一幕讓我記憶深刻。
襲自卓別林的“古典”喜劇自有自己的一套電影語言,用身體(表情,聲音,服裝,動(dòng)作)制造喜劇效果,今天的喜劇更多借助語言與情節(jié)來制造笑點(diǎn),觀看這些古老的喜劇片,觀眾會(huì)覺得有些過于簡單了。
不過我覺得jerry lewis的這部影片依然還會(huì)吸引人,因?yàn)橛捌纳屎头b非常好看,雖然教授變身后的那個(gè)大油頭帥哥俗麗的讓人起雞皮疙瘩,不過,他那套行頭在vintage shop 里肯定會(huì)賣大價(jià)錢的。
據(jù)說這部影片在商業(yè)上很成功,有植入廣告,還改編成歌劇在美國25個(gè)城市巡演。
歷史上的優(yōu)秀喜劇演員將某一類喜劇推到巔峰,以至于后來者永遠(yuǎn)無法超越,這一類型隨著這些偉大演員的離開也徹底消失了,所幸我們還有拷貝,還有數(shù)字修復(fù)技術(shù)。
夸張,尷尬,假,粗糙,幼稚鳥說話嘴都不能動(dòng)一下。服化道各種敷衍。不知是否是那個(gè)年代的知識(shí)局限,還是編劇自己不知道,健身和形象管理沒這么難,至少不如化學(xué)難不過教授的變身過程拍的還是有所設(shè)計(jì)所以原來的變強(qiáng)就是換了個(gè)發(fā)型啊。。。還以為會(huì)變成狼人或者至少超低配版美隊(duì)呢。。哪怕百變星君里的過期春藥劉德華也行啊。。。而且打人的樣子也太娘了吧女主自己去跟三個(gè)男的坐,何來不滿。不過拉扯還挺有趣臺(tái)詞蠢得沒眼看聲音很粗糙,音效糙,剪輯也糙但中近景接近景少見男女主互相喜歡的動(dòng)力都簡單粗暴。女主嘴上各種嫌棄巴迪,親嘴約會(huì)倒是很配合。最后回歸教授更是粗暴。變身前傻而不可愛,變身后油而欠總體而言,整體片子和表演風(fēng)格有年代特點(diǎn),不論調(diào)度和剪輯都有所設(shè)計(jì),可惜劇情,臺(tái)詞太糙和低幼,邏輯矛盾,閑筆廢話多。
一會(huì)兒丑,一會(huì)兒俏,兩個(gè)妙人兒走一道。
比上部好多了為什么還要看劉易斯只是因?yàn)闀?huì)員快到期了…正常下還是不錯(cuò)的但你的喜劇確實(shí)很傻……
教授男主以雙重身份生活:一個(gè)是他懦弱被人欺的原本,一個(gè)是他喝下藥水變成帥哥后的人見人愛。然而藥水變身有時(shí)間期限,而有次全校派對(duì)中途他的帥哥變身卻到了期限,于是他的變身秘密被全校發(fā)現(xiàn),但他也因此學(xué)會(huì)了與原本的自己和解、與學(xué)校的人際關(guān)系和好、而且追到了暗戀許久的對(duì)象。無厘頭笑點(diǎn)(事實(shí)上比一般的無厘頭更無厘頭)
4K HDR。感覺還是太簡單了,不夠瘋狂
相當(dāng)不錯(cuò)的喜劇,以化身博士之大概概念而成的校園幽默愛情電影,雖然變身過程只是電影中佔(zhàn)很少部分,但主角的兩種演技還是令人捧腹,配角表現(xiàn)亦不錯(cuò),此片對(duì)白設(shè)計(jì)節(jié)奏也出色,不錯(cuò)的美國早期喜劇
3.5/5;Dr. Kelp and Mr. Love
很喜歡,很多場戲都很喜歡。女性部分做為一部63年的電影,已經(jīng)算是還不錯(cuò)了。
喜劇版《化身博士》,有幾個(gè)可以發(fā)笑的段子,但是整體與脫面具大慫包戴面具救世界的超英電影和好萊塢爛俗歡喜冤家片沒有不同,劉易斯雙面表演反差很大,喝藥變身后居然是帥的
Dr. Jekyll and Mr. Hyde,Nutty Professor and Don Juan,畫面很電視電影,教授還是挺可愛的,裝逼王真的塑造得非常惹人厭了,雖然有化妝和道具的幫助但杰瑞劉易斯也確實(shí)稱得上換頭般的演技了,總體上確實(shí)很超前,不像60s的作品。 lost weekend junior,cue比利懷德。德勒茲主要分析了其世界運(yùn)動(dòng)
傻球喜劇,碎碎片段式,看多了也膩。今時(shí)今日看來不夠classic......
8.5/10。①教授男主以雙重身份生活:一個(gè)是他懦弱被人欺的原本,一個(gè)是他喝下藥水變成帥哥后的人見人愛。然而藥水變身有時(shí)間期限,而有次全校派對(duì)中途他的帥哥變身卻到了期限,于是他的變身秘密被全校發(fā)現(xiàn),但他也因此學(xué)會(huì)了與原本的自己和解、與學(xué)校的人際關(guān)系和好、而且追到了暗戀許久的對(duì)象A。②無厘頭笑點(diǎn)(事實(shí)上比一般的無厘頭更無厘頭)不斷,整體水平≤8.5(無厘頭再搞笑上限就是8.5,因?yàn)檫壿嫴粐?yán)謹(jǐn))。③鮮艷亮麗的高水平攝影美術(shù)。
印象深刻的是“Jo性幻想Stella”的那一刻:Stella在原地變裝,其身后的教室門里不斷有學(xué)生進(jìn)入,且他們保持同樣姿勢——把著門不讓其關(guān)閉——,從而下一個(gè)人可以同樣姿態(tài)進(jìn)入。直到Jo的幻想結(jié)束,門才關(guān)上。靜止的真實(shí)時(shí)間里,意識(shí)的流動(dòng)如始終敞開的門;而當(dāng)門關(guān)上時(shí),美妙的意識(shí)狀態(tài)也被關(guān)上了。
杰瑞·劉易斯一人分飾兩角基本認(rèn)不出來了。
“你是哪科的醫(yī)生?外科醫(yī)生?還是精神科醫(yī)生?我看過一次精神科醫(yī)生,他說我得了精神分裂什么的,他的收費(fèi)是82元,我只付41元,讓他向另一個(gè)我收余款?!?/p>
有卡通喜劇的感覺,教授說話的聲音像唐老鴨。
搞笑版的dr jekyl and mr hyde...片子太老了 無法欣賞里面的發(fā)型服飾;表現(xiàn)的主題雖然蹩腳,但放在目前的社會(huì)講也并不會(huì)離題太遠(yuǎn)
總覺得有些散,似乎是杰瑞·劉易斯的片子的通病。
2013.03.23
也許是期待太高,現(xiàn)在看起來有些中庸,因?yàn)樵S多橋段早被一再偷師。但后世的模仿,何嘗不是經(jīng)典的冠冕呢?