首先作為一名有宗教信仰(佛教)的人士,我對于很多電影里面的宗教元素會(huì)有一些敏感性,包括這一步電影,這部電影和基督教的一些教義是相違背,至少基督教是不承認(rèn)鬼魂游蕩這一說的, 路加福音23章43節(jié):耶穌對他說:我實(shí)在告訴你:今日你要同我在樂園里了。主耶穌的話清楚的指出得救的人死后將立即到天上與主同在。而不信主的人他們是與神隔絕的,他們死后的靈魂是不會(huì)在神的樂園里。依然在魔鬼的轄制中作奴仆。與神的生命無份,這樣的人是靈性死亡的人。 這個(gè)觀點(diǎn)和佛教是相同的,佛教認(rèn)為人死后必然是隨業(yè)流轉(zhuǎn)六道,不可能長時(shí)間停留于世間,當(dāng)然作為佛教徒也不相信所謂的“信主得永生,不信罪已定”這一類的話,佛教認(rèn)為一切業(yè)力自作自受,信佛是相信自己本自清凈的佛性,也就是說信佛很大程度上是信自己。
回到電影,這部電影從劇情到演技都是2星,所謂“hell's rain”大概就是上帝想讓你死,你就死,想讓你活你就活一類的文化灌輸,It bullshit,都20世紀(jì)了,收起你們這套吧,我們有自己的文化自信。另外,《暴雨將至》的片名是《 Пред дождот 》。
本來是沖著暴雨將至看的,開頭看了五遍,每一次都沒看下去,終于在一天找了個(gè)時(shí)間,把它看完了。我一直在告誡自己,這是部好片子,好多人推薦誒??吹阶詈笪揖豌卤屏?,說好的驚人結(jié)構(gòu)呢?這是啥?然后打開豆瓣,真相了。。。
這是部爛電影嗎?不算是。這算是一部中規(guī)中矩的電影。如果你看過《故事》,你會(huì)發(fā)現(xiàn)這部電影就像是在照搬公式,雖然有些生硬,但還不至于爛到無法忍受。只是太平庸,毫無新意。關(guān)鍵是節(jié)奏太混亂,主次情節(jié)以及主觀客觀把握太差,這是導(dǎo)演的鍋。情節(jié)上無邏輯,那么大規(guī)模的隕石風(fēng)暴,NASA連檢測都沒檢測到?再說這隕石,毫無原因的來,走的異常輕松,哦。特別這個(gè)翻譯,差點(diǎn)讓我錯(cuò)過了暴雨將至,這就過分了??。
我給了兩分。一分是其中本可以延展的很好的點(diǎn)。比如說封閉環(huán)境下的35分鐘,比如說對生死的挖掘,或者對政府作為的反應(yīng)等等等等,但是它一個(gè)也沒有打到,只用救贖這種大團(tuán)圓爛俗結(jié)尾。另一分給最后教堂里的大家齊聲唱Amazing Grace, 還是覺得有那么一絲觸動(dòng)。
總之,不推薦,別浪費(fèi)時(shí)間了,去看真正的暴雨將至吧。
下載的暴雨將至看完了才發(fā)現(xiàn)看錯(cuò)了,煽情,簡單粗暴
實(shí)在太難看啦!還以為最后大隕石一來全鎮(zhèn)人都掛了呢,一家子人總那么浮夸激動(dòng)是有病嗎??再次被譯名搞到下錯(cuò)電影
他媽的哪個(gè)孫子翻譯成了《暴雨將至》,害我強(qiáng)行看了半小時(shí),太他媽爛了??!
中規(guī)中矩,找不到亮點(diǎn)也沒有多少槽點(diǎn),就像一份好萊塢炸薯?xiàng)l,并不美味但莫名其妙把它吃完了。
這哪兒是災(zāi)難片啊,整個(gè)都在講父親救自己孩子。btw,特技那么糟。
#暴雨將至#電影想表達(dá)的東西 我見過 也可以理解 但是 把觀眾當(dāng)沒見過世面的人 講一個(gè)他自己覺得高大上 感人刺激的故事 1流星砸在一個(gè)地方不說 你們的國家竟然一點(diǎn)點(diǎn)支援我都沒看見,,這合理嗎 2既然是故事片 你就好好講故事 一會(huì)閃現(xiàn)小男孩 這孩子就是紅燒牛肉面上面 圖片僅供參考。
媽個(gè)雞,無良網(wǎng)站把這電影翻譯成暴雨將至,我特么以為是大名鼎鼎的暴雨將至,我特么看了六十分鐘了,一直忍著拖沓的劇情,五毛的特效,最后發(fā)現(xiàn)我看了假電影?。。。?!
美利堅(jiān)的電影中規(guī)中矩
找錯(cuò)了!
這個(gè)暖心的內(nèi)核環(huán)繞了太多的敘事線,劇情節(jié)奏雖然緊湊,表演、與技術(shù)要素比較ok,但全片小題大做的把政治、天災(zāi)、與愛碎片式的穿插組合,沒有形成一股凝聚力,反而削弱了故事的權(quán)重效果。最可惡的之處應(yīng)為翻譯,誤以為是94版暴雨將至。即便是流行風(fēng)暴也實(shí)在牽強(qiáng)。電影片名的翻譯是值得研究的一項(xiàng)課題。
一開始隕石墜落的時(shí)候很有緊張感。但是電影演著演著便歸于平淡了,很扯。
fuck下載的暴雨將至看完了才發(fā)現(xiàn)看錯(cuò)了
哈哈哈哈我想知道評分的100多號(hào)人里有多少人是因?yàn)槠洛e(cuò)資源的
大家都是被片名騙到了??大概就是以前的小成本小制作災(zāi)難片吧突如其來的隕石雨最后35分鐘所有人紛紛和好 美滿幸福的ending可以快進(jìn) 沒什么劇情
只能說一般般而已,被坑爹的譯名誤導(dǎo)下錯(cuò)了電影。這也叫《暴雨將至》?
上錯(cuò)車
2.5,小成本特效,側(cè)寫流星襲擊,重點(diǎn)是小鎮(zhèn)的人們
我他媽又給看錯(cuò)了!?。。。”緛硪础侗┯陮⒅痢肪谷幌碌搅诉@部??真TM欲哭無淚??
2.5 中規(guī)中矩的災(zāi)難片電視電影,開始一段蠻緊張的,后面就下滑了。五毛錢特效【誰把它翻譯成暴雨將至的,又下錯(cuò)了資源,居然還給看完了(;¬_¬)】
三星半